Читаем Пусть мертвецы подождут полностью

– Ассистент инженера-консультанта отделения по снабжению танками. Мистер Триттон, мой начальник, попросил извиниться за то, что не может присутствовать. У «Фостера» в Линкольне[74] какие-то проблемы с контролем качества. – Судя по выговору, решил Ватсон, Кэрдью родом из центральных районов Англии.

– Любите мотоциклы? – спросил Ватсон.

– Ещё как люблю, сэр, – сказал Кэрдью с некоторым удивлением, хотя на самом деле, чтобы сопоставить центральную Англию, инженерное дело и взросление с мотоциклами, не требовалось особых чудес дедукции. – Я поначалу работал с Би-Эс-Эй[75], делал двигатели на три с половиной лошадиные силы.

Он произнёс название с гордостью, хотя Ватсон понятия не имел, о чём речь. Для таких вещей ему требовалась миссис Грегсон.

– Но, когда они объединились с «Даймлером», я попал в подразделение, которое занималось двигателями. – Кэрдью бросил взгляд на танк. – Потому и оказался причастен к этому устройству. – Его лицо потемнело. – Хоть я и не думаю, что двигатель как-то связан с…

Ватсон вскинул руку:

– Прошу, давайте не будем спешить. Кто нашёл тела?

– Я первым вошёл в танк. – Он сглотнул. – Это было… ну это было чертовски кошмарно, если хотите от меня полной честности.

– Я уверен, что так и было. Вы не заметили ничего необычного?

Нервный смешок.

– Хотите сказать, помимо восьми людей, которые сошли с ума?

Ватсон ощутил вспышку раздражения от такого легкомыслия, но потом улыбнулся. Вопрос был дурацкий.

– В каких позах они находились? Лежали? Стояли?

Кэрдью изобразил, будто закрывает голову руками и раскачивается вперёд-назад.

– И звуки…

– Я хотел сказать, вы не заметили ничего необычного по сравнению с обычной тренировкой? Может, странный запах? Или шум? Там было жарче обычного?

Кэрдью задумался.

– Ничего такого не помню. Но это была не обычная тренировка.

– Что вы имеете в виду?

Встрял Левасс:

– У множества наших танков нет спонсонов, этих боковых орудийных башен. – Он указал на массивные выступы по бокам танка, задуманные для размещения его орудий. – Их привозят отдельно, и случаются… задержки. Так что мы сначала тренируем солдат на танках без спонсонов, которые стоят на плитах. Так они могут ознакомиться с механизмами. Потом мы приводим танки в движение, также без спонсонов. И наконец мы привинчиваем всё на место и позволяем им привыкнуть к дополнительному весу. Но это было первое испытание в боевых условиях с приделанными спонсонами и в полностью закрытом режиме.

– То есть?

Снова заговорил Кэрдью:

– Обычно мы работаем с открытыми люками, чтобы поступал свежий воздух. Внутри иногда начинает немного вонять. На этот раз мы отрабатывали пересечение траншей под огнём. Просто выстрелили несколько раз из винтовок «Ли-Энфилд», чтобы было правдоподобнее. Видите отметины? – Ватсон кивнул, когда инженер показал ему россыпь царапин и сколов краски на боку танка. – Это значит, что в первый раз в танке были задраены все люки. Теперь солдаты отказываются работать в машинах с приделанными спонсонами и закрытыми люками.

– За это, – бесстрастно заметил Левасс, – во французской армии их бы расстреляли.

– Это не прямой отказ, – сказал Кэрдью. – Но Бут и Суинтон знают, что они собираются во время каждого занятия оставлять щёлочку по меньшей мере в одном из окон. Чтобы поступал свежий воздух.

Ватсону показалось, что это скорее проявление здравого смысла, чем повод для встречи с расстрельным взводом.

– Других смертей пока что не было?

– Нет. Но мы не воспроизводили условия в точности. Полковник Суинтон покамест приостановил учения в полной боевой обстановке.

– Так, опишите мне всё, что произошло в тот день.

Кэрдью достал сигареты и предложил присутствующим. Левасс взял одну, но Ватсон отказался. Он не хотел притуплять ни одно из своих чувств.

Раскурив свою дешёвую папиросу, Кэрдью указал на небольшую деревянную платформу по другую сторону поля:

– Нас там было человек восемь наблюдателей, верно, полковник? – Левасс кивнул. – Полковник Суинтон, майор Туэйтс, я, мистер Триттон, лейтенант Стерн, командир звена Харингтон – оба из королевских ВВС, – мистер Дэниелс из Военного министерства, подполковник Броуг из военно-морской артиллерии. О, девять. Полковник Николсон из королевских инженеров тоже был там.

– Примечательно разнообразный круг заинтересованных лиц, – сказал Ватсон, – для того, что считают самым большим военным секретом.

Левасс буркнул что-то утвердительное.

– Помните, я сказал, что у великих изобретений много отцов? Ну так вот, в нашем случае есть много претензий на отцовство. Не только со стороны нас, французов. Эта машина побывала в ведомстве Адмиралтейства, комитета по сухопутным кораблям, Военного министерства, министерства снаряжения. Кроме того, у нас есть Триттон, Харингтон, Суинтон – все претендуют на конечный вариант танка. Если это устройство заработает…

– Когда заработает, – с обидой исправил Кэрдью.

– Когда оно изменит ход войны, у него появится много гордых отцов.

– А если не изменит? – спросил Ватсон.

Левасс пожал плечами в лучшем галльском стиле:

– Тогда это дитя окажется бедным, нелюбимым ублюдком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения доктора Ватсона

Земля мертвецов
Земля мертвецов

1914 год. Доктор Джон Ватсон отправляется на фронт служить в медицинских войсках. Он думает, что расследование преступлений осталось в прошлом, и не знает, что главное испытание в его жизни еще впереди. В окопах Фландрии люди гибнут сотнями каждый день, но когда доктор Ватсон находит тело с очень странными ранами и с гримасой страха на лице, словно перед смертью погибший увидел нечто ужасное, он понимает, что на обычную смерть от пули или газа это не похоже. Когда же таких трупов начинает появляться все больше, Ватсону приходится применить навыки, приобретенные за годы помощи Шерлоку Холмсу. Посреди кровавой бойни, на полях сражений Первой мировой войны ему придется все делать самому, чтобы найти убийцу, который не остановится ни перед чем.

Роберт Райан

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы
Пусть мертвецы подождут
Пусть мертвецы подождут

Доктор Ватсон возвращается с фронта домой. Воспоминания о боях во Фландрии до сих пор не отпускают его, и теперь он занимается реабилитацией солдат, страдающих от контузии.Но вдали от окопов и сражений, посреди сельской идиллии, его уже ждет нечто страшное и таинственное. Там инженеры разрабатывают прототип оружия будущего, призванного переломить ход войны в пользу Великобритании. Но во время одного из испытаний происходит катастрофа. При странных обстоятельствах гибнут семь солдат, а единственный человек, выживший после инцидента, почему-то теряет дар речи. И тогда Уинстон Черчилль, председатель Комиссии, ответственной за секретный проект, поручает Джону Ватсону выяснить причину трагедии. Доктор не хочет участвовать в политических интригах, но под давлением властей соглашается, когда узнаёт, что это дело связано с судьбой его лучшего друга, Шерлока Холмса. Ватсон понимает, что не может никому доверять, но вскоре оказывается, что полагаться нельзя даже на свой рассудок, ведь все погибшие незадолго до смерти сошли с ума.

Роберт Райан

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература