Читаем Расколоведение. Введение в понятийный аппарат полностью

Поскольку крещение является мистическим вхождением человека в Церковь Христову, совершение этого таинства вне Церкви принципиально невозможно. И в этом заключается несомненная правота священномученика Киприана Карфагенского. Однако допустимо ли следование за карфагенским святителем в отрицании некоторой, пусть и значительно поврежденной, причастности раскольников к церковной жизни? Самим фактом неоднократного воссоединения схизматиков посредством покаяния или миропомазания Церковь засвидетельствовала обратное. Согласно мнению целого ряда авторитетных исследователей, присущая священномученику Киприану бескомпромиссность суждений имела своим следствием возникновение нескольких крупных церковных расколов ригористического характера. Одним из них являлся раскол донатистов, поразивший Карфагенскую Церковь в начале IV–VII вв. и логически завершавший непримиримо строгую вероучительно-мировоззренческую концепцию священномученика Киприана. Признавая высокий учительный авторитет названного святого отца, профессор Н.М. Зернов (1898–1980) вместе с тем отмечал, что «каждый раз, как члены Церкви пытались принять целиком учение Киприана, они впадали в сектантство и теряли общение с Вселенской Церковью. Лучшим примером последнего может служить сама Карфагенская община, которая, бескомпромиссно восприняв в лице своего большинства учение св. Киприана, потеряла свое единство и в конечном итоге исчезла навсегда с лица земли. Больше того, можно утверждать, что целый ряд других глубоких расколов среди христиан был вызван попытками всецелого применения к жизни теории св. Киприана. Нужно признать, поэтому, что практически его учение оказалось не охраняющим, а разрушающим началом в истории Церкви»[257]. Другой крупный православный богослов протопресвитер Георгий Флоровский (1893–1979), давая оценку суждениям священномученика Киприана Карфагенского о церковном единстве, полагал необходимым подчеркнуть, что «практические выводы св. Киприана никогда Церковью приняты не были, и правила церковные о воссоединении раскольников и еретиков молчаливо предполагают, что Дух дышит и в сынах противления. <…> Церковь свидетельствует, что таинства совершаются и в расколах, и даже у еретиков, – пусть не во спасение»[258].

Официальная позиция Русской Православной Церкви по вопросу экклезиологического статуса раскольнических крещений нашла отражение в документе «Основные принципы отношения к инославию», принятом на Юбилейном Освященном Архиерейском Соборе 2000 г.: «Православная Церковь устами святых отцов утверждает, что спасение может быть обретено лишь в Церкви Христовой. Но в то же время общины, отпавшие от единства с православием, никогда не рассматривались как полностью лишенные благодати Божией. Разрыв церковного общения неизбежно приводит к повреждению благодатной жизни, но не всегда к полному ее исчезновению в отделившихся общинах. Именно с этим связана практика приема в Православную Церковь приходящих из инославных сообществ не только через таинство Крещения. Несмотря на разрыв единения, остается некое неполное общение, служащее залогом возможности возвращения к единству Церкви, в кафолическую полноту и единство»[259]. Таким образом, современный взгляд Русской Православной Церкви на проблему признания крещений, совершенных в схизматическом сообществе, лишен ригористической строгости, присущей священномученику Киприану Карфагенскому. Подчеркивая ненормальность и даже ущербность раскольнического крещения, Русская Православная Церковь воздерживается от абсолютного отрицания возможности действия в нем благодати Духа Святого.

Хиротонии в расколе

Важнейшим правилом организации церковной жизни православное каноническое право признает необходимость согласования архиерейских рукоположений со всем епископатом церковной области, возглавляемым митрополитом (или Предстоятелем Поместной Церкви), что является практическим воплощением принципа соборности. Означенный принцип получил следующее утверждение в правилах I Вселенского Собора: «Епископа поставляти наиболее прилично всем тоя области епископам. Аще же сие неудобно, или по належащей нужде, или по дальности пути: по крайней мере три во едино место соберутся, а отсутствующие да изъявят согласие посредством грамат: и тогда совершати рукоположение. Утверждати же таковыя действия в каждой области подобает ея митрополиту» (I Вс. 4).

Перейти на страницу:

Все книги серии Учебник бакалавра теологии

Расколоведение. Введение в понятийный аппарат
Расколоведение. Введение в понятийный аппарат

В книге рассматриваются теоретические вопросы, отражающие экклезиологические, канонические и социально-психологические аспекты феномена церковных расколов. Изложение материала строится на авторской классификации возможных форм разрыва единства Православной Церкви с учетом специфики и внутренних закономерностей развития расколообразующего конфликта. Каноническая оценка проблематики предполагает анализ возможных ситуаций, связанных с уклонением в раскол, пребыванием в расколе и воссоединением раскольников с Церковью.Издание рекомендовано студентам и преподавателям духовных учебных заведений, священнослужителям, религиоведам, а также всем интересующимся проблематикой церковных расколов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Александр Валерьевич Слесарев

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы
Афоризмы и тайные речения Бодхидхармы

Могучий бородатый старец с суровым, но мудрым взглядом под нависшими бровями - таким основатель и первый патриарх чань - или дзэн-буддизма Бодхидхарма (VIв.) вошел в историю. Рассказывают, что он провел в медитации в пещере девять лет лицом к стене, подарил монахам Шаолиня особые методы тренировки, принес в этот мир традицию пить чай. Но каким он был на самом деле? В чем заключалась ранняя техника медитации и какими методами обучали ранние наставники Чань? Кому в действительности передал Бодхидхарма патриаршество и в чем заключаются тайные наставления, «никогда не передаваемые вовне»?Книга включает в себя переводы трактатов и афоризмов, приписываемых Бодхидхарме, рассказы о нем из средневековых китайских источников, повествование о ранних методах духовной практики Чань с уникальными примерами обучения в чаньских школах - методах раскрепощения сознания. Книга иллюстрирована чаньскими рисунками.

Алексей Александрович Маслов

Религия, религиозная литература / Прочая религиозная литература / Эзотерика