Напротив помещения (для мужчин) — помещение, выделенное для больных женщин, и при них также находятся лица, заботящиеся о них. К этим двум упомянутым помещениям примыкает другое, очень обширное, а в нем — комнаты с железными решетками, предназначенные для пребывания безумных. При них также есть (люди), которые ежедневно осведомляются об их состоянии и приносят им то, что для них полезно. Султан /
В Мисре имеется и другая больница, в точности подобная этой.
Между Мисром и Каиром [находится] большая мечеть, приписываемая Абу-л-Аббасу Ахмаду ибн Тулуну[73]
, и это — старая пятничная мечеть, вместительное сооружение великолепной работы; султан сделал ее приютом для иноземцев — магрибинцев, которые живут там, образуя кружки, и определил им ежемесячное содержание.И удивительно то — как сообщил мне один из самых выдающихся среди них, — что султан оставил им управление их [делами] и не вмешивается ни в одно из них. Они выдвигают из своей среды главу, повинуются его приказанию и обращаются к его суду в случае нужды. Им сопутствуют сила и здоровье, и они посвящают себя поклонению своему господину и находят в милости султана лучшую помощь для [шествия] их по дороге добра.
И нет [в Каире] ни пятничной мечети, ни обычной, ни надгробного памятника на могиле, ни ал-махарис, ни медресе, на которые не распространялась бы милость султана, — на всех, кто находит в них убежище, получая к тому же пособие из казны.
И одним из славных дел, выражающих его заботу о положении мусульман в целом, было учреждение собраний, где назначались учителя, [обучающие] книге Аллаха всемогущего и великого, особенно для детей бедняков и сирот; при этом им выделялось достаточное вознаграждение.
К похвальным учреждениям этого султана, продолжающим приносить пользу для мусульман, относится мост, возведенный западнее Мисра на расстоянии семи миль от него, за дамбой, которую он повелел провести от Нила перед Мисром. Подобно горе, растянувшейся на земле, она тянется там на шесть миль, прежде чем доходит до упомянутого моста. А он имеет почти 40 пролетов — из самых больших мостовых пролетов, какие существуют[74]
. К мосту примыкает пустыня, через которую попадают в Александрию.В этом проявилась удивительная способность /
А он сделал этот путь доступным в любое время в случае нужды — да хранит Аллах владения мусульман ото всякой опасности и угрозы своей милостью!
А жители Египта видят в сооружении моста одно из указаний на ближайшие события; они считают, что оно предвещает овладение Альмохадами[75]
Египтом и странами Востока — и Аллах лучше знает о будущем, нет бога, кроме него!А вблизи от этого нового моста — древние пирамиды, чудесные сооружения удивительного вида, четырехугольной формы, подобные раскинутым шатрам, уходящим в небо; особенно величественны две из них, имеющие одинаковую высоту. У одной из них от одного угла до другого 366 шагов. Сделаны они из больших обтесанных камней, которые соединены в огромное сооружение изумительным способом, так что ничто не проникает в место их соединения[76]
. На взгляд, края пирамиды кажутся неровными, но если подняться на нее с опасностью и трудом, то обнаруживается, что края ее обтесаны и плоски. Если бы люди [всей] земли пожелали снести пирамиды, то они были бы не в состоянии это сделать.В отношении пирамид у людей существуют разногласия: одни полагают, что это могилы Ада и его потомков[77]
, а другие утверждают другое, а в общем никто не знает о их происхождении, кроме Аллаха всемогущего и великого.В одной из двух самых больших из них имеется вход, поднятый над землей на расстояние около кама или несколько более. Через него попадают в большое помещение шириною около 50 локтей[78]
и примерно такой же длины. Внутри помещения — длинная мраморная плита, полая, подобная тем, что в народе называют «ал-била». Говорят, что это могила, и Аллах знает об истинности этого. А за большой пирамидой — другая, ширина ее от одного угла до другого — 140 шагов, а за ней пять маленьких — три примыкающих /