Читаем Путешествие в Мир полностью

Горен поспешил за ним, но шагнув за порог тут же остановился. Едкий гнилостный запах ударил вурмеку в нос. Его источником была большая мусорная куча из отбросов и тухлой рыбы, сваленная у забора, отгораживающего двор. Оживлённая копошащимися в ней червями и снующими вокруг мухами, она смердела тошнотворным почти трупным запахом. Особую омерзительность витающему вокруг зловонию придавал дух нечистот, доносящийся из уличного туалета. Двери на отхожем месте не было, а потому его вонь и грязь открыто представали во всей своей неприглядности. Колодец с водой стоял здесь же, всего в паре шагов, но, по счастью, был предусмотрительно накрыт деревянной крышкой.

Верзила остановился, взял из рук вурмека ведро и, подцепив его ручку зажимом к толстой канатной верёвке, спустил вглубь колодца. Всё это время он искоса поглядывал на Горена, точно намекая ему запомнить каждое его действие. Но юноша хорошо умел управляться с колодцем и следил в тот момент лишь за тем, чтобы вдыхать как можно меньше воздуха, отравленного смрадом.

Наполнив ведро водой, Горен поблагодарил верзилу и отправился в зал трактира, где сразу же принялся за уборку. Под пристальным наблюдением постоянно подгоняющего его Заава юноша вымыл пол и все стулья и столы, обтирая их водой с отваром мыльного корня. Однако и после такой очистки, мебель и половые доски по-прежнему пахли дурно и оставались засаленными.

Пока вурмек изо всех сил боролся с грязью, в трактир постепенно стали стекаться посетители. Они рассаживались за столы, и к ним тут же выходил хозяин. Вежливо расшаркиваясь, Заав принимал заказ, а потом спешно шел на кухню. По возвращении, он непременно подходил к полкам с выпивкой, наполнял кружки и вновь торопился к гостям. Когда же свободными в зале остались только три стола, Заав велел вурмеку закончить уборку и помочь ему с обслуживанием. Горен, не пререкаясь, взялся и за это дело. Работы оказалось много даже для двоих. Посетители всё прибывали, подсаживались к уже занятым столам и непременно требовали поторопиться с подачей выпивки и различной снеди. Спеша успеть угодить каждому, вурмек и хозяин трактира сновали без остановки от стола к столу, из зала в кухню и опять в зал, к полкам с выпивкой, в погреб и снова к столам. На кухне тоже кипела работа. Близнецы больше не играли в карты. Один из них занимался готовкой, другой, взгромоздив на стол корыто с водой, мыл посуду. Верзила же крутился у кастрюль и котелков, раскладывая приготовленные блюда по тарелкам.


Всякий раз, вбегая с заказом в кухню, Горен попадал в плен царящих там томительных ароматов. Запах и вид еды сводили его с ума. Юношу настолько мучил голод, что он уже готов был пойти на воровство, только бы заполучить что-нибудь съестное. И он сделал бы это, но Заав, будто прочитав его мысли, разрешил отдохнуть и немного перекусить из того, что было на кухне. Тарелка наваристого овощного супа и жареный картофель с капустой оказались очень кстати, быстро вернув Горена в чувство. Подкрепившись, он тут же взялся за работу, тем более, что за время его отсутствия, посетителей порядком прибавилось. Самые засидевшиеся были уже основательно пьяны. Кто-то из них пел песни; кто-то спал, уткнувшись лицом в стол, в окружении кружек, бутылей и тарелок с едой, а некоторые или затевали драку, или уже успели повздорить. Заав держался в стороне, стараясь оставаться безучастным к столкновениям гуляк, разомлевших от спиртного. И только когда в ход вовсю шли кулаки, а на пол начинала лететь посуда, хозяин вежливо вмешивался и усмирял задир.

– Следи, чтобы под шум драки никто не смог сбежать не уплатив,– поучал Горена Заав, во время очередной склоки.

И вурмек, накрепко запомнив его слова, не спускал с посетителей глаз.


Солнце уже давно село, а трактир всё ещё гудел и гулял. Кухня работала непрестанно, бутыли с выпивкой опустошались одна за другой, а Горен с Завом, не зная устали, в заботах метались между столами.

Ближе к полуночи, совершенно опьяневшие гуляки, стали понемногу затихать и расходиться по домам. Кому-то из них удавалось выйти из трактира своими ногами. Тех же, кто давно и крепко спал, хозяину приходилось будить, а затем, под невнятные слова брани, выводить на улицу. Наконец, проводив последнего гостя, Заав облегченно вздохнул и запер двери заведения на грузный навесной замок.

– Убери со столов, и можешь отправляться спать,– сказал он вурмеку,– Завтра тебя опять ждёт работа.

После этих слов, хозяин снял с себя фартук, поднялся по лестнице и скрылся за дверью одной из комнат второго этажа.

Только сейчас, оказавшись наедине с собой, в абсолютной тишине, Горен осознал насколько устал. Он понял, что за весь пройденный день присел лишь раз и, что ноги его распухли и ноют от боли. В этот момент дверь кухни приоткрылась, и в проёме показалась голова одного из близнецов. Она окинула любопытным взглядом зал, а потом вновь исчезла за дверью.

– Ещё немного,– пробормотал себе под нос вурмек, и взялся за уборку.

Обтерев столы и взгромоздив на один поднос всю грязную посуду, он неторопливо понёс её в кухню.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука