Читаем Путешествие в Мир полностью

Спасительной возможностью скрыться от солнца и перевести дух стал обед, на который, как и на завтрак, амако отправились группами. Вурмек был в числе первых и не мог скрыть своей радости по этому поводу. Однако, время за вкусной едой пролетело незаметно, и им с Доком пришлось вновь заняться делом. Лишь к вечеру ремонт сетей был полностью завершен.

Утомленный и одновременно чрезвычайно довольный собой вурмек вернулся в дом семьи Денизьям. Девушки в нём не было. Решив передохнуть в ожидании её появления, Горен прилёг на кровать и закрыл глаза. Усталость сделала своё дело, и он, так и не дождавшись Денизьям, крепко уснул.


Разбудил вурмека стоящий вокруг гомон. В комнате первого этажа собрались все члены семьи девушки. Не обращая никакого внимания на присутствие спящего Горена, они куда-то собирались и попутно громко и оживленно беседовали. Самым бойким в разговоре был Пуэ́р- пожилой мужчина с длинной седой бородой, глава семейства. Загорелый, с распахнутой на груди рубашкой, он решительно выхаживал по комнате, отдавая указания по очереди каждому из своих сыновей, и выглядел воинственно настроенным.

– Мы отправляемся на ночную ловлю кальмаров-тефи́д,– сказала Денизьям, заметив, что юноша проснулся,– Ты с нами?

Вурмек задумчиво почесал в затылке.

– Будет интересно,– снова заговорила девушка,– Выход на лодках в ночь. Соглашайся!

Горен молчал. Но, Денизьям не собиралась отступать. Она схватила его за руку и, потянув её на себя, торжественно объявила:

– Решено! Горен идёт с нами!

Вурмек попытался что-то возразить в ответ, но девушка его перебила.

– Вспомни, ты ведь сам говорил, что мечтаешь увидеть морских тварей,– сказала она,– Сейчас самое время это сделать.

Понимая, что ему не отвертеться, юноша огласился.

– Ты права,– ответил он, поднимаясь с кровати.

Спустя минуту Горен уже получал наставления от Пуэра вместе с братьями Денизьям. Разъяснив обязанности каждого в подробностях, и проверив подготовленный к охоте инвентарь, отец семейства скомандовал выходить.

На палубе теснились собравшиеся на охоту амако. Вооруженные фонарями и гарпунами, они продвигались к носу корабля, откуда спускались по веревочным лестницам, к уже ожидающим на воде лодкам. Отплывая, одна за другой они устремлялись к удаляющейся в темноту цепочке из таких же лодок, примыкали к ней и, становясь её продолжением, беззвучно тянулись вдаль. С высоты корабельной палубы эта извилистая вереница, освещенная множеством фонарей, походила на ползущую по черной морской глади длинную огненную змею, сказочный образ которой дополняли сияющее звёздами ночное небо и насыщенно желтый остроконечный месяц.

– Ну же, Горен!– ворвался в разум юноши голос Денизьям,– Твоя очередь!

Девушка сделала рукой жест, призывающий двигаться вперёд, и слегка подтолкнула Горена. Вурмек с опаской посмотрел на раскачивающуюся из стороны в сторону лестницу, вновь взглянул вслед огненной змее и, крепко взявшись за верёвку, решительно начал спуск вниз. На воде, в лодке, стоящей вплотную к кораблю, его ждали Док и Пуэр. Приняв Горена и, определив ему место ближе к носу, Док сел за вёсла. Стараниями крепкого молодого амако они быстро нагнали остальных рыбаков и, присоединившись к ним, заняли своё место в светящейся веренице.


Вскоре кто-то на идущих впереди лодках подал знак, и судёнышки замерли, бесшумно покачиваясь на воде.

– Что случилось?– спросил Горен.

– Тише!– шепнул ему в ответ Док, подняв вёсла,– Заметили кальмаров.

Пытаясь хоть что-то разглядеть в море, вурмек принялся напряженно всматриваться в его черные воды, но ничего, кроме поблескивающей в свете фонарей ряби не увидел.

– Греби,– тихо сказал Пуэр и махнул рукой в обратном направлении.

Док аккуратно опустил вёсла в воду и лодка, будто крадучись, медленно поплыла. Идущие позади тоже начали движение, и уже через минуту, извивающаяся на воде огненная змея, стала вытягиваться. Постепенно она приняла форму дуги, а потом, крайние лодки сблизились и замкнули её в широкое кольцо.

– Они там,– прошептал Пуэр,– указывая рукой далеко впереди себя.

И действительно, вода в центре кольца огней шевелилась, как живая. Сначала это были слабые, почти незаметные движения, больше похожие на мелкие накатывающие друг на друга волны. Но скоро море в огненном кольце затрепетало, точно закипая изнутри, и на взволнованной поверхности воды стали отчетливо видны переплетающиеся щупальца кальмаров. Тефид было множество, а их размеры поражали воображение. Тело каждого, вытянутое и гладкое, без учета щупалец могло сравниться в длине не меньше чем с двумя лодками амако, и всё таки, несмотря на такую величину, тефиды вели себя безобидно. Не замечая присутствия ловцов, они играли между собой так, словно исполняли некий любовный танец. В этом безмолвном кокетстве морские чудовища опутывали друг друга, точно желая увлечь в пучину, но, исчезнув на мгновение в воде, всплывали снова и продолжали свои причудливые пляски.

– Что их привлекло сюда?– чуть слышно спросил Горен у Дока.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука