Читаем Путь за семь городов (СИ) полностью

Айкен думала, что лошади скоро выбьются из сил, но они словно забыли о том, что бывает усталость. Ей пришла в голову мысль, что Тимони одурманил их. Но что же тогда им делать, если животные падут? Как они доберутся до столицы? Но какие бы страхи ни тревожили ее теперь, оставалось лишь прижаться к лошади и держаться крепче.

Лишь около полудня, когда мелкий дождь рассеялся и сквозь тучи проглянуло солнце, они все же остановились. По одну сторону дороги расстилались поля, по другую рос негустой лесок, в чаще которого начинались болота.

Было спокойно и тихо. В солнечных лучах переливались и мерцали капли, оставшиеся от дождя на траве и листве, появился ветер — он волновал золотые колосья.

Тимони поблагодарил каждую лошадь, извинился перед ними за что-то — Айкен не прислушивалась, но ей стало не по себе. Может, он сошел с ума? Сердце преисполнилось жалости. Она любила его и не могла вынести его сумасшествия.

Должно быть, выражение ее лица было особенно скорбным — Марафел подошел к ней и тихо сказал:

— Ты, наверное, не понимаешь? Наши кони разумны. Они рады, что Тимони вспомнил о них. Раньше они опасались его и двигались вполсилы.

— Какие еще чудеса есть в вашем мире? — спросила Айкен растерянно.

Марафел пожал плечами, он не мог и представить, что именно Айкен примет за чудо.

***

Утро было туманным и прохладным. За ночь костер прогорел, угли подернулись пеплом, и Лайли послала краткое заклинание, чтобы разжечь его. Магия откликнулась нехотя, точно тоже спала и не желала просыпаться.

Каталин расчесывала волосы. Щетку ей подарила маленькая девочка из той деревеньки, где Лайли впервые назвали богиней. Лайли терпеливо ждала — расческа была одна на двоих.

Все еще нужно было привыкнуть и к тому, как ведет себя магия, и к тому, что некоторые вещи приходится использовать вместе.

Они улыбнулись друг другу, и в тот же момент услышали внутри себя голос зверя:

— Вам нравится здесь?

Лайли ответила, не то чтобы она привыкла к этому общению, но для Каталин это точно было впервые:

— Твой мир прекрасен, но здесь поселилась Тьма. Она легко проникает в сердца людей. Это мне не нравится.

— Рад, что ты находишь мир прекрасным, — зверь шумно выдохнул, глаза его засияли. — Но люди появились здесь недавно. Мир существовал без них. Это люди призвали Тьму. Как ты можешь нести силу? Ты — человек, но не зовешь Тьму, а внимаешь Свету. Это необычно.

— Так меня учили, — Лайли пожала плечами. — Так заведено, так должно быть. Передо мной, конечно, вставал выбор между Светом и Тьмой, но я уже определилась с тем, каким станет мой путь.

— С нами был еще один маг, Тьма смутила его, — не выдержала Каталин.

— Да?! — зверь склонил голову, раздумывая. — Печально слышать это. Значит, ваш мир тоже знает о Тьме?

— Знает, но зовет ее и не дает ей пристанища, — ответила Лайли. — Разные бывали времена, Тьма жила на Летинайте, но с ней покончено.

— А знаешь ли ты что-нибудь о Тэрриоре? — Каталин решилась задать вопрос, но интонации выдавали, насколько непросто ей далось это решение.

Зверь нервно прошелся по поляне. Его хвост хлестал по серебряным бокам.

— Тэрриор! — холодные слова-мысли казалисьвырезанными из вечного льда — льда, созданного магически, необычайно крепкого, который неспособно растопить пламя. Только магии под силу вновь превратить его в беспокойную воду. — Проклятье нашего мира! Он принес Тьму, призвал ее, открыл ей пути, — в глазах зверя сияла нестерпимым светом ярость. — Он пил Силу у этого мира, ничего не давая взамен, но спустя много лет исчез. Мир вздохнул спокойно, пока не пришел новый Император, наследующий чудовищу с тем же старанием!

— Тэрриор много веков назад принес на Летинайт проклятье, — Лайли вздохнула. — Твоя печаль нам хорошо знакома, но Летинайт освободился от печати Тэрриора.

— Значит, он ушел, — зверь скорбно уронил голову на лапы. — Печалюсь о том, что он нес зло и дальше, в другие миры, — он посмотрел на Лайли и Каталин, — радуюсь, что Тьма побеждена хотя бы в вашем мире.

— Как зовут нынешнего Императора? — Каталин склонила голову. — Он и внешне похож на Тэрриора.

— Дэриал, — зверь зашипел рассерженно. — Крадет чужие жизни. О, сколько магов Света погибли ради его жажды. Он так живет, но душа, его душа давно мертва! Отнять силу — и Император встретит смерть. Она давно уж его поджидает, ничьими жизнями он не сумеет откупиться от нее.

— Дэриал, — повторила Лайли. — Благодарю. Мы не забудем твоих слов.

— Удачи, несущие Свет в сердцах, — зверь успокоился и теперь глядел на них, не мигая. — Но у меня есть вопрос. Что за сила смогла снять проклятье Тэрриора с Летинайта?

— Любовь, доверие, открытость друг другу, — просто ответила Каталин. — Не этим ли движим Свет.

— Сила гармонии, — объяснила Лайли. — Не этим ли должна руководствоваться магия?

— Задал вопрос, а получил еще пару! — зверь фыркнул вместо смеха. — Благодарю. Теперь есть пища для раздумий.

— Как долго продлится наш путь по реке? — спросила Лайли торопливо, заметив, что зверь намерен уйти.

— Вы придете в Новвгэллет, когда будете готовы к этому, — и силуэт зверя истаял.

Перейти на страницу:

Похожие книги