Читаем Путь и шествие в историю словообразования Русского языка полностью

Со значением, в известной мере близким семантике данных синонимов, — бранить, резко порицать; бранить, ругать, выведывая, добиваясь признания; пытать — слово «каять» употребляют в курско-орловских говорах. …В Первом Скородном Золотухинского р. глагол «каять» означает «кого-нибудь придирчиво выспрашивать, выпытывать»; в соседнем районе, Поныровском, нам попалось выражение: «мы тибе́ ка́им, а ты ни сказываиш пра́вду усю» (д. Рудка). «Каять» в смысле «бранить, порицать за что-либо» известно, например: в д. Верхососна (Дросковский р.). Оно в устах отдельных обитателей Орла звучит как синоним слов «бранить, проклинать»».

Во-первых, обратите внимание на фразу: «мы тибе́ ка́им, а ты ни сказываиш пра́вду усю». В нашей современной речи, подобную фразу тоже можно услышать, например: «мы тебе говорим, а ты не рассказываешь правду всю» имея в виду: «мы тебя спрашиваем». Совершенно очевидно, что слово «КАИМ» здесь имеет значение «говорим», а значение вопроса тут подразумевается. Когда мы ГОВОРИМ или КАИМ, ГОВОРЯ или КАЯ, ГОВОРИВ или КАИВ, то можем раскаиваться или каяться, мирно беседовать и ругаться, насмехаться, спрашивать или придирчиво выспрашивать, выпытывать, добиваясь признания, например, во фразе: «КАИ — ГОВОРИ сей час же! или КАИ — РАССКАЗЫВАЙ, как было!» и прочее и так далее, но это не означает, что слова: «КАИ», «РАССКАЗЫВАЙ» и «ГОВОРИ», несут значения «оплакивать, причитать, сожалеть, скорбеть о ком-то или о чём-то, порицать, осуждать, бранить, ругать, пытать».

Во-вторых, значение «каять — заставлять говорить о себе правду, что может вызывать сожаление, осуждение, порицание себя, причитание о себе или своей судьбе...», семантически, возможно и близки значениям: «бранить, резко порицать; бранить, ругать, выведывая, добиваясь признания», как нам об этом говорят языковеды, однако специалистам языкознания не простительно не видеть существенной разницы между этими значениями. В нашем языке, для передачи значений «ругать, бранить, порицать…», уже давно существуют все эти слова, а также древнее слово «ХАИТЬ» и путать их со словом «КАИТЬ», по меньшей мере глупо. Поэтому-то В. Даль в описании слова «КАИТЬ», после слова «ХАИТЬ» поставил знак вопроса и в отличии от современных специалистов был совершенно прав.

Здесь явно видно, что уже не одно поколение исследователей, либо занимались подгонкой факта под нужный им вывод, обнаруживая свою склонность ко лжи в достижении каких-то личных интересов или амбиций, либо невольно продемонстрировали плохое знание истории русского языка и свой профессиональный уровень, не позволяющий установить правильное значение слову, повсеместно употребляющемуся в народном языке, а для современных исследователей подробно описанного в словаре их предшественником и ещё существовавшее в деревне Рудка, где они могли выяснить значение этого слова непосредственно у людей, которые его используют. Всё это говорит о том, насколько осторожно следует относиться к научному материалу языковедов, который может быть весьма недостоверным.

Например, с удивлением узнал, что слово «КАПЕЛЛА — ка+пела», которое говорит само за себя «КАк пела», наши языковеды считают латинским и связывают его происхождение с древнеримским словом « КА́ПУТ», означающем «голова».

По их представлению, это же слово « КА́ПУТ» сформировало слово «КАПИТАН — КА+пит+ан», означающее «главный, глава», где можно без труда увидеть слово «ПИТ», означающее «ПИТать», которое формирует образ «КАк ПИТает АН или ОН». А также слово «КАПИТАЛ — КА+пит+ал», строение которого отличается от слова «КАПИТАН», только конечным словом «АЛ», означающим «увеличение, усиление, возвышение», формируя в этом слове образ «КАк ПИТАЛ или ПИТая, усиливАЛ, увеличивАЛ».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Откуда приходят герои любимых книг. Литературное зазеркалье. Живые судьбы в книжном отражении
Откуда приходят герои любимых книг. Литературное зазеркалье. Живые судьбы в книжном отражении

А вы когда-нибудь задумывались над тем, где родилась Золушка? Знаете ли вы, что Белоснежка пала жертвой придворных интриг? Что были времена, когда реальный Бэтмен патрулировал улицы Нью-Йорка, настоящий Робинзон Крузо дни напролет ждал корабля на необитаемом острове, который, кстати, впоследствии назвали его именем, а прототип Алеши из «Черной курицы» Погорельского вырос и послужил прототипом Алексея Вронского в «Анне Карениной»? Согласитесь, интересно изучать произведения известных авторов под столь непривычным углом. Из этой книги вы узнаете, что печальная история Муму писана с натуры, что Туве Янссон чуть было не вышла замуж за прототипа своего Снусмумрика, а Джоан Роулинг развелась с прототипом Златопуста Локонса. Многие литературные герои — отражение настоящих людей. Читайте, и вы узнаете, что жил некогда реальный злодей Синяя Борода, что Штирлиц не плод фантазии Юлиана Семенова, а маленькая Алиса родилась вовсе не в Стране чудес… Будем рады, если чтение этой книги принесет вам столько же открытий, сколько принесло нам во время работы над текстом.

Юлия Игоревна Андреева

Языкознание, иностранные языки
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика / Драматургия