Читаем Путь истины. Очерки о людях Церкви XIX–XX веков полностью

Так, без сомнений и колебаний вступил на путь молитвенного подвига четвертый священник в штате Андреевского собора. Это не удивило бы окружающих, будь отец Иоанн монахом, но подобный образ жизни и служения в миру, в суетном и хлопотливом, полном искушений и соблазнов быту, – вот что поражало. Заметим, что уже в те годы возникли сомнения о самой возможности такого подвига в обычных условиях жизни. Великий святитель Феофан (Говоров), затворник Вышенский, в своих письмах предостерегал отца Иоанна от этого пути и советовал укрыться за монастырскими стенами. Святитель Феофан полагал, что попытка аскетического подвижничества в миру может привести человека к духовной катастрофе из-за очевидной противоположности двух начал; что между миром и подвижником веры должна быть некая промежуточная среда, не вполне мирская и не вполне отрешенная от мира. Отец Иоанн просил свидания, но затворник не захотел нарушить своего уединения, беседа между ними не состоялась. Отец Иоанн пошел своим путем (см.: 152, т. 1, с. 32–50).

Своим ревностным, пламенным служением молодой священник обрел уважение и авторитет. В 1859 году выходят из печати его «Катехизические беседы», в которых общедоступно излагается христианское учение. С 1862 года он начинает преподавать в классической гимназии, в которой пользовался любовью и уважением учащихся, хотя принужден был уйти в 1889 году из-за большой занятости. Тогда же он придает новые формы благотворительной деятельности.

В 1874 году в Кронштадте было создано Православное попечительство святого апостола Андрея Первозванного. Основание ему положили два воззвания отца Иоанна, опубликованные двумя годами ранее в местной газете. «Кому не известны рои кронштадтских нищих – мещан, женщин и детей разного возраста? – писал священник. – Причин кронштадтской нищеты и бедности множество, вот главные: бедность от рождения, бедность от сиротства, от разных бедственных случаев, например от пожара, от кражи, от неспособности к труду по старости, болезни и маловозрастности, бедность от потери места, от пристрастия к хмельным напиткам и в наибольшей части случаев – от недостатка средств, с которыми бы можно было взяться за труд: порядочной одежды, обуви, инструмента или орудия… А угодно ли кронштадтской публике видеть непривлекательную картину бедности наших нищих? Не гнушайтесь, это члены наши, ведь это братия наши. Вот эта картина: представьте себе сырые, далеко ушедшие в землю подвалы домов, в которых по преимуществу помещаются наши нищие; тут помещается по 30, 40 и 50 человек в жилье, тут старые, и взрослые, и малые дети, тут и младенцы, сосущие сосцы, в сырости, в грязи, в духоте, в наготе, а часто в голоде». Отец Иоанн предлагал всему кронштадтскому обществу, то есть военным, духовенству, чиновничеству, купцам и мещанам, образовать попечительное братство с целью приискания для нищих общего жилья, рабочего дома и ремесленного училища. «Не пугайтесь, господа, громадности дела, – увещал священник, – доброму делу поможет Бог, а где Бог, там скоро явится все как бы из ничего». «Во имя христианства, во имя человеколюбия, гуманности взываю: поможем этим бесприютным беднякам; не откажемся от солидарности с ними; докажем, что чувство человеколюбия в нас еще живуче и себялюбие не заело нас. Как хорошо было бы устроить Дом Трудолюбия! И нравственно многие поднялись бы. А если бы кто, будучи здоров, не захотел работать, то из города долой: Кронштадт не рассадник тунеядства» (5, с. 29–30).

В созданное попечительство вошли самые разные люди, из разных социальных слоев, но работа шла дружно. После сбора необходимых средств в 1881 году состоялась закладка здания, а 12 октября 1882 года был открыт первый в России Дом Трудолюбия. Он был посвящен памяти злодейски убиенного годом ранее Царя-Освободителя Александра II, а храм при Доме – святому благоверному князю Александру Невскому.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Том 4. Аскетическая проповедь
Том 4. Аскетическая проповедь

Четвертый том Полного собрания творений святителя Игнатия содержит капитальный богословский труд — «Аскетическая проповедь» и большой массив вновь публикуемых текстов, собранных в разделе «Приложение». Здесь даны в полном составе художественные произведения Святителя — стихи, зарисовки, воспоминания, а также литературно-критические разборы, существенно дополняющие наше представление об этом выдающемся духовном писателе. Несомненный интерес вызовут языковедческие рассуждения епископа Игнатия, преподанные наставникам духовных заведений в виде уроков словесности. Впервые публикуется по рукописям полная переписка Святителя с игуменом Череменецкого монастыря Антонием (Бочковым), с обширным очерком о характере их исторических взглядов на многие современные им явления в общественной и церковной жизни. Том замыкает полная библиография публикаций творений самого святителя Игнатия и литературы о нем.

Игнатий Брянчанинов , Святитель Игнатий , Святитель Игнатий Брянчанинов

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика