Читаем Пусть мертвецы подождут полностью

Потом он направил пистолет на ближайшего солдата. Это был крупный парень с изувеченным ухом, которое свидетельствовало о большом количестве драк в прошлом, и с тонкой струйкой крови, текущей из носа. Наступила короткая пауза.

– Того, кто следующим взмахнёт кулаком, я уложу на месте.

Драчуны недовольно заволновались. Кто-то назвал его ублюдком. Бут повёл револьвером и нацелил его на Ганнера Эпплтона, каменщика, обладавшего телосложением быка. Лейтенант почти не сомневался в том, что именно этот человек был зачинщиком побоища.

– Возможно, тебе хочется меня проверить, Эпплтон.

Сомерсетец улыбнулся и покачал головой.

– Где ваши офицеры?

– На совещании, сэр.

Это могло означать что угодно. Офицеры пользовались рядом привилегий, включавшим достойное вино, ужины и регулярное мытьё, которые были недоступны обычным солдатам.

– Сержант Гривз, всему сержантскому составу этой своры объявить выговор. Понятно?

– Сэр, – рявкнул Гривз.

– А теперь, пока вы меня внимательно слушаете. – Бут сунул пистолет в кобуру. – Я восхищён вашим боевым духом, парни, однако он направлен не в ту сторону. За минувшие двадцать четыре часа мы получили сведения о том, что наш маленький проект удостоился непрошеного внимания.

Солдаты зашевелились, обратили к нему заинтересованные лица.

– В окрестностях действует немецкая шпионская организация.

Кое-кто ахнул, но большинство смотрели на Бута озадаченно.

Он преувеличивал, разумеется. Существовал любопытный американец, которому лейтенант не доверял. Он послал радиограмму с вопросом о законности интернирования американцев. Лондон передал в ответ, что «с ним скоро свяжутся».

– И мне известно из надёжного источника, что шпионы попытаются проникнуть на территорию и выяснить, чем мы здесь занимаемся. – Бут потряс перед ними сжатым кулаком. – У меня нет нужны говорить вам, какие последствия будут у такого нарушения секретности. Элемент неожиданности – это всё. Всё! – Он выплюнул последнее слово. – Я собираюсь удвоить патрули. Мы проверим и перепроверим документы любого человека, которого обнаружат на этой территории. И я лично выдам десять фунтов тому, кто найдёт шпиона.

Упоминание о деньгах, как он и ожидал, вызвало восторженные возгласы. Как обычно.

– Теперь приведите себя и свои хижины в порядок и за дело. Вы же знаете – мы на войне, будь она неладна.

Он повернулся к Гривзу:

– Отправьте сержантов на ночное патрулирование в качестве наказания…

Гривз нахмурился:

– Но, сэр…

– Они просто выпускают пар. – Бут похлопал по фанерной модели нового чудесного оружия, на которое возлагали такие надежды. – Вскоре им предстоит встретиться с немцами в том, что сделано не из досок. Это поможет им сосредоточиться.

– Сэр.

– Проследите за организацией патрулей. Я хочу, чтобы тут даже муха не пролетела без нашего ведома. Вы меня поняли?

– Так точно, сэр.

Когда Гривз повернулся, чтобы уйти, Бут улыбнулся. Он собирался предложить другим ротам ту же самую награду. Десять фунтов. Для многих из них эта сумма означала жалованье почти за полгода в реальном мире. Он окутывал лагерь сетью из жадности. Если Росс из плохих ребят, он всё равно что покойник.

Когда лейтенант шёл к металлическим хижинам, в которых размещалась рота «D», его догнал гонец.

– В чём дело?

– Полковник Суинтон желает здравствовать, сэр. Он говорит, прибыл некто майор Ватсон.

Человек Черчилля. Почему все так подлизывались к Мяснику Галлиполи? Впрочем, Бут был не лучше других. Само имя Черчилля открывало двери. Хоть нередко это заканчивалось тем, что кое-кому прищемляли палец, когда они захлопывались.

– Очень хорошо. Где его разместили?

– В охотничьем домике Сэндгроуз, сэр.

– Я скоро буду.

Бут взмахнул тросточкой, отпуская гонца, но парень не спешил уходить.

– Что-то ещё?

– Полковник просил передать, что майор Ватсон желает немедленно приступить к делу.

– В самом деле? Вот молодец.

– И он настаивает на том, чтобы увидеть новое оружие собственными глазами.

– Даже так? – медленно проговорил Бут. – Что ж, разберёмся.

Двадцать

Его звали Хьюберт Хичкок, но для всех он был Хью. Его отец был старшим клерком в Военном министерстве, мать состояла в дальнем родстве с Асквитами[56]. Он родился в Виндзоре, образование получил неподалёку, в Итоне, по всей видимости благодаря финансовой помощи тех самых родственников. Посещал Бейллиол-колледж, но записался добровольцем в армию, так его и не закончив. Его направили в Норфолкский полк, потом перевели в пулемётные войска, а затем – в их Тяжёлое подразделение, как называли эту секретную часть. После недолгой оценки он был назначен командиром орудия, известного как «G-Женевьева». Ему было двадцать два года.

Это и многое другое было в досье, которое лежало на столе перед Ватсоном. Чего там не было, так это записи о том, что Хьюберт «Хью» Хичкок стал жертвой катастрофического нервного расстройства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения доктора Ватсона

Земля мертвецов
Земля мертвецов

1914 год. Доктор Джон Ватсон отправляется на фронт служить в медицинских войсках. Он думает, что расследование преступлений осталось в прошлом, и не знает, что главное испытание в его жизни еще впереди. В окопах Фландрии люди гибнут сотнями каждый день, но когда доктор Ватсон находит тело с очень странными ранами и с гримасой страха на лице, словно перед смертью погибший увидел нечто ужасное, он понимает, что на обычную смерть от пули или газа это не похоже. Когда же таких трупов начинает появляться все больше, Ватсону приходится применить навыки, приобретенные за годы помощи Шерлоку Холмсу. Посреди кровавой бойни, на полях сражений Первой мировой войны ему придется все делать самому, чтобы найти убийцу, который не остановится ни перед чем.

Роберт Райан

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы
Пусть мертвецы подождут
Пусть мертвецы подождут

Доктор Ватсон возвращается с фронта домой. Воспоминания о боях во Фландрии до сих пор не отпускают его, и теперь он занимается реабилитацией солдат, страдающих от контузии.Но вдали от окопов и сражений, посреди сельской идиллии, его уже ждет нечто страшное и таинственное. Там инженеры разрабатывают прототип оружия будущего, призванного переломить ход войны в пользу Великобритании. Но во время одного из испытаний происходит катастрофа. При странных обстоятельствах гибнут семь солдат, а единственный человек, выживший после инцидента, почему-то теряет дар речи. И тогда Уинстон Черчилль, председатель Комиссии, ответственной за секретный проект, поручает Джону Ватсону выяснить причину трагедии. Доктор не хочет участвовать в политических интригах, но под давлением властей соглашается, когда узнаёт, что это дело связано с судьбой его лучшего друга, Шерлока Холмса. Ватсон понимает, что не может никому доверять, но вскоре оказывается, что полагаться нельзя даже на свой рассудок, ведь все погибшие незадолго до смерти сошли с ума.

Роберт Райан

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература