Цай Лян была низенькой женщиной со стрижкой под мальчика. Больше всего ей нравились разборки с отличниками. Всякий раз в период экзаменов она чихвостила самых лучших учеников так, словно это были ее младшие братья. Когда она в постели так же по-свойски говорила о ком-то из учеников, Ли Гохуа даже не ревновал, он лишь наблюдал, как стареющая женщина каждый штрих и каждую черточку имен из списка тех, кто выдержал экзамен, превращала в траурную повязку, которой прикрывала апельсиновую корку на заднице. Ли Гохуа знал, что если послушать Цай Лян, то «стареющий» – это все еще «почти молодой». Единственное, что не устраивало Ли Гохуа, – ее короткие волосы. Он отвечал за то, чтобы обучать стайку мальчиков в группе для одаренных учеников, а потом отпускать их к ней. Ореол вузов первого приоритета, сияющий вокруг мальчика, подобен светящемуся ореолу ангелов, а сама она была раем. Редко какая женщина так довольна своей жизнью спустя долгое время после взросления. Он догадывался, что она знает: англичанин, физик и математик даже не удосуживаются ее обсуждать у нее за спиной. Но когда им было скучно, Цай Лян всегда составляла им компанию, пуская в ход свою недомолодость, которой подпитывалась у мальчиков. Более того, каждая школьница, которую она доставила прямиком в квартирку Ли Гохуа, подсознательно верила, что женщина обязательно защитит другую женщину, и с радостью давала пристегнуть себя к пассажирскому сиденью ремнем безопасности. Цай Лян, можно сказать, наполовину раздевала девочек по дороге от школы до его квартирки. Не было руководителя более ответственного, чем Цай Лян.
Ли Гохуа не знал, что каждый раз, когда Цай Лян отправлялась на свидание с учеником, она в душе ненавидела этого парнишку за то, что его имя не значится в рекламной листовке подготовительных курсов, где перечислялись лучшие из лучших, за то, что он зачесывал вверх волосы с помощью геля и не заправлял рубашку в брюки. Это была форма третьесортной школы, и все равно незаправленная! Из звездной школы перейти в звездный вуз, поступить в университет, который указал первым приоритетом, да еще и не разочароваться… Для нее не было в мире более натурального аромата, чем тот, что исходил от одаренных мальчиков во время летних каникул. А девочки еще ничего не потеряли, но уже начали что-то требовать, они не просто считали себя лучшими из лучших, но хотели найти себе такого же парня. Годились не только первые в списке, но и вторые, и даже третьи. Они не оставляли выбора Цай Лян. Никто ее не понимал. Она не выбрала довольствоваться тем, что имеет, а просто смирилась, что ей чего-то не хватает. В глубине души она говорила себе, что всякий стареющий мужчина, припадая к груди молоденькой девочки, стоит на краю света и пьет из источника вечной молодости и те девочки, которых она поставляет в учительские квартиры, на самом деле сказочные принцы, которые своим поцелуем будят молодость учителей, и те с новыми силами ведут занятия. И тем, что она принесла в жертву нескольких школьниц, она облагодетельствовала остальных, куда большее количество. Это нравственный выбор Цай Лян после длительных размышлений. Это справедливость в понимании Цай Лян.
В тот день Сяоци снова пришла в квартиру учителя, открыв дверь ключом, который он ей дал. На столе стояло пять видов прохладительных напитков. Сяоци знала, что учитель сделает глупое лицо и скажет, мол, не знал, какой ты любишь, поэтому пришлось купить их все. Она была очень благодарна. Если не копаться в себе, то осталась только эта патологическая добродетель.