Читаем Путь розы. Внутри цветочного бизнеса. Как выводят и продают цветы, которые не сумела создать природа полностью

Я ожидала увидеть применение устаревших технологий, рассчитанных на ручной труд, а не дорогостоящее оборудование. Само собой, эквадорские розы высаживают в землю, а не выращивают в горшках или пластиковых контейнерах, как в США или Европе. Основа теплицы собрана из металлических или полихлорвиниловых труб, на которые натянуто пластиковое полотно. Оба конца обычно остаются открытыми, позволяя воздуху (и насекомым) свободно проникать внутрь. На перегородках щебечут птицы. Между грядками проклевываются сорняки. Здесь и правда выращивают цветы в земле, подумала я. Почти как в саду.

Так, да не так. Местные фермы следуют такому же строгому расписанию, как и любое цветочное хозяйство в любом уголке мира. Каждое растение должно вырабатывать свою месячную квоту, укладываться в жесткие нормы. Кусты с крупными розами, предназначенными для дорогих рынков, должны приносить по розе в месяц. Хозяйства, выращивающие подобные цветы, высаживают до двадцати восьми тысяч кустов на акр тепличного пространства. Розы, предназначенные для среднего американского рынка, должны давать в месяц около двух цветов, их высаживают до пятидесяти тысяч кустов на акр. Во время праздников все меняется. Готовясь ко Дню святого Валентина, рабочие начинают прищипывать растения еще до Рождества. В январе они стягивают бутоны сетчатыми «condones», чтобы цветы не раскрылись раньше времени и стебли выросли выше. Но даже с такими мерами удовлетворить запросы главных праздников цветочной индустрии – сверхтрудная задача. Цветоводы хватаются за любой шанс заключить контракт с теми, кому цветы нужны не только в сезон, чтобы придерживаться одинакового распорядка на протяжении всего года.

В большинстве теплиц розы высаживают по два куста в ряд, и эти ряды тянутся вдаль, скрываясь из вида. Ме́ста между ними оставляют ровно столько, чтобы мог пробраться один человек. Кусты возвышаются, высаженные в тщательно сформированные холмики земли. Большинство бутонов вырастают на такой высоте, что человек ростом метр восемьдесят едва может до них дотянуться. Это розы класса люкс, которые я видела на «Agriflor». Я всегда спрашиваю цветоводов, какой у них самый любимый сорт, и никто ни разу не назвал что-то модное и броское вроде словно окрашенной закатными лучами Cherry Brandy или мозаичной красной с тонкими желтыми полосками Hocus Pocus. Большинство предпочитает выращивать верных рабочих лошадок – обычные сорта, которые пользуются стабильным спросом, устойчивы к заболеваниям и насекомым и хорошо переносят транспортировку. Как бы я ни старалась, мне ни разу не удалось услышать название сорта, привлекательного сугубо с эстетической точки зрения. В частности, цветоводам трудно объяснить, почему кому-то может понравиться новая роза, плохо растущая в теплице, – как будто, выбирая цветок, покупатели обязаны знать, сколько усилий стоит его вырастить.

Карлос Крелл, президент компании «Plantador», которая разводит розовые кусты для продажи цветоводам, объяснял это так: «Посмотрите на сорт Circus [прекрасную двухцветную розу с насыщенно-желтыми лепестками с красно-оранжевыми кончиками]. Четыре года назад мы решили, что это типичная “трехгектарная роза”. Это означает, что, скорее всего, удастся продать не более двухсот тысяч стеблей – столько, сколько можно вырастить на трех гектарах. Эта роза прекрасно смотрится в вазе, сохраняет цвет, долго стоит, хорошо раскрывается, но урожай нестабилен. За растением довольно сложно ухаживать. К тому же длина стебля всего пятьдесят сантиметров, ничего особенного. Однако за последние два года это наш самый популярный сорт. Его покупают и в России, и в Голландии, и в Штатах. Почему? Понятия не имею. Но этот сорт нравится. Можно даже не пытаться понять, рынок есть рынок». После этого он указал на Red France, которая, на мой взгляд, выглядела, как обычная красная роза. Мимо таких я обычно прохожу, чтобы добраться до чего-то более интересного. «Вот эти очень хороши, – отметил Карлос. – Отлично растут, великолепно стоят в вазе, нежные лепестки, прекрасный цвет – и никто их не хочет. Таков вот этот рынок».

Перейти на страницу:

Все книги серии Кругозор Дениса Пескова

Красный рынок. Как устроена торговля всем, из чего состоит человек
Красный рынок. Как устроена торговля всем, из чего состоит человек

На красном рынке можно купить что угодно – от волос для наращивания до почек для пересадки. Но вот законы этого рынка, как и законы всякого теневого бизнеса, совсем неочевидны. Рынок человеческих тел существует в параллельной реальности – он далек и одновременно очень близок.В этой книге журналист Скотт Карни, работавший для BBC и National Geographic TV, рассказывает о том, как устроен этот параллельный мир. Написанный Карни триллер разворачивается в Индии, где предметом сделки может стать что угодно – от склянки с кровью до целого скелета. Впрочем, Индией его путешествие не ограничится: желающие купить вашу почку гораздо ближе, чем кажется на первый взгляд.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Скотт Карни

Публицистика / Зарубежная публицистика / Документальное
Малый ледниковый период. Как климат изменил историю, 1300–1850
Малый ледниковый период. Как климат изменил историю, 1300–1850

Представьте, что в Англии растет виноград, а доплыть до Гренландии и даже Америки можно на нехитром драккаре викингов. Несколько веков назад это было реальностью, однако затем в Европе – и в нашей стране в том числе – стало намного холоднее. Людям пришлось учиться выживать в новую эпоху, вошедшую в историю как малый ледниковый период.И, надо сказать, люди весьма преуспели в этом – а тяжелые погодные условия оказались одновременно и злом и благом: они вынуждали изобретать новые технологии, осваивать материки, совершенствовать науку. Эта книга рассказывает историю самого трудного, но, возможно, и самого прогрессивного периода в истории Европы.

Брайан Фейган

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука

Похожие книги

Управление бизнес-процессами. Практическое руководство по успешной реализации проектов
Управление бизнес-процессами. Практическое руководство по успешной реализации проектов

В предлагаемой книге подробно излагаются основополагающие принципы управления бизнес-процессами, их преимущества и выгоды для организаций, а также приводятся примеры осуществления такого управления. В ней рассматривается общая схема, комплекс инструментов и методов ВРМ, а также выбор одного из четырех вероятных сценариев его реализации.Книга содержит более пятидесяти конкретных примеров, иллюстрирующих различные ее положения, а также этапы проекта ВРМ и основные атрибуты, которые являются важными факторами обеспечения успеха проекта. Вы сможете заглянуть внутрь механизма, при помощи которого можно определить готовность организации или структурного подразделения к ВРМ, поймете что, зачем и как делается при реальном усовершенствовании процессов.Книга может служить справочником для организаций, осуществляющих проекты управления бизнес-процессами, поскольку материал, изложенный в ней, дает в руки группы проекта практический инструментарий, пояснения и помощь в успешной реализации проекта ВРМ.

Джон Джестон , Йохан Нелис

Деловая литература / Финансы и бизнес