— Только не ее, — она встретилась глазами с Эван. — А что? Вы приглашаетеменя?
Эван была поражена такой прямотой. Смущена — и удивлена.
— Нет, — она снова почувствовала растущее беспокойство.
Джулия молчала так долго, что Эван подумала, что все окончательно испортила. Когда она, наконец, заговорила, ее голос звучал теплее.
— Я вовсе не оскорблена.
Эван снова посмотрела на нее. Господи. Ее синие глаза поистине гипнотизировали. Они пристально смотрели друг на друга несколько секунд, прежде чем Джулия бросила взгляд на свои часы.
— Мне очень жаль так внезапно прерывать вас, Эван, но у меня в 17–30 телеконференция, — она поднялась с места. — Мы не могли бы продолжить этот разговор в другое время? Когда вы снова будете в Нью Йорке?
Эван тоже встала.
— Все зависит от того, что вы называете «другим временем». Я могла бы вернуться не ранее понедельника, — она осторожно обдумывала, как много она может сказать. — В выходные я буду в Трое, вместе с моей дочерью.
— Точно. Дэн сказал, что она учится в Эмме.
Эван не смогла сдержать улыбки.
— Она первокурсница — это ее первый год вдали от дома.
— Понимаю. И как все идет?
— Думаю, она отлично справляется.
Джулия улыбнулась.
— Я имела в виду вас.
Эван пришла в замешательство.
— Я — нормально, — она застенчиво улыбнулась. — На самом деле — ужасно. Разрываюсь.
Джулия засмеялась.
— Но я справляюсь.
Джулия обошла письменный стол и щелкнула по клавише своего лэптопа. На экране компьютера возник ее личный календарь.
— Как насчет понедельника? — она встретилась глазами с Эван. — Я даже смогу попытаться заставить себя отведать индийской кухни, если она вам так нравится.
Эван покачала головой.
— У меня есть идея получше. Какой самый дорогой ресторан в Верхнем Ист Сайде?
— А что?
— Потому что платить будет Маркус.
Джулия улыбнулась.
— Таунхаус Дэвида Берка.
— У них можно заказать столик?
— Конечно.
— Отлично. В какое время?
Джулия заглянула в монитор.
— Час-тридцать?
Эван кивнула.
— Увидимся там.
ГЛАВА 4
Каждый раз, когда Эван ступала на территорию вылизанного кампуса колледжа Эммы Уиллард, первые десять минут у нее уходило на сожаления по поводу ее решения послать дочь именно сюда. Но был один аргумент относительно будущего Стиви, и она позволила Дэну победить. Его сестра, мать и бабушка сами в свое время закончили эту историческую подготовительную школу для девочек, и теперь они провели массированную атаку с тем, чтобы Стиви заняла свое место в ряду остальных женщин Коэн. Первоначальные возражения Эван против такого плана резко утихли, когда Стиви влюбилась в школу в день открытых дверей два года назад. Это заставило ее пересмотреть весь сценарий.
Поэтому она сделала то, что сделала — в буквальном смысле. Она потратила недели, исследуя все за и против относительно раздельного образования для девочек. И факты удивили ее. Девочки-подростки, казалось, становились намного глупее, когда тусовались с мальчиками-подростками. Едва ли это было новостью, если уж так подумать. Собственное образование Эван, включающее в себя общественную школу в юго-западной части Филадельфии и ее окрестностях, доказывало это лучше всего. Она узнала намного больше на заднем сидении Шевроле, чем в научной лаборатории.
Простая истина заключалась в том, что девочки заслуживали лучшего шанса в жизни, чем этот. Они нуждались в средствах, методах и времени, чтобы принять правильное решение. Если большинству из них рано или поздно было предначертано облажаться с парнями, тогда, по крайней мере, это будет позже, когда они уже будут понимать, кто они такие на самом деле.
Но это был Родительский уикенд — Эван могла познакомиться с учителями Стиви, посетить один или два классных занятия и посмотреть вечерний показ студенческих «талантов». Что для Эван значило больше всего, так это возможность провести уикенд с дочерью. Ей претило признавать, как опустел дом в Чаддс-Форд без 14- летнего подростка. Уже два месяца Стиви проживала в частной школе для девочек в Олбани, и сейчас Эван навестила ее впервые с тех пор, как та уехала сюда в августе, нагруженная одеждой, постельным бельем, велосипедом и 15ью свертками четвертаков — Стиви пришлось стирать самостоятельно.
Она забронировала двухместный люкс в гостинице рядом с Морган Стэйт Хаус, полагая, что это место будет напоминать им родные места и вполне подходит, чтобы провести этот уикенд вместе. Она кинула сумки и короткой дорогой поехала на арендованной машине к учебным корпусам и к кампусу Эммы, где она сможет выписать Стиви на уикенд. Выписать. Господи. Это хуже, чем пытаться вынести справочник из библиотеки. Она вернулась мыслями к своему недавнему столкновению с той валькирией в Библиотеке Конгресса. Неа. Даже побег из Эммы с присоединившимся к ней чьим-то ребенком, было бы совершить чертовски проще, чем это.