– Да нет, – улыбнулся Арчибальд. – Ничего странного. По большому счету этот праздник – повод поминать умерших. Да, форма необычная. Просто в этот день смерть и страх считают смешными, поэтому люди и наряжаются в костюмы всякой нечисти.
– А что означает слово «хэллоуин»?
– Поначалу говорили: «Олл Хэллоу Ивен»8
. Перевести фразу можно как «Вечер в канун дня всех святых». Это был кельтский праздник урожая. Кельты разделяли два сезона: зиму и лето. А тридцать первое октября считался днем перехода с лета на зиму. Отсюда и расписные тыквы, и тыквенные пироги. А еще в этот день готовили блюда из овощей. Так что страшные тыквенные рожицы – это всего лишь символы урожая. Позже, уже в средние века, стали включать в праздник все, что связано со сверхъестественным. Проводились ритуалы по изгнанию нечистой силы из домов, для чего обитатели домов сами наряжались всякой нечистью. Так что такому празднованию есть объяснение. Кстати… – Арчи довольно усмехнулся и кивнул на Ватсона, который с удовольствием растянулся на кровати. – То, что вы именно сегодня нашли кота и принесли его в наш дом – это хороший знак, мистер Омский.– Значит, я прощен? – Макс тоже улыбнулся.
– Абсолютно. Осталось только уговорить Честера.
– И в чем же связь котов и Хэллоуина?
– В средние века считали, что коты – это помощники темных сил. По тогдашним повериям, ведьмы и черти отправляли котов в качестве разведчиков в города и поселки, чтобы узнать, как живут люди. А иногда они сами превращались в кошачьих. Поэтому котов массово истребляли. Точно так же, как красивых женщин, считая их ведьмами. В Англии котов даже судили. Одевали в человеческую одежду и выносили приговор.
– Ага. Значит, теперь люди хотят реабилитироваться перед этими животными?
– Что-то вроде того. Котиками украшают дома. Котиков наряжают в разные одежды. Они по праву считаются символом Хэллоуина. Если в этот день незнакомый кот забредет в чей-то дом, его нельзя выгнать. Он может остаться в этом доме навсегда, если захочет, конечно. Так что Ватсон отныне полноправный житель Хилхаузи. Как видите, Макс, нет ничего страшного в этом празднике.
– Спасибо за рассказ. Очень интересно.
– Но мы отвлеклись.
– Мы часто отвлекаемся, – рассмеялся Макс.
– Вы правы. Переходим к делу. На чем мы остановились?
– На трупах. Хотите, я сам вам скажу, что не так с трупом Евы?
– Но… – Арчибальд удивленно посмотрел на Макса и добавил с улыбкой: – Хочу. Скажите.
Макс хитро прищурился:
– Мне кажется, я знаю, в чем отличие. Маньяк не насиловал труп Евы. Все остальное вроде бы похоже, но вот над трупом он не надругался. Оттого ваша полиция и ломает голову: почему он этого не сделал? Ведь время у него было, не так ли?
– Максим… – Арчибальд широко открыл глаза. – А откуда вы знаете?
– Я же там был. И у меня не создалось впечатления, что в спальне занимались сексом. С трупом или с живой девушкой, но преступник не совершал никаких сексуальных действий.
– Да, это так. И для констебля это одно из неизвестных уравнений.
– Но у него же есть какие-то предположения по этому поводу?
– Если они и есть, меня не информировали. По крайней мере, они не посчитали нужным о них сообщить. Версия с маньяком пока является официальной. И она логична.
– У меня есть своя версия. Могу поделиться с полицией. Но только после того, как они признают, что ваш отец был убит.
– А со мной вы можете поделиться?
– С вами могу.
– Я весь внимание.
Макс заговорщицки посмотрел на Арчибальда. Помолчал – выдержал паузу.
– Человек, убивший Еву, не является маньяком. То есть… он не является
– Или услышал о преступлениях от своих знакомых, служащих в полиции?
– Может, и так. – Макс задумчиво потер лоб. – А может, и не так. Если бы я расследовал это дело, я бы в первую очередь обратил внимание не на схожесть преступлений, а на
– Я согласен с вами. На этот факт следует обратить внимание. А если попробовать найти ему объяснение? Например, возникли непредвиденные обстоятельства, как в случае с пятой жертвой. Что-то или кто-то помешали ему совершить половой акт. Психологи считают, что именно ради секса с трупом он и затевает убийства. И для этого он должен чувствовать себя в полной безопасности. История с дворником говорит о том, что он не выносил шумов в такие моменты.
– Время смерти Евы определили?
– Да. Вчера в одиннадцать вечера.
– Я так и думал, что не утром. – Макс ухмыльнулся. – И кто же мог помешать маньяку в это время довести дело до конца? Утром, допустим, мог потревожить почтальон или… булочник. Но ночью? Разве что привидение.
– То есть вы считаете, что он замаскировал убийство под серийное?