Читаем Рассчитанная любовь (СИ) полностью

Он приглашает Нарциссу войти в Зимний сад. Несколько минут она не осознаёт, что находится в помещении. Здесь царит аромат цветов, свежей травы. Журчание воды и щебетание птиц усиливают впечатление. Люциус медленно ведёт девушку по гладкой каменной дорожке, а вокруг многочисленные экзотические деревья, кустарники в еле заметных кадках и клумбы невероятной красоты. Только спустя некоторое время Нарцисса понимает, что они не выходили из замка. Потолок и стены в точности повторяют небо, освещённое звёздами, словно они оказались на вершине мира.

— Это восхитительное место, — вздыхает Нарцисса, любуясь роскошными кустами роз вдоль дорожки. — Никогда ничего подобного не видела.

— Здесь всё точно так же, как было при моей покойной матушке, — ровным и совершенно спокойным тоном произносит Люциус. — Отец хотел уничтожить это место после её смерти…

Нарцисса с ужасом прикрыла рот рукой.

— Но не смог. Оно было ей очень дорого. Здесь каждая травинка — плод её рук. Эльфы успешно поддерживают всё в первозданном виде.

— Это потрясающе, — улыбнулась девушка. — Полагаю, ваша матушка была чудесным человеком, с большим сердцем.

— К сожалению, я её не помню, — так же ровно ответил Люциус, и Нарциссе стало неудобно. Его спокойствие немного смущало, но она постоянно напоминала себе, что Люциус и в школе был таким. Он совершенно не изменился. Разве не это притягивало и завораживало её? Девушке всегда хотелось понять, разгадать его тайну. Была ли она? Но разгадать всё равно хотелось.

— Наверное, вы часто проводите здесь время? — спросила она, дабы поддержать разговор.

— Реже, чем хотелось бы. Здесь приятно бывает иногда подумать о бытие. И потом… я не люблю зиму. А тут…

— Да, здесь настоящее лето, — мечтательно произнесла девушка и остановилась у куста, обильно усыпанного белоснежными розами. — Какой великолепный куст, — вздохнула она, присаживаясь на корточки и отпуская руку спутника.

Она приблизила лицо к цветам, вдохнула их аромат, прикрывая глаза, и лёгкая досада, которую испытал Люциус мгновение назад, превратилась в восхищение. Он поймал себя на мысли, что любуется ею, словно произведением искусства. Каждым её жестом, каждым изгибом, изяществом. Эта девушка идеальна. Не к чему придраться, как и всё, чем владеет Люциус Малфой. Она будет главным украшением его жизни. Нарцисса — совершенное творение.

Девушка смущается, чувствуя на себе его взгляд. Ощутила, как внутри разгорается что-то, усиливая волнение. Она поднимается.

— Диффиндо, — произносит Люциус, и нежный полураскрывшийся бутон подплывает к ней. Девушка касается пальцами его шёлковых лепестков.

— Это ваши любимые цветы?

— Да, — с улыбкой выдыхает Нарцисса, испытывая удовольствие от того, что он это понял.

Люциус бережно сжимает в пальцах короткий стебелёк и осторожно прикалывает бутон к её причёске над левым ухом. Нарциссу охватывает трепет, ещё ни разу в жизни мужчина не касался её волос. Она поднимает глаза. Его лицо так близко. Тонкие красивые губы, волевой подбородок, идеальный чуть заострённый нос.

Мужчина переводит взгляд на её лицо, и девушку охватывает жар. Взгляд его стальных глаз гипнотизирует и… пугает. Ей кажется, что она ощущает его дыхание кожей. Малфой плавно переводит взгляд на её губы, и девушка выдыхает, чуть приоткрывая их. Понимает, что он приближается. Её охватывает паника. Нарцисса не знает, что делать? Как правильно поступить? Делает шаг назад, натыкаясь на розовый куст.

Люциус медленно обвивает рукой её талию, притягивает к себе. Сердце девушки рвётся из груди. Он всё ближе…

— Я совсем тебя не знаю, — вдруг шепчет она у самых его губ, видит изумление в его глазах. Малфой способен удивляться?

— Мы перешли на ты? — ухмыляется он.

— Какой смысл притворяться? Мы шесть лет вместе учились, — постепенно приходя в себя, проговаривает девушка.

— И ты говоришь, что не знаешь меня? — от его ухмылки веет холодом. Нарцисса упирается ладонями в его грудь.

— Отпусти, — требует она, и Люциус немедленно повинуется. — Семь лет прошло, Люциус. Конечно, я тебя не знаю. Всё, что мне известно, знают все. Ты — Пожиратель смерти с сомнительной репутацией, — строго произносит она.

От каждого её слова дыхание замирает, но он держится невозмутимо. Люциус вдруг понимает, что совершенно не знает её. Никогда не знал. Она и в школе была для него загадкой.

— Что же ты… хочешь знать, Цисси?

Люциус с вызовом смотрит ей в глаза, но её вызов нисколько не мягче.

— Всё, — жёстко отвечает она. Его тонкие губы растягиваются в коварной ироничной ухмылке.

«Вот он, Люциус Малфой, — удовлетворённо думает она, — во всей красе!»

— Родился в 1954 году…

— Очень смешно, Люциус, — усмехнулась девушка.

— Ты сама сказала, что хочешь знать всё.

— Не ёрничай. К чему это? Может, ты ещё не понял, но я не та, за кого ты меня принимаешь.

Люциусу стало не по себе. Он медленно прохаживался по дорожке к следующему розовому кусту. Только теперь молодой волшебник вспомнил — они равные.

— Хочу тебе напомнить, — вдруг дерзко и уверенно заговорила девушка. — Род Блэков не менее уважаемый и достойный.

— Я помню об этом, — спокойно ответил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги