Дансейни вспоминает: «Однажды, выйдя на прогулку, я набрел на старую мельницу, сплошь затянутую паутиной, и написал рассказ „Властелин городов“, имея в виду паука, который считал, что все города построены для него и в конце концов достанутся ему».[25]
«РАССКАЗЫ СНОВИДЦА»
Четвертый сборник коротких фантастических рассказов Дансейни. Опубликован издательством «Джордж Аллен и сыновья» в сентябре 1910 года, неоднократно перепечатывался.
Из автобиографии Дансейни: «Мне пришла в голову мысль, что писать можно о чем угодно, и в тот день, как мы приехали в Париж, я написал рассказ о старой пробке, об упавшей спичке и выброшенной лошадке-качалке, похожей на ту, что я видел из окна поезда, уезжая из Лондона».[26]
Из автобиографии Дансейни: «Париж снова был для меня источником вдохновения, в этот раз вдохновение пришло ко мне благодаря статуе Страсбурга, окруженной траурными венками, в ряду статуй основных городов в Париже на площади Согласия.[27] Увенчанная башенкой фигура с венками у подножия подала мне идею рассказа „Безумие Андельшпрутц“, в котором душа города после тридцатилетнего ожидания, что кто-нибудь освободит город от захватчика, сходит с ума и, покинув город, удаляется в пустыню, куда души Камелота и других погибших городов приходят утешать ее».[28]
Дансейни не перестает волновать мысль о соотношении воображаемого и реального в творчестве: «Как-то, когда я был в Лондоне, мне почудилась в иле Темзы при отливе, если смотреть с моста, некая странность, которая могла послужить материалом для прозы; я наклонился и долго вглядывался в ил, но мне ничего не пришло в голову. Но вдруг в Риме, среди цветущих анемонов, мысль, которую я тщетно ждал, разглядывая ил Темзы, возникла ярко и отчетливо, и я написал рассказ „Ужасный сон“,[29] о человеке, которого похоронили соответственно своим обрядам члены тайного общества, правила которого он нарушил».[30]
Из автобиографии Дансейни: «Разумеется, я обычно придумывал имена вещам, которые были в ходу в моих неизвестных странах, по мере того как они были мне нужны, но не имена тамошних городов, гор и рек, которые сами приходили ко мне. В этот раз я придумал сразу три названия, и фраза звучала так: „В маленьких садах на краю пустыни люди били в тамбанг и титтибак и мелодично дули в зутибар“. Поскольку рассказ был написан в то время, когда началось Ирландское возрождение,[31] и к тому же я ирландец, некоторые в какой-то мере связывали меня с этим движением, и тамбанг и титтибак даже воспринимались как ирландские инструменты. Бетмора, несомненно, была таинственным городом. […]. Тот, кто, возможно, ощутил интерес к императору Тубе Млину, может увидеть его изумительный портрет в его собственной крохотной комнатке,[32] сделанный мистером С. Саймом».[33]
Дансейни вернулся к теме Бетморы и императора Тубы Млина в рассказе «Любитель гашиша».
Из автобиографии Дансейни: «В мае [1909], когда мы гостили в Шерборне, чудесном доме моего кузена, лорда Шерборна, в Глостершире, я написал рассказ „Каркассон“, а 30 июня, в доме, который мы снимали в Лондоне, я вернулся „домой“, в те воображаемые восточные земли, дававшие наибольший простор моей фантазии, и написал рассказ, который назвал „В Заккарате“. Думается, я могу проследить два источника этого рассказа: придворный бал в Букингемском дворце, на котором мы в этом году присутствовали, и ощущение угрозы, и мысль о совершенно очевидной для половины населения страны и невидимой для другой постоянно возрастающей вероятности войны, которую развяжет Германия…
Глядя на заключительные слова рассказа, я вижу еще более явное воздействие рассвета, проникавшего в бальный зал, где я танцевал допоздна, и, возможно, богов со скрещенными руками, вырезанных на стене храма, которых я видел в Египте».[34]
Из автобиографии Дансейни: «…То место, где раньше начиналась сельская местность, как только я выезжал из арки под железной дорогой, слева, где тек ручей, я сделал сценой одного из своих рассказов, „Поле“, который сначала появился в „Saturday review“, а затем был включен в книгу „Рассказы сновидца“. В нем говорится о поле, от которого исходит нечто зловещее, и человек, ощутивший это, найдя того, кто может объяснить такое ощущение, узнает, что это поле битвы, не прошлой, а будущей. […] Во время мировой войны, когда близ Поттерс-Бара был сбит цеппелин, одна дама написала мне письмо с вопросом, не имел ли я в виду именно то поле».[35]
«РАССКАЗЫ ТРЕХ ПОЛУШАРИЙ»
Сборник фантастических рассказов, впервые опубликован в Бостоне издательством «Джон У. Дьюс и Компания» в ноябре 1919 года, первое английское издание вышло в Лондоне в июне 1920 года в издательстве Т. Фишера Анвина.