Но царская кровь впервые прольется в Японии. Отсу – Екатеринбург: города на крови! Незримый терновый венец царя-мученика будет тайно примерен в безвестном прежде японском городке. Словно в том несчастливом для цесаревича году, в цифрах его составляющих, закодирована сама смерть: 1891–1918!
Россия могла бы пойти по иному пути, и судьба ее сложилась иначе, если бы. Но история, как известно, не любит сослагательного наклонения. И все же, если бы не мгновенная реакция греческого принца Георга, или Джорджи, как его называли в близком кругу…
Ничто не предвещало дурного в тот весенний день. Напротив, наследник и сопровождавшие его Барятинский, Кочубей, Оболенский, принц Георг в самом веселом расположении духа возвращались после осмотра местного храма. Молодые люди воспользовались услугами рикш, что доставило им почти детскую радость: остроты, смех, шутки нарушили патриархальную тишину городка. Компания шумных и развязных европейцев вызвала ярость местного полицейского. К гневу стража порядка добавилась еще изрядная порция национального шовинизма, – с саблей наперевес он кинулся к чужеземцам.
«В это время я получил удар по правой стороне головы над ухом, повернулся и увидел мерзкую рожу полицейского, который второй раз на меня замахнулся саблей в обеих руках. Я только крикнул: “Что тебе?” и выпрыгнул через дженрикшу на мостовую».
Именно в эту драматическую минуту Джорджи, склонный, по мнению светских сановников, к действиям, кои «не могут служить образцом для Великих князей и принцев», молниеносно выбил саблю из рук фанатика.
(Много позже по пятнам крови на рубашке, что была на цесаревиче в день нападения и ныне хранящейся в Эрмитаже, будет определена подлинность останков царя-мученика!)
В те апрельские дни с первых полос японских газет не сходила горячая новость – в Отсу на жизнь российского наследника совершено покушение! Все в Стране восходящего солнца – от божественного императора до торговца рисовыми лепешками – живо обсуждали это злосчастное происшествие. Слова – русский, Россия, цесаревич, Петербург – будут повторяться столь часто, что Хиросэ Такэо, флотскому лейтенанту, придет в голову дерзновенная мысль – увидеть далекую северную страну, а для этого свершить невероятное: изучить ее фантастически сложный язык!
Секретный агент
И Хиросэ начинает действовать. Его желание удивительным образом совпадает с государственными интересами: военно-морское ведомство в Японии нуждается в полных и более точных сведениях о русском флоте. Бывший морской атташе в России капитан-лейтенант Ясиро Рокуро становится первым учителем русского языка Хиросэ.
Остается достойным удивления, как терпеливо и неустанно, с истинно японским трудолюбием следовал Хиросэ своей мечте, не упуская любой возможности. В порту Йокосука пришвартовался крейсер «Нахимов», и Хиросэ знакомится с русскими офицерами, пытаясь вступить с ними в разговор. Однако все скоро изменится с началом японо-китайской войны: Ясиро вновь будет отправлен в Петербург, а Хиросэ назначен командиром торпедного катера. В письмах к друзьям в то время он постоянно сетовал, что нет у него настоящего учителя, кто уделял бы ему хотя бы по полчаса ежедневных занятий.
В канун Нового 1897 года в своем дневнике новоиспеченный капитан-лейтенант записывает самое заветное желание: «Усердное изучение русского языка».
Молодой русский государь Николай II тоже ведет дневник, и на его страницах появляется запись:
«Дай Бог, чтобы следующий 1897 год прошел бы также благополучно, но принес бы больше тишины и спокойствия».
…Хиросэ не был в числе блестящих выпускников военно-морского училища (среди восьмидесяти курсантов он занимал лишь 64-е место), и рейтинг его, говоря современным языком, считался невысоким. Но именно Хиросэ (никто из молодых офицеров так настойчиво не стремился в северную страну!) получил рекомендацию отправиться в Россию для совершенствования русского языка. И для выполнения особых сверхсекретных задач. Да, ему была уготовлена роль разведчика. Под крылом военно-морской миссии в Петербурге. И вот в июле 1897-го Хиросэ Та-кэо услышал слова долгожданного приказа.
Его ждала Россия. Как в зеркальном отражении он почти повторил путь наследника русской короны к японским берегам. Корабль, отшвартовавшийся из Йокогамы, миновав Китай и обогнув Индию, через Суэцкий канал вошел в Средиземное море и вскоре достиг Южной Франции. Из Марселя поезд через Париж и Берлин домчал Хиросэ до города, чье название долгие годы музыкой звучало в его душе. Осенью, любимой пушкинской порой (тогда Хиросэ ничего не говорило это русское имя), он наконец-то увидел Петербург!
Северная столица России стала той географической точкой, где на долгих пять лет жизненные пути японского капитан-лейтенанта Хиросэ Такэо и русского царя Николая II оказались максимально сближенными. Не исключена возможность, что им суждено было встретиться в Северной столице.
В Пушкинском Петербурге