Читаем Пыль грез. Том 2 полностью

Корик стоял у костра, словно неприкаянный. Потоптавшись на месте, он ушел. Не туда, куда до этого ушла Улыбка, а в противоположную сторону.

Спрут продолжил смазывать хауберк. Когда смазка закончилась, он просто провел пальцами по макушке.

– Удерет.

– Не-а, – отозвался Битум.

– Ну как же. Геслер с Ураганом пропали. А еще Целуй.

– Целуй никогда не было дела ни до кого, кроме нее самой.

– А Корику было? Раньше – да, но теперь он весь в себе. А мозги, как сказала Улыбка, у него выгорели. Осталась только зола.

– Не сбежит он.

– Почему ты так уверен, Битум?

– Потому что даже среди этой золы что-то еще теплится. Ему еще есть, что доказывать. Не себе – себя он может убедить в чем угодно, – нам всем. Хочешь не хочешь, нравится не нравится, а никуда он не сбежит.

– Что ж, ладно, поглядим.

Битум взял смазку с виска у Спрута и принялся начищать сапоги.

– Смешно, – произнес Спрут.

Корабб обошел командный шатер и увидел за ним Горлореза, Непоседу и Смрада. Те сидели кружком прямо за выгребной канавой. Корабб подошел к ним.

– Перестань ржать, Горлорез, или я тебе череп проломлю.

Троица виновато подняла голову. Горлорез кисло усмехнулся.

– Ну-ну, солдат, попробуй.

– И попробую. Что вы тут делаете?

– Играемся с чешуйчатыми крысами. Что, нельзя?

Корабб протиснулся к ним поближе. В траве возились три тощих зверька, связанных хвостами.

– Да вы над ними издеваетесь.

– Дурень, – сказал Непоседа. – Мы собираемся зажарить их на обед. А так они никуда не денутся.

– Вы их мучаете.

– Вали отсюда, Корабб, – сказал Горлорез.

– Либо развяжите им хвосты, либо сверните шею.

Горлорез вздохнул.

– Смрад, может, ты ему объяснишь?

– Корабб, у них нет мозгов, одна жижа вроде гноя. Они как термиты или муравьи. Могут соображать только толпой. Трех, как видишь, маловато. К тому же от них чем-то несет: как будто магией, только более склизкой. Вот мы с Непоседой и пытаемся разобраться, так что уйди, а?

– Мы едим склизкую магию? – переспросил Корабб. – Фу, гадость какая. Больше ни куска в рот не возьму.

– Тогда очень скоро проголодаешься, – сказал Непоседа и перевернул одну из крыс брюшком кверху. Товарки начали тянуть ее, но не договорились, в какую сторону. – Их тут миллионы. Худ знает, чем они питаются. Утром мы видели целую стаю – натуральная сверкающая река. Убили с полсотни, остальные разбежались.

Крыса наконец сумела перевернуться обратно, и вся троица снова попыталась разбежаться в разные стороны.

– Их с каждым днем все больше и больше. Как будто они нас преследуют.

По спине у Корабба пробежал холодок – он, правда, не понял отчего. Никакой угрозы эти крысы не представляли. Даже еду не воровали.

– Слышал, они больно кусаются.

– Если подставиться под укус, то да, – сказал Смрад.

– Ну что, Горлорез, отсмеялся?

– Да, да. Вали уже.

– Смотри у меня. Еще раз услышу твой смех – вернусь уже не для разговоров.

– Это просто смех, Корабб. Каждый смеется по-своему…

– Но от твоего пробирает дрожь.

– И правильно. Именно такой звук издают ублюдки, которым я вспарываю горло.

Корабб шагнул между Непоседой и Смрадом и, наклонившись, подхватил крыс. Быстро свернул им шеи. Бросил связанные хвостами тельца на землю.

– В следующий раз заслышишь мой смех… – угрожающе прохрипел Горлорез.

– И он будет последним, – произнес Корабб. – Я просто снесу твою дурную башку, ты даже вздохнуть не успеешь.

Он ушел. Еще чуть-чуть, и дошло бы до драки. Что с ними со всеми стало? Когда-то у этой армии, невзирая на все невзгоды, было достоинство. Звание «охотника за костями» чего-то стоило. Теперь же они превратились в толпу скучающих задир и бузотеров.

– Корабб.

Он поднял глаза и увидел, что путь ему преграждает Фарадан Сорт.

– Капитан?

– Скрипач уже вернулся?

– Нет, кажется. Четверть колокола назад его еще не было.

– Где твой взвод?

– Там же, где и был. – Он ткнул большим пальцем за спину. – Вон там.

– А ты куда идешь?

– Никуда. Куда-нибудь. Не знаю.

Капитан нахмурилась и прошла мимо. Корабб задумался, не должен ли он идти за ней – все-таки она направлялась к его сослуживцам. С другой стороны, Фарадан Сорт ничего не сказала, поэтому Корабб пожал плечами и продолжил бесцельное блуждание. Может, снова прибиться к тяжам? Побросать костяшки. А зачем? Я ведь всегда проигрываю. Знаменитое везение Корабба распространяется на все, кроме самого важного. Он положил ладонь на рукоять новенького летерийского меча, чтобы проверить, что тот никуда не делся. Нет, уж его-то я не потеряю. Это мой меч, и отныне я буду им пользоваться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги