Читаем Расплата полностью

- Не имею понятия. Он проник в квартиру и поджидал меня за дверью. Я не успел ахнуть, не успел зажечь свет, как он схватил меня за горло. - При этом воспоминании он задрожал. - Я уже начал терять сознание, когда услышал, как Мелани поворачивает ключ в замке. Тогда этот тип оставил меня и бросился в спальню. Слышно было, как он спускался по пожарной лестнице. Это все, что я могу сказать, лейтенант.

- Значит, никаких догадок?

- Ни малейших.

- А мотив покушения?

- Это маньяк! - воскликнул он сразу же. - Кто еще это может быть!

Я вымученно заметил:

- Вы все еще слушаете сказочки вашей матери.

- Я неважно себя чувствую, - простонал он. - Если у вас есть другие вопросы - пожалуйста.

С этими Рэндаллами одно и то же. Как только их начинаешь расспрашивать, сразу как в стенку упираешься, и приходится убираться несолоно хлебавши.

- Еще вопрос, - решил я закончить. - А вас не заклеймили, как сестру? Он подскочил:

- Мне и так досталось, лейтенант.

- Все-таки клеймо - это улика, - настаивал я. - Как вы думаете, что означает буква "Р"?

- Не знаю.

- Случайно не "раб"?

На какое-то мгновение в глубине его глаз зажегся огонек, но он закрыл их с театральным вздохом.

- Я очень устал, лейтенант, - прошептал он. - Извините.

Я вышел, хлопнув дверью. Из него ничего не вытянешь. Я понял это.

Мелани была на кухне. При моем появлении она подняла глаза:

- Хотите кофе?

- Вы воду для кофе греете случайно не каленым железом?

- У меня нет настроения шутить. Так хотите или нет?

- Нет.

Она пожала плечами:

- Утро предназначено для кофе и для прогулок.

- Сегодняшнее утро предназначено для ответов на вопросы. Я думаю о вас, маленькая тигрица... О вас и Амое. У него алиби на момент убийства Алисы, а у вас - нет. Я думаю, у кого из вас есть алиби на момент покушения на Росса. Полагаю, на этот раз у вас?

- Вы безумец! - рассердилась она.

- Тогда, следовательно, алиби есть у вас обоих. Он до сих пор сидит в клубе и на мой вопрос ответит, что вы ушли, как раз чтобы успеть спасти своего муженька.

Она кусала палец.

- Ладно, - сказала она через некоторое время, - как вы это себе представляете? Я вернулась раньше Френсиса и ожидала его за дверью. Как только он появился, я оглушила его и с помощью соответствующего инструмента попыталась задушить. Как только я услышала, что открывается входная дверь, я убежала и спустилась по пожарной лестнице. Так, что ли, лейтенант?

- Почти, - любезно согласился я. - За исключением того, что вы, может быть, не намеревались убивать его. Вы хотели только напугать, убедить, что его чуть не убили и только ваше возвращение спасло ему жизнь.

- А зачем бы я это сделала, болван?

- Детали от меня ускользают, у меня только общее впечатление. Вы путаетесь с Амоем. Он знает достаточно о Рэндаллах благодаря своей связи с Алисой. Достаточно для шантажа.

- Вы должны ограничиваться только физическими нагрузками. В таких упражнениях вы выглядите неплохо. Но оставьте умственные игры - это слишком сложно для вас.

- Вы никогда не рассказывали, как Алиса познакомилась с Амоем.

- Этого я не знаю.

- Но ведь это вы привели ее в клуб?

- Предположим, ну и что?

- Зачем?

- Она была не от мира сего из-за жизни, которую ей приходилось вести в фамильном склепе Рэндаллов в Виста-Вэлли. И я бы ее в этом не винила, медленно произнесла Мелани. - Ей хотелось развлекаться, общаться с людьми, и она обратилась ко мне. Совершенно верно, я представила ее Дюку, но затем предоставила ей полную самостоятельность.

- Вы прекрасно знали, чего следует ожидать от Амоя... Это было все равно что отдать Красную Шапочку на растерзание Серому Волку. Вы точно знали, что случится!

- Это ее дело, а не мое! У вас есть еще вопросы, лейтенант? У меня много дел!

- Еще два. Держу пари, у вас был зуб на мамашу Рэндалл, и известие, что Амой спит с Алисой, бальзамом пролилось на вашу душу.

- Это все? - спросила она, демонстративно зевая.

- Я думаю, что если бы мамаша и Френсис узнали, что именно вы познакомили Алису с Амоем...

- Убирайтесь! - закричала она, покраснев. - Грязный коп!

- Мне кажется, кто-нибудь должен просветить их, - заметил я, улыбаясь. Угадайте - кто?

Она бросилась на меня с кулаками. Я схватил ее за запястье левой руки и осторожно вывернул руку, заставив ее встать на колени.

- Не горячитесь! Хороший любовник не валяется под ногами, как совсем недавно вы сами говорили!

- Боже! - простонала она. - Я убью вас, Эл Уилер!

- Как убили Алису?

Она подняла залитое слезами лицо, чтобы посмотреть на меня.

- Вы действительно думаете, что я ее убила?

- У вас нет алиби. Кроме того, вы достаточно хорошо знали дом Рэндаллов, чтобы войти и выйти незамеченной. Кто мне говорил, что ему наплевать на интрижку Дюка Амоя с Алисой?

- Вы просто дурак! - заявила она неуверенно. - Он нужен мне не более, чем вы!

- Что вы говорите!

Перейти на страницу:

Похожие книги

На службе зла
На службе зла

Робин Эллакотт получает с курьером таинственный пакет – в котором обнаруживается отрезанная женская нога.Ее начальник, частный детектив Корморан Страйк, не так удивлен, но встревожен не меньше. В его прошлом есть четыре возможных кандидатуры на личность отправителя – и каждый из четверых способен на немыслимую жестокость.Полиция сосредоточивает усилия на поиске одного из этих четверых, но Страйк чем дальше, тем больше уверен, что именно этот подозреваемый ни при чем. Вдвоем с Робин они вынуждены взять дело в свои руки и погрузиться в пучины исковерканной психики остальных троих подозреваемых. Но таинственный убийца наносит новые удары, и Страйк с Робин понимают, что их время на исходе…«На службе зла» – дьявольски увлекательный роман-загадка со множеством неожиданных сюжетных поворотов, а также – история мужчины и женщины, пребывающих на перепутье как в профессиональном плане, так и в том, что касается личных отношений.

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы