Благодаря справедливости султана и обеспечению им безопасности дорог жители его страны не снимают ночью одежду; они предаются своим занятиям и не прекращают их из страха перед ее темнотой. Подобные обстоятельства их [жизни] мы наблюдали в Мисре и Александрии, сообразно тому, что говорилось об этом ранее.
/
Аллах дал нам познать [в нем] счастье и благословение. Молодой месяц появился в ночь на вторник, и это 26 апреля[85]
, а мы находились [тогда] в Мисре — да способствует Аллах нашим намерениям! Утром в воскресенье 6-го упомянутого мухаррама мы (отправились из Мисра и стали подниматься по Нилу, направляясь в Кус[86]. Аллах распространил на нас свой прекрасный обычай облегчения и доброй' помощи, по своей милости. Упомянутый день нашего отплытия соответствовал 1 мая, по велению Аллаха всемогущего и великого.Села и большие города на нашем пути следовали без перерыва по берегу Нила, согласно тому, о чем будет сказано далее, если пожелает Аллах. И в том числе селение, называемое Аскар, на восточном берегу Нила, левом, если подниматься по нему. Говорят, что в нем родился пророк Муса ал-Калим — да благословит Аллах нашего пророка и его! И там его мать бросила его в поток, то есть в Нил, согласно преданию[87]
.Мы также видели воочию к западу от Нила по правую сторону от нас — и это в течение всего упомянутого дня нашего отплытия и на следующий день — древний город, известный по Йусуфу правдивейшему[88]
. В нем — место тюрьмы, в которой он находился. А она теперь снесена и камни ее перенесены в крепость, строящуюся в Каире, и это — крепость надежная и неприступная.В этом упомянутом городе — житницы, в которых хранил зерно Йусуф, а теперь они пусты, как [нам] было сказано[89]
.Там же — место, известное как Муниат ибн ал-Хасиб, и это — большой город на берегу Нила, на правой стороне, если подниматься по нему. В городе — рынки и бани и все городские службы. Мы прошли через него в ночь на воскресенье 13-го упомянутого мухаррама [8 мая 1183 г.], /
И если бы мы пытались описывать каждое место, встретившееся нам на пути на правом и левом берегах Нила, то нам не хватило бы книги для этого. Поэтому мы стремимся [описать] то, что наиболее известно.
Вблизи отсюда, слева от нас нам встретилась благословенная мечеть, восходящая к Ибрахиму ал-Халилу, [другу Аллаха] милосердного[90]
, благословение Аллаха на него и на нашего пророка! Эта упомянутая мечеть — известная, славная своим желанным благословением. Говорят, что в ее дворе находится след животного, на котором ехал друг [Аллаха — Ибрахим] — да благословит его Аллах и приветствует!Также слева от нас — местность, называемая Ансина, а это селение широкое и прекрасное, с древними руинами, прежде оно было городом и имело древнюю стену, которую Салах ад-дин разрушил; он наложил на каждый корабль, спускающийся по Нилу, обязанность ввезти [один] камень из нее в Каир; и вся она была туда перевезена.
Утром в понедельник 14-го упомянутого мухаррама [9 мая 1183 г.], на девятый день нашего отплытия из Мисра, поднимаясь вверх по течению, мы прошли перед горой, называемой Джабал ал-Мукла, а она — на восточном берегу Нила, слева при поднятии по нему. Она расположена на половине пути в Кус, от Мисра до нее 13 почтовых баридов[91]
и столько же от нее до Куса. И то из удивительного, что стоит упомянуть, это [расположенная] в пределах Египта на восточном берегу Нила, слева, если подниматься по нему, непрерывная стена древней постройки, [часть] которой разрушилась, а от другой остался след, тянущийся по упомянутому берегу до Асуана — края Сайда[92], а между Асуаном и Кусом восемь почтовых перегонов.Мнения об этой стене различны и противоречивы; ее происхождение загадочно, и никто не знает ее тайны, кроме Аллаха всемогущего и великого. Ее называют Стеной старухи и [рассказывают] одну историю. Я думаю, что старуха — та колдунья, о которой говорится в «Путях и царствах» и у которой некогда здесь было царство[93]
.Дополнительные известия о том, что было пропущено
Когда мы в указанном месяце находились в Александрии, /