Читаем Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика полностью

– Почти ничего, мистер Хэдли, – Шейла надула губки. – Они мне не рассказывают. Я ни словечка из Лоры и папы не вытянула, а Боб сказал, что Фила убил тот человек, который шляпы крадет, но это только… – Она виновато запнулась, увидев, что Далри вернулся в комнату.

Теперь он выглядел намного представительнее.

– Шейла, дорогая, собери те вещи, которые ты хочешь забрать домой. Эта квартира меня пугает. Куда ни гляну – везде я вижу Фила. Это место полнится им. И зачем мне только такое богатое воображение…

Содрогнувшись, Далри потянулся за сигаретами, лежавшими на табурете, но вспомнил, кому они принадлежали, и отдернул руку. Рэмпол протянул ему свою пачку, и Далри благодарно кивнул.

– А я вот не боюсь! – Шейла надулась. – Я не верю в привидений. Ты так долго пробыл в этом старом затхлом замке, что ты…

– Замок! – вскинулся Далри, запуская пальцы в волосы. – Я совсем забыл о Тауэре! Господи… – Он достал часы. – Ох… Без четверти одиннадцать. Тауэр закрыт уже сорок пять минут. Дорогая, придется твоему папе приютить меня на ночь. Будь я проклят, если останусь здесь. – Он посмотрел на кожаный диван у стены и опять содрогнулся.

– Что ж, мисс Биттон, если не возражаете, продолжим. Во-первых, расскажите мне подробнее о том случае, когда ваш брат заявил, что хочет умереть в цилиндре.

– Что?! – опешил Далри. – Боже правый, что ты такое говоришь, Шейла?

– Ах, Роберт Далри, – мягко сказала девушка. – Тебе прекрасно известно, что… Ой, нет, не известно. Теперь я вспомнила, когда ты сказал об этом противном Тауэре. Тебе пришлось уйти с ужина пораньше, чтобы вернуться туда. Это был первый вечер, когда приехал мистер Арбор… ой, нет, не был, потому что дяди Лестера тогда не было. В общем, это был какой-то вечер.

– Безусловно, мисс Биттон, – согласился старший инспектор. – Точная дата сейчас не важна. Что же произошло?

– Да, теперь я вспомнила. За столом были только папа, дядя Лестер, Лора и я. И Филипп, конечно. Вечер был жутковатый, если вы понимаете, о чем я, и я теперь точно вспомнила, когда это было, потому что тогда было не воскресенье, а Филипп пришел. Вот почему я вспомнила. Это был последний вечер перед отъездом Лоры и дяди Лестера в Корнуолл. И Филипп повел Лору в театр, потому что до последней минуты дядя Лестер был занят и не смог пойти, понимаете. Но они ехали в Корнуолл, потому что дядя Лестер потерял много денег, знаете, и он переутомился, и у него появились круги под глазами, и доктор посоветовал… Да, точно. Почему-то я сразу не вспомнила. Так вот, ночь была такая страшноватая, дождь, град, а папочка не любит, когда в гостиной зажигают верхний свет, он только свечи признает, говорит, что так мы словно в Старой Англии. В камине горел огонь, в доме что-то поскрипывало, может, поэтому все себя так и чувствовали. В общем, мы заговорили о смерти. Это дядя Лестер заговорил о смерти, что было странно, а еще у него галстук перепутался, и я хотела его поправить, а он мне не позволил, и выглядел он так, будто давно уже не спал, он же эти деньги дурацкие потерял. И дядя Лестер спросил папу, как бы тот хотел умереть, будь у него выбор. Папочка в тот вечер был в хорошем настроении, лучше, чем обычно, и он рассмеялся, сказал, мол, хотел бы умереть как какой-то герцог, что ли, который утонул в бочке вина…[72] Только представьте себе! Но потом все заговорили уже серьезнее, знаете, как это бывает, а я испугалась, потому что они разговаривали тихо, а снаружи бушевала гроза. И наконец папа сказал, что предпочел бы какой-нибудь яд, который убивает тебя мгновенно, как только его вдохнешь, а дядя Лестер сказал, что он считает, будто лучше всего получить пулю в голову, а Лора все повторяла: «Что за чушь, что за чушь» и «ну же, Фил, пойдем, мы опоздаем на первый акт». И когда Фил встал из-за стола, дядя Лестер спросил, как он хотел бы умереть. Фил рассмеялся и, знаете, он так красиво смотрелся тогда, в обеденном зале при свечах, в белой рубашке, с такой прической потрясающей, и все такое! И он сказал что-то по-французски, а папочка мне потом объяснил, что это значит «как истинный джентльмен», и Фил начал говорить какие-то глупости и сказал… В общем, ему было не важно, как именно он умрет, если умрет в цилиндре и над его могилой заплачет хоть одна женщина. Только представьте себе! Как такие глупости вообще можно говорить, я не понимаю. А потом он увел Лору в театр.

На площади шарманка все играла гимн университета. Все четверо не сводили с Шейлы глаз, и девушка заметно занервничала под их взглядами, принялась ерзать на стуле, говорила все быстрее и быстрее. Под конец она почти плакала.

– Пожалуйста, я не… Я не позволю вам так на меня смотреть! Со мной никто не считается, никто никогда мне ничего не рассказывает, а теперь я сказала что-то, чего не должна была говорить, я точно знаю. В чем дело?! – Она вскочила.

Далри неуклюже опустил ладонь ей на плечо.

– Дорогая моя… эм… – Он запнулся, не зная, что сказать.

Юноша побледнел, его голос звучал хрипло, как на заезженной граммофонной пластинке.

Воцарилась долгая тишина…

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Гидеон Фелл

Похожие книги

7 историй для девочек
7 историй для девочек

Перед вами уникальная подборка «7 историй для девочек», которая станет путеводной звездой для маленьких леди, расскажет о красоте, доброте и справедливости лучше любых наставлений и правил. В нее вошли лучшие классические произведения, любимые многими поколениями, которые просто обязана прочитать каждая девочка.«Приключения Алисы в Стране Чудес» – бессмертная книга английского писателя Льюиса Кэрролла о девочке Алисе, которая бесстрашно прыгает в кроличью норку и попадает в необычную страну, где все ежеминутно меняется.В сборник также вошли два произведения Лидии Чарской, одной из любимейших писательниц юных девушек. В «Записках институтки» описывается жизнь воспитанниц Павловского института благородных девиц, их переживания и стремления, мечты и идеалы. «Особенная» – повесть о благородной, чистой душой и помыслами девушке Лике, которая мечтает бескорыстно помогать нуждающимся.Знаменитая повесть-феерия Александра Грина «Алые паруса» – это трогательный и символичный рассказ о девочке Ассоль, о непоколебимой вере, которая творит чудеса, и о том, что настоящее счастье – исполнить чью-то мечту.Роман Жорж Санд повествует об истории жизни невинной и честной Консуэло, которая обладает необычайным даром – завораживающим оперным голосом. Столкнувшись с предательством и интригами, она вынуждена стать преподавательницей музыки в старинном замке.Роман «Королева Марго» легендарного Александра Дюма повествует о гугенотских войнах, о кровавом противостоянии протестантов и католиков, а также о придворных интригах, в которые поневоле оказывается втянутой королева Марго.Завораживающая и добрая повесть «Таинственный сад» Фрэнсис Бёрнетт рассказывает о том, как маленькая капризуля превращается в добрую и ласковую девочку, способную полюбить себя и все, что ее окружает.

Александр Грин , Александр Дюма , Александр Степанович Грин , Ганс Христиан Андерсен , Лидия Алексеевна Чарская , Льюис Кэрролл , Фрэнсис Ходжсон Бернетт

Зарубежная классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей