Читаем Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика полностью

– Подождите, мистер Биттон. – Хэдли сцепил пальцы. – Ничего не говорите. Я не стану выдвигать какие-либо теории. Я просто изложу вам факты. У вашей жены был роман с Филиппом Дрисколлом. Она прислала ему письмо, в котором назначила встречу на час тридцать в Тауэре. Мы знаем, что письмо Дрисколл получил, поскольку нашли его в кармане убитого. Также в письме говорилось, что за ними следят. Дрисколл, напоминаю вам, жил на довольствии своего дяди, человека вспыльчивого и не склонного прощать. Не стану говорить, что если бы дядя узнал о таком скандале, он вычеркнул бы племянника из завещания. Это лишь теория. Но мы знаем, что Дрисколл позвонил Роберту Далри сразу после получения этого письма. Он просил Далри помочь ему выпутаться из неприятностей. После этого кто-то говорил с Далри по телефону высоким голосом и выманил юношу из Тауэра, направив его в эту квартиру. Вы можете не принимать во внимание следующие умозаключения, поскольку и они – лишь теория. Но умозаключения эти таковы. Первое: Дрисколл всегда обращался к Далри за помощью, когда попадал в неприятности; второе: вся семья Дрисколла знала об этом; третье: Далри, как человек благоразумный, убедил бы впечатлительного Дрисколла разорвать эти опасные отношения; четвертое: Дрисколл и сам намеревался разорвать эти отношения, поскольку не видел свою возлюбленную уже несколько недель, а в любовных связях был человеком крайне непостоянным; пятое: его возлюбленная верила в то, что сможет сохранить отношения, если сумеет увидеться с Дрисколлом наедине, без присутствия кого-то третьего, уравновешенного и спокойного; шестое: возлюбленная Дрисколла узнала о его телефонном звонке от Шейлы Биттон, которая успела этим утром пообщаться с Далри; седьмое: голос возлюбленной Дрисколла, как для женщины, необычайно низкий; восьмое: если говорить по телефону достаточно быстро и почти неразборчиво, то можно сойти за кого угодно.

Хэдли оставался абсолютно бесстрастным. Он произнес эту речь так, словно зачитал ее с бумажки, его сцепленные пальцы не шелохнулись. Лестер Биттон открыл лицо и вцепился руками в подлокотники кресла.

– Я уже сказал вам, что это лишь умозаключения. Теперь к фактам, – продолжил инспектор. – В письме указано время встречи – час тридцать. Именно в час тридцать Дрисколла в последний раз видели живым. Он стоял рядом с Воротами Изменников. Кто-то подошел к нему и дотронулся до его руки. Ровно в без двадцати пяти два женщину, подходящую под описание вашей жены, видели неподалеку от Ворот Изменников, и она очень спешила. Настолько, что чуть не сбила с ног свидетеля, увидевшего ее на дороге. И наконец, когда тело Дрисколла обнаружили на ступеньках у Ворот Изменников, оказалось, что его закололи арбалетным болтом. Болтом, который ваша жена купила год назад на юге Франции. Болтом, находившимся все это время у нее дома. – Старший инспектор помолчал, не сводя взгляда с Биттона. – Вы представляете себе, как умный юрист сможет обыграть все эти факты, мистер Биттон? А ведь я всего лишь полицейский.

Лестер вскочил с кресла. Руки у него дрожали, глаза покраснели.

– Будьте вы прокляты! – взорвался он. – Так значит, вот что вы думаете? Что ж, я рад, что вы сразу же обратились ко мне. Рад, что не выставили из себя идиота, арестовав ее и заявив, что все улики против нее. Знаете, что я сделаю? Я вам скажу, что я сделаю! Я разнесу все ваше дело в пух и прах, не выходя из этого дома! Потому что у меня есть свидетель, следовавший за Лорой все время, пока она была в Тауэре. Этот свидетель под присягой может заявить, что, когда она рассталась с Дрисколлом, тот был еще жив.

Хэдли молниеносно очутился на ногах – движение было столь стремительным, будто мастер фехтования обнажил клинок.

– Да, я так и думал. – Он повысил голос. – Я думал, что именно поэтому вы пришли на Тависток-сквер сегодня днем. Услышав об убийстве, вы не смогли дождаться положенного отчета от ваших частных сыщиков. Вам нужно было самому пойти к своему детективу… Если она что-то знает, приведите ее сюда, и пусть даст свидетельские показания. Иначе, видит Бог, я выпишу ордер на арест миссис Биттон в течение часа.

Биттон с ума сходил от волнения, и обычное для него благоразумие изменило ему. Распахнув дверь с взломанным замком, он выбежал в коридор. Дверь захлопнулась, но даже тут были слышны его поспешные шаги по плиткам пола и настойчивый звонок в соседнюю квартиру.

Рэмпол провел ладонью по лбу. В горле у него пересохло, сердце бешено стучало в груди.

– Я не знал… – пробормотал он. – Не знал, что вы так уверены в виновности миссис Биттон…

Хэдли безмятежно улыбнулся. Усевшись, он скрестил руки на груди.

– Т-с-с… Не так громко, прошу вас. Он вас услышит. Ну как вам? Актер из меня никудышный, но я привык к таким небольшим эскападам. Я хорошо сыграл свою роль? – Он увидел, каким у Рэмпола стало выражение лица. – Ну же, мой мальчик, не сдерживайтесь. Можете выругаться. Я восприму это как комплимент моему актерскому таланту.

– Так значит, вы не верите, что…

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Гидеон Фелл

Похожие книги

7 историй для девочек
7 историй для девочек

Перед вами уникальная подборка «7 историй для девочек», которая станет путеводной звездой для маленьких леди, расскажет о красоте, доброте и справедливости лучше любых наставлений и правил. В нее вошли лучшие классические произведения, любимые многими поколениями, которые просто обязана прочитать каждая девочка.«Приключения Алисы в Стране Чудес» – бессмертная книга английского писателя Льюиса Кэрролла о девочке Алисе, которая бесстрашно прыгает в кроличью норку и попадает в необычную страну, где все ежеминутно меняется.В сборник также вошли два произведения Лидии Чарской, одной из любимейших писательниц юных девушек. В «Записках институтки» описывается жизнь воспитанниц Павловского института благородных девиц, их переживания и стремления, мечты и идеалы. «Особенная» – повесть о благородной, чистой душой и помыслами девушке Лике, которая мечтает бескорыстно помогать нуждающимся.Знаменитая повесть-феерия Александра Грина «Алые паруса» – это трогательный и символичный рассказ о девочке Ассоль, о непоколебимой вере, которая творит чудеса, и о том, что настоящее счастье – исполнить чью-то мечту.Роман Жорж Санд повествует об истории жизни невинной и честной Консуэло, которая обладает необычайным даром – завораживающим оперным голосом. Столкнувшись с предательством и интригами, она вынуждена стать преподавательницей музыки в старинном замке.Роман «Королева Марго» легендарного Александра Дюма повествует о гугенотских войнах, о кровавом противостоянии протестантов и католиков, а также о придворных интригах, в которые поневоле оказывается втянутой королева Марго.Завораживающая и добрая повесть «Таинственный сад» Фрэнсис Бёрнетт рассказывает о том, как маленькая капризуля превращается в добрую и ласковую девочку, способную полюбить себя и все, что ее окружает.

Александр Грин , Александр Дюма , Александр Степанович Грин , Ганс Христиан Андерсен , Лидия Алексеевна Чарская , Льюис Кэрролл , Фрэнсис Ходжсон Бернетт

Зарубежная классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей