Читаем Расплата полностью

- Зачем мне убивать Алису? - продолжала она, не слушая меня. - С того времени, как я представила ее Дюку Амою, она шла своей дорогой. - Злой огонек зажегся в ее глазах. - Вам не понять. Я бы отдала что угодно, лишь бы увидеть лицо мамаши Рэндалл, когда ее дочь, эта невинная девочка, объявит, что у нее будет ребенок.., от хозяина ночного клуба!

Я отпустил ее руку, так как мне нечего было сказать. Даже полицейский может узнать правду по тону голоса.

Мелани медленно поднялась, потирая руки.

- Вы уходите, лейтенант? - спросила она насмешливо.

- Немедленно! Нужно вдохнуть свежего воздуха.

- Я вас не задерживаю.

- На вашем месте я бы и не пытался, - ответил я мягко, направляясь к двери.

- И чтоб вашей ноги здесь больше не было! - закричала она.

- Почему? К вам должен прийти водопроводчик? Она схватила стоявший на столе маленький кувшинчик и швырнула в меня, целясь в голову. Я успел наклониться, и он разбился о стену. Я открыл дверь и вышел из кухни, обернувшись напоследок, чтобы увидеть, как Мелани схватила кофейник и грохнула его об пол. В конце концов, новый кофейник нетрудно купить...

***

Чуть позднее тем же утром я оказался у Рэндаллов. Солнце сверкало в голубом небе, и на этот раз в долине не было тумана. Это было утро, когда чувствуешь радость бытия, как говорят служащие похоронных бюро.

Я поставил машину за черным "линкольном" и "кадиллаком". В тот момент, когда я вышел из машины, дверь дома отворилась, и на пороге появился человек. На нем был яркий костюм и соломенная шляпа. Наши пути пересеклись около "кадиллака".

- Вы здесь, Дюк? - воскликнул я.

- Я принес свои соболезнования, - ответил он, не смущаясь. - Но я видел только дворецкого. Старая карга отказалась принять меня. Что вы на это скажете?

- Это доказывает, что у нее есть вкус! Вы с ума сошли, Дюк! Вам не следует здесь показываться при дневном свете.

- Вы напрасно теряете время в полиции, Уилер, - сказал он, подмигнув. - Вы бы сделали блестящую карьеру в цирке.

- Полагаю, у вас есть алиби на вчерашнюю вторую половину дня, скажем, от пяти часов до трех утра?

- Да, если хотите. А оно мне нужно?

- Еще бы! И не думайте, что я не проверю!

- Не шейте мне смерть малышки, лейтенант. Я к ней действительно хорошо относился.

- Прошу вас, не надо "сцен для двоих" так рано утром! У меня от этого болит живот!

- Идите к черту! - раздраженно сказал Амой. - Вы просто дурак!

Он забрался в "кадиллак" и, развернувшись, исчез в конце аллеи.

Когда я поднялся по ступенькам к двери, то увидел, что она открыта. Росс терпеливо дожидался меня в вестибюле с видом оскорбленного достоинства.

- Вы видели этого типа, сэр? У него хватило наглости принести свои соболезнования мадам! Разумеется, она отказалась его принять. Я сразу же поставил его на место. Я ему все высказал!

- Разве издали учебник образцового дворецкого? - спросил я с интересом.

- Прошу прощения, сэр?

- Откуда же вы вылавливаете такие фразы? "Я сразу же поставил его на место!" Даже в кино дворецкие так не говорят.

Он глубоко вздохнул и снова принял свой обычный вид.

- Вы хотите с кем-то поговорить? - поинтересовался он ледяным тоном.

- Да, я продолжаю следствие. Я хотел бы повидать миссис Рэндалл.

- Я доложу ей, лейтенант.

- Вы уже оправились после вчерашнего столкновения?

- Да.., спасибо. Мне повезло!

- Так же, как и типу, который с вами это проделал. Он не мог заранее знать, что вы его не рассмотрите.

- Я сообщу о вас мадам, - ответил он, не шевелясь.

- Да, конечно.

Я подождал в вестибюле и, чтобы скоротать время, закурил.

В арсенале образцового полицейского всегда должен быть запас сигарет, чтобы, закурив, забыть о боли в ногах. Ведь половину своей жизни он проводит стоя.

Вернулся Росс и проводил меня в библиотеку, где вместе с мамашей были Жюстин и Карсон. По тому, как они все на меня посмотрели, стало понятно, что мой визит не доставляет им удовольствия.

- Что еще, лейтенант? - с измученным видом спросила мадам.

- Не буду злоупотреблять вашим временем, - вежливо сказал я. - Вы, похоже, очень заняты. Обсуждаете план следующего убийства?

- Во время нашей последней встречи, лейтенант, я предупредила, что вас ожидает. Поверьте, я слов на ветер не бросаю.

- У меня такое впечатление, что вы стараетесь заставить меня комплексовать, - ответил я строго. - В течение двадцати четырех часов я расследую сначала попытку убийства Росса, потом покушение на вашего сына...

- Есть ли необходимость продолжать эту беседу?

- Думаю, да, так как я пришел к определенному заключению относительно личности убийцы.

- Не может быть! - бросила она высокомерно.

- После осмотра комнаты Алисы, - продолжал я бодро, - и после двух последующих попыток убийства я пришел к заключению, что Алису убил не посторонний. Короче говоря, убийца находится в доме.

- Поразительная логика! - воскликнула она. - Лейтенант, вы просто дурак!

- Убийца очень активен, - продолжал я. - Он начал с Алисы, пытался убить Росса и Френсиса. Но мне он существенно помог - я смог значительно сократить круг подозреваемых. Если мы ограничимся людьми, которые находились в вечер убийства в доме, то остаетесь только вы трое!

Перейти на страницу:

Похожие книги

На службе зла
На службе зла

Робин Эллакотт получает с курьером таинственный пакет – в котором обнаруживается отрезанная женская нога.Ее начальник, частный детектив Корморан Страйк, не так удивлен, но встревожен не меньше. В его прошлом есть четыре возможных кандидатуры на личность отправителя – и каждый из четверых способен на немыслимую жестокость.Полиция сосредоточивает усилия на поиске одного из этих четверых, но Страйк чем дальше, тем больше уверен, что именно этот подозреваемый ни при чем. Вдвоем с Робин они вынуждены взять дело в свои руки и погрузиться в пучины исковерканной психики остальных троих подозреваемых. Но таинственный убийца наносит новые удары, и Страйк с Робин понимают, что их время на исходе…«На службе зла» – дьявольски увлекательный роман-загадка со множеством неожиданных сюжетных поворотов, а также – история мужчины и женщины, пребывающих на перепутье как в профессиональном плане, так и в том, что касается личных отношений.

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы