Читаем Путешествие в подземное царство полностью

И все отправились к пещере паука. Мисс Маффет и Конни крепко держались за руки, готовые в любой момент дать стрекача – такие они были трусишки.

– Бет встревожится, не застав нас у мисс Маффет, – сказал Луник. – Но ничего, мы потом ей всё объясним.

Проход в пещеру был затянут плотной паутиной, а изнутри слышался заунывный голос:

– Не приходи без спросу,И так – день ото дня!Два щелбана по носуПолучишь от меня!

– Это та самая Кастрюлькина песня, – прошептала мисс Маффет. – Ой, паук идёт!


Глава 10

Паук мисс Маффет


Паук был огромный – восьмиглазый и восьмилапый. Шея его была обмотана синим шарфом, и он без конца чихал.

– Апчхи! Чёртова простуда! То пройдёт, то снова накатит.

Тут он увидел толпу из шести человек и уставился на них всеми восемью глазами.

– Что вам нужно? – спросил он.

Луник грозно выступил вперёд. Сейчас он выглядел гораздо храбрее, чем был на самом деле.

– Мы пришли, чтобы забрать своего друга. Оборви паутину и выпусти его. Мы знаем, что он там – мы слышали его голос.

Из пещеры снова донеслась песенка про два щелбана.

– Каков нахал! – поморщился паук. – Конечно же я его не выпущу.

– Но он не является гражданином вашей страны, – настаивал Луник. – Ему нельзя здесь оставаться.

– Ну и что? Апчхи!

– Будь здоров, – машинально сказал Луник, а потом прибавил: – То есть ну тебя. Если не отпустишь Кастрюльку, мы порвём твою паутину в клочья!

– Ага, хотел бы я на это посмотреть, – хмыкнул паук и достал откуда-то красный носовой платок.

Луник обернулся к друзьям:

– У кого-нибудь есть палка?

Все пожали плечами. Тогда Луник отступил в заросли деревьев и отломил четыре крепкие палки – для себя, Джо, мистера Какзовут и Фрэнни. Конни и мисс Маффет не в счёт – от этих трусишек никакого толку.

– На абордаж! – крикнул Луник и ринулся на дверь.

Паук злобно ухмыльнулся и присел на камень.

Орудуя палками, друзья пытались порвать паутину, но она только налипала на одежду. Вдобавок появлялись новые серебристые нити, которые обвивали их руки и ноги.

Паук поднялся с камня, и Конни с мисс Маффет в страхе убежали. Спрятавшись в кустах, они наблюдали за ходом битвы. Они видели, как Джо, Фрэнни, Бет и Луник всё больше запутываются в паутине. Пауку оставалось лишь схватить их и оттащить в пещеру. Так он и сделал, а после, усевшись на камень, начал плести новую ловушку.

– Апчхи! – Паук высморкался в носовой платок, а потом его разобрал сильный кашель. Вспомнив о двух прятавшихся в кустах девочках, он обернулся и крикнул им: – Эй, идите сюда! Я сплету для вас мягкий тёплый кокон.

Взвизгнув от страха, девочки понеслись к дому. И тут они увидели Джека, Джилл и Бет.

– Привет, мисс Маффет! – крикнул Джек. – Представляешь, благодаря Бет я не расшиб себе лоб, а Джилл не скатилась с горы. Мама так обрадовалась, что разрешила нам погулять. Мы пришли знакомиться с Луником и остальными. Где они?

– О, их утащил паук! – воскликнула Конни и рассказала, как всё было. – А ещё у него ужасная простуда. Честно говоря, первый раз о таком слышу – чтобы пауки чихали и кашляли.

– Если он болен, его нужно уложить в постель, – сказала Бет.

Тут появился паук. Сделав своё грязное дело, он намеревался полакомиться творогом и простоквашей.

– Апчхи!

– Привет. – Джек, хорошо знавший паука, совсем его не боялся. – Ты чего не лечишься?



– Ну как же, я обмотал шею шарфом, разве этого недостаточно? – проворчал паук.

– Тебе нужна горчичная ванна для ног. Мама нас всегда так лечит, – сказал Джек. – А потом укладывает в постель и отпаивает горячим чаем с лимоном.

– Счастливые, – вздохнул паук. – Но у меня нет ни кровати, ни лимона и никого, кто бы мог за мной поухаживать.

– Мисс Маффет выделит тебе спальное место и сделает чай с лимоном, а мы с Джеком посидим рядом.

Мисс Маффет в ужасе уставилась на Джилл, но та предупредительно толкнула её локтем. Наверное, Джилл знает, что говорит, решила мисс Маффет и согласно кивнула.

– Да, конечно, – подтвердила она. – Пусть ложится на свободную кровать, но при одном условии: не бродить по дому и не воровать мой творог, простоквашу и сырники.

– Даю честное паучье слово! – Паук был растроган до глубины души.

– Кстати, насчёт ванночки, – напомнила Джилл. – Мисс Маффет, у тебя, конечно, есть тазик, но он слишком маленький. Ведь у паука целых восемь ног.

– У меня в пещере найдётся большое корыто. Пойду принесу. – Паук собрался было уйти, но Джек остановил его:

– Нельзя разгуливать по улице в таком состоянии. Срочно в постель! А корыто я сам принесу.

– Да, но дверь загорожена паутиной, а за ней – мои пленники.

– Тогда объясни, как нам войти, чтобы не попасть в паутину, – попросил Джек.

– Мисс Маффет, у тебя не найдётся пара пустых катушек для ниток? – сказал паук. – Есть? Отлично, дай их Джеку. Джек, возле дверной ручки найди кончик паутины. Потяни его на себя и начинай наматывать на катушку. Это так же просто, как распустить вязаный свитер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Волшебного дерева

Похожие книги