Читаем Рассказы полностью

— Представьте себе поверхность Клейна… Вы же сами говорили, помните? Всё самое интересное происходит на стыке научных теорий. Вы ищете решение в области квантовой механики. Но стоит только взглянуть на проблему с точки зрения топологии…

У профессора было такое лицо, будто с ним вдруг заговорил бурундук. Но его оцепенение длилось недолго.

— Вы имеете в виду… ну конечно! Так, за работу, за работу! Мне нужны точные параметры! Я — к Адамсону за оборудованием. Надеюсь, он ещё не ушёл. Пойду, навру ему что-нибудь.

Бриджес пулей вылетел за дверь, оставив Майю в состоянии странной задумчивости. Отголоски новой Идеи ещё звенели, растворяясь в воздухе. С точки зрения математика, нет ничего особенного в том, чтобы сделать шаг в другое измерение. Сложность в том, чтобы преодолеть инерционность мышления и сделать второй шаг. Это как с теоремой Ферма. Всем известно из школьного курса, что такое пифагоровы тройки чисел. Однако, найти такую тройку для уравнения более высокой степени — всё равно что пробить головой стену.

* * *

Через неделю в кабинете красовался очередной свеженький агрегат. Он выглядел как помесь компьютера с пылесосом, Бриджес в ментальном экстазе не слишком беспокоился об эстетической составляющей своих изобретений. Сам профессор возбуждённо прохаживался вокруг.

— Готова? Тогда начинаем. Бери планшет, — он сунул его Майе в руки. — Будешь вести запись.

Бриджес шагнул на размеченную площадку. Раздался длинный сигнал, затем ярчайшая вспышка буквально отпечаталась у Майи на сетчатке, несмотря на заготовленные тёмные очки.

Девушка не спешила выполнять указания начальства. Первым делом она вбила на клавиатуре пару команд, затем выключила установку. И только тогда взялась за планшет.

— Прощайте, профессор Бриджес, — пробормотала Майя.

На подробное изложение хода эксперимента у неё ушел почти час. Завтра она с утра прибежит с этим к Адамсону, надо бы чем-нибудь едким в глаза капнуть, что ли. Она хотела избавить этот мир от профессора Бриджеса — и у неё получилось. Тот, другой мир пусть сам разбирается с подарком.

Майя аккуратно сложила документы, взяла сумочку. Достала припрятанную на полке «рогатку» и отправила в утилизатор. Незачем рисковать и тащить её обратно через охрану. Девушка уже потянулась к выключателю, как вдруг её взгляд упал на компьютеры. Одно маленькое вмешательство — и миру идей Бриджеса придёт конец. Никто здесь не обладает такой широтой познаний, чтобы восстановить результаты его исследований.

Но ведь сами идеи… они не так уж и плохи, — мелькнула мысль. — Надо просто уметь с ними обращаться.

Она выключила свет, заперла дверь и вбила личный код. В темном опустевшем кабинете глухо прозвучал чей-то смех.

<p>Кто стащил шляпку?</p>

— Ну, скажите на милость, с чего бы такой здоровенной тетке вдруг помереть от инфлюэнцы! А куда девалась ее новая соломенная шляпа, что должна была достаться мне?? Сперли! Вот я и говорю: кто шляпу спер, тот и тетку пришил!

Бернард Шоу «Пигмалион»

Жизнь на Плюшечной улице всегда отличалась завидной размеренностью и спокойствием. Но в это утро привычный порядок был неожиданно нарушен. Выглянув в окна, любопытные плюшкинцы могли увидеть возле шляпной лавки мадам Рози полисмена, строчащего в блокноте, причитающую хозяйку и трех девушек-работниц, скромно стоявших поодаль.

Осквернённая дверь шляпной лавки жалобно поскрипывала.

— Украли! Самая новая модель! Две недели работы! — жалобы мадам Рози были слышны даже на другом конце улицы, впрочем, не слишком длинной.

— Кроме одной шляпки, из лавки больше ничего не пропало? — осведомился полисмен.

— А Птичка-то наша как расстроится! Она с этой шляпкой, как с дитём родным, носилась! Сама фасон придумала, сама кроила…

— Могу я поговорить с ней, мадам?

— Нету её, не приходила ещё, — сказала одна из работниц, Мари. Её обычно весёлое смуглое лицо сейчас было хмурым и озабоченным.

— Так она, бедняжка, поди, ещё в себя не пришла после вчерашнего-то, — жалостно сказала Рози. — Шутка ли, человека подстрелили!

Полисмен в первый раз заинтересованно поднял голову от блокнота.

— Минутку, мадам. Кто кого подстрелил? Эта ваша Птичка?

— Господь с вами, — перекрестилась мадам Рози. — Придумаете тоже! Тут вчера такие страсти творились, мне Жак, булочник наш, сейчас рассказал!

Её речь полилась бурным потоком:

— Вчера Жак только собрался пекарню закрывать, а в нашей лавке свет ещё горел, сейчас много заказов, вот Птичка часто днюет и ночует на работе, вдруг слышит — бах! Стрельба прямо перед нашим крыльцом! А Птичка выскочила — и чуть не в обморок, а раненый — месье Балло, он рядом тут живёт, уж такой хороший господин, весёлый, обходительный, девушкам моим всегда то цветы, то конфекты принесёт! Где ж такое видано, палить в человека средь бела дня!

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения