Читаем Путь Барса (СИ) полностью

«Интересно, как столь больная развалина сумеет меня обучить?» - насмешливо подумал парень. Он в любую секунду мог покинуть этот дом, если бы не возникшее вдруг чувство справедливости и стыда. Раньше Дай за собой подобного не замечал. Остаться и подыграть им, пока старик не успокоится? А вдруг его и вправду научат кунг-фу? Если всё так, как ему рассказали, почему бы не попробовать навести порядок в этом местечке? Да и с Ки жаль будет расставаться так скоро.

Дай вздохнул.

- Мне терять нечего, мастер Минж. Я всю жизнь мечтал о любящей семье, но почему-то мне кажется, что её у меня никогда не будет.

- Не говори так, - возразил старик с едва заметным сочувствием во взгляде. – Запасись терпением. Твоя жизнь ещё только начинается. Со временем обретёшь все, о чём мечтаешь, если приложить усилия и не сидеть сложа руки. Давай-ка я введу тебя в курс дела, расскажу подробнее о наших угнетателях.

Из рассказа мастера Дай узнал, что захватившие власть кочевники именуют себя Кланом Панды, а их вождь по имени Бо носит мантию из шкур больших панд. В его распоряжении – вооружённые до зубов соплеменники и наёмники, обученные различным боевым приёмам. Мысль о том, что наёмников можно переманить или сделать шпионами в стане врага, Пей Минж решительно отвергал – наёмники клялись вождю на собственной крови, что не предадут его, пока действует контракт. Бо играл на их суеверии и так запугал, что в преданности их не могло быть сомнений. Никто из этих головорезов не должен узнать о Дай Линге, пока он будет учиться – вплоть до того времени, пока не вернутся четверо мастеров, а их ещё предстояло найти. Неясно было и то, сколько времени займёт обучение, всё зависело от таланта Дая.

Пей Минж не выпускал его из спальни, пока Дай раза три не подтвердил своё согласие. Выйдя, наконец, наружу, парень робко постучал в дверь соседней спальни.

- Ки, ты там?

Не дождавшись ответа, он осторожно вошёл. Спальня была пуста, но и без хозяйки оказалась не менее красивой. Похоже, на дочь аскетизм отца не распространялся.

Задрапированная алым и золотым шёлком, обставленная просто, но со вкусом, спальня Ки была залита рыжими лучами заходящего солнца. Просторная кровать, на которой могли бы поместиться двое, так и манила отдохнуть на ней. «Не такие уж они и бедные», - мелькнуло в мыслях Дая. И почти тут же позади раздался женский голос:

- Ну как, многое узнал?

- Ты меня напугала, - в шутку приложив руку к груди, обернулся парень. Ки протянула ему миску с лапшой.

- Поешь, я настаиваю. А завтра расскажу тебе о себе.

- Ты не спросила, останусь ли я, - напомнил Дай, принимая миску, и ехидно прибавил: - Неужели настолько уверена в этом?

Девушка пожала плечами.

- Ну вообще-то от моего отца ещё никто не сбегал. Он умеет уговаривать. – Внезапно она положила обе руки ему на плечи, отчего Дай едва не подавился лапшой. – Знаешь, я бы не хотела, чтобы ты чувствовал себя здесь пленником. И, кажется, знаю, как это исправить.

Дай хмыкнул.

- Правда? И как же?

Вместо ответа его толкнули на кровать. Миска вылетела из рук, но не разбилась, будучи пойманной ловким движением рук девушки.

- Осмелюсь предположить, ты знаешь кунг-фу? – спросил парень, не пытаясь подняться.

- Думаешь, у меня был выбор с таким-то отцом? – лукаво молвила Ки, раздеваясь.

- Эй, ты что делаешь? – испуганно выпалил Дай.

- Как что? – улыбнулась девушка. – Вечер уже, пора спать. И не надо так таращиться. Разве тебе неприятен вид женского тела? Готова поспорить, у тебя таких видов при твоей фигуре было множество.

Сконфуженный парень старался не смотреть, как она обнажается.

- Я мог бы лечь в гостиной.

Ки в просторной ночной рубашке присела рядом.

- Зачем, если у меня такая большая кровать? И потом – в гостиной спят одни лишь собаки. А у нас и собаки-то нет, отец их не любит. Ты во много раз лучше, ты человек, и отец мой тебя полюбил. Поможешь завтра достать лекарство? Уверена, он будет очень тебе благодарен. Хотя бы это мне пообещай.

Дай кивнул, по-прежнему стыдясь ложиться рядом с девушкой, но делать было нечего, и, раздевшись, он нырнул под одеяло, подвинувшись ближе к краю, дабы случайно не коснуться спиной спины Ки. И всё равно покраснел от смущения. Пожелав ему спокойной ночи, Ки умолкла.

Какое-то время Дай слушал её размеренное дыхание, но мысли о сегодняшнем насыщенном дне быстро уступили место дрёме. Посреди ночи он вдруг проснулся и обнаружил себя лежащим нос к носу с Ки. Она обдавала его своим тёплым дыханием, улыбаясь во сне. Смущённый Дай хотел перевернуться на другой бок и обнаружил, что не может: правая рука девушки покоилась на его плече.

Иного выбора не оставалось.

- Ки, Ки, проснись! Ты не могла бы…

Прекрасные карие глаза её распахнулись, но Ки не сразу поняла, в чём дело.

- Что случилось, Дай?

- Твоя рука, она… она лежит на моём боку, - медленно и с недовольством произнёс парень.

Ойкнув, она отдёрнула руку.

- Прости. Должно быть, мне снилось что-то приятное. И раз уж мы проснулись, пойду взгляну, как там отец.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза