Читаем Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика полностью

– Не говорите чепухи, – буркнул он. – Что вы пытаетесь сделать? Запугать нас? У вас такой вид, словно вы собрались поведать нам историю с привидениями. Передайте-ка лучше бокалы, я их на кухне сполосну.

– Слушайте, Хэдли. – Доктор Фелл прислонился к шкафу и медленно обвел взглядом комнату. – Я не собираюсь говорить об историях с привидениями. Не стану даже упоминать какие-то там дурные предчувствия. Но сегодня, когда мы допрашивали Лестера Биттона, у меня возникла одна весьма неутешительная догадка. И она меня испугала. Может быть, сейчас предощущение беды усилилось, потому что уже поздно и все мы устали… Но, видит Бог, я бы выпил чего-нибудь. Мне просто необходимо выпить. Советую и остальным последовать моему примеру.

Рэмполу стало не по себе. Ему подумалось, что остальные могут счесть его трусом или глупцом, но напряжение сегодняшнего дня выбило его из колеи.

– Ну хорошо, – сказал американец. – Хорошо. Налейте и мне тоже. – Он посмотрел на Далри, и тот устало кивнул.

– Думаю, я вас понимаю, доктор, – прошептал Роберт. – Я, конечно, не присутствовал при том разговоре, но я думаю, что понимаю вас.

– А мне вот хотелось бы поговорить о Лестере Биттоне, – вмешался Хэдли. – Сейчас именно он интересует меня больше всего. Вы ведь понимаете, Фелл, что это он убийца?

Доктор расставил на столе бокалы, отмахнувшись от предложения их вымыть, взял у Хэдли бутылку и разлил виски.

– А вдруг у Биттона есть алиби? Конечно, вы готовы передать это дело в суд… Но только если у Биттона нет алиби. Вот что меня беспокоит. Но уже поздно, и в такой час плохо думается, особенно в мои-то годы. Скажите, мистер Далри, когда вы в последний раз видели сэра Уильяма Биттона?

– Сэр? – Далри удивленно поднял голову. – Сэра Уильяма? – повторил он. – Я видел его дома сегодня вечером. Генерал Мейсон попросил меня провести его, когда сэр Уильям покинул Тауэр.

– Генерал сказал ему, кто истинный владелец рукописи? Я имею в виду, он рассказал ему об Арборе? Может быть, и вам было известно о рукописи?

– Да, я знал об этом. Сэр Уильям всем рассказывает, что никто не знает об этой рукописи, а потом делится своим секретом, – мрачно отметил Далри. – Может быть, он и вам сказал, что вы первые услышите эту историю?

– Да.

– Ну, то же самое он сказал и мне, и генералу. Мы узнали о рукописи несколько недель назад. Но ее никто не видел… до сегодняшнего дня. О да, я знал об этой проклятой рукописи.

– Что сказал сэр Уильям, когда Мейсон сообщил ему об Арборе?

– Да почти ничего и не сказал. Знаете, это даже странно. Сэр Уильям протянул: «Понятно…» И замолчал. Мне кажется, он с самого начала подозревал, что все так обернется. А потом он сказал…

Далри повернулся к двери: в соседней комнате зазвонил телефон. Рэмполу этот звонок показался мрачным предзнаменованием, повторявшимся вновь и вновь. В самом этом звуке не было ничего страшного, но юношу бросило в дрожь. В тишине, нарушаемой лишь этим настойчивым звоном, доктор Фелл сказал:

– По-моему, мисс Биттон не следует брать трубку, Хэдли.

Старший инспектор метнулся в кабинет, дверь за ним закрылась.

Все притихли, и только было слышно, как Шейла возится на кухне. Хэдли быстро завершил разговор и вышел из кабинета. Скрипнула дверь. Старший инспектор медленно прошел по коридору и вернулся в гостиную.

– Ну что ж… Одевайтесь.

– Что случилось? – прошептал доктор Фелл.

Старший инспектор провел ладонью по глазам.

– Теперь я понимаю, что вы имели в виду. Я должен был заметить, в каком он был состоянии, когда вышел отсюда. По крайней мере, я должен был насторожиться после слов мисс Биттон. Он ведь сказал, что хочет умереть именно так.

Доктор Фелл медленно оперся о стол.

– То есть…

– Да, – Хэдли кивнул. – Так и есть. Лестер Биттон застрелился.

Глава 17

Смерть в доме Биттона

Пока они ехали в машине Хэдли по Беркли-сквер, доктор Фелл задал старшему инспектору несколько вопросов о том, что же ему сообщили о случившейся трагедии.

– Все произошло за десять минут до того, как мне позвонили, – говорил Хэдли. – Я разговаривал с дворецким. Все уже легли спать, и только дворецкий дожидался приезда Шейлы Биттон. Он был у себя в комнате, когда услышал выстрел. Побежал наверх. Дверь в комнату Лестера Биттона была открыта, дворецкий почувствовал запах дыма. Биттон лежал поперек кровати, в руке у него был пистолет.

– Что было потом? – спросил доктор.

– Гоббс, дворецкий, попытался разбудить сэра Уильяма. Но тот принял снотворное, и дверь в его комнату была заперта. Гоббсу не удалось до него достучаться. Затем Гоббс вспомнил, что мисс Биттон как раз говорит с нами в квартире Дрисколла, и позвонил туда, надеясь застать меня. Он не знал, что еще сделать.

– А миссис Биттон?

– Я не спрашивал.

– Хм… – пробормотал доктор Фелл. – Хм… Да, полагаю, это действительно было самоубийство.

Рэмпол, съежившись на переднем сиденье, почти не прислушивался к их разговору. Сейчас в голове у него неотвязно кружили слова, сказанные Шейлой Биттон о Лестере: «Он угощал меня шоколадом…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Гидеон Фелл

Похожие книги

7 историй для девочек
7 историй для девочек

Перед вами уникальная подборка «7 историй для девочек», которая станет путеводной звездой для маленьких леди, расскажет о красоте, доброте и справедливости лучше любых наставлений и правил. В нее вошли лучшие классические произведения, любимые многими поколениями, которые просто обязана прочитать каждая девочка.«Приключения Алисы в Стране Чудес» – бессмертная книга английского писателя Льюиса Кэрролла о девочке Алисе, которая бесстрашно прыгает в кроличью норку и попадает в необычную страну, где все ежеминутно меняется.В сборник также вошли два произведения Лидии Чарской, одной из любимейших писательниц юных девушек. В «Записках институтки» описывается жизнь воспитанниц Павловского института благородных девиц, их переживания и стремления, мечты и идеалы. «Особенная» – повесть о благородной, чистой душой и помыслами девушке Лике, которая мечтает бескорыстно помогать нуждающимся.Знаменитая повесть-феерия Александра Грина «Алые паруса» – это трогательный и символичный рассказ о девочке Ассоль, о непоколебимой вере, которая творит чудеса, и о том, что настоящее счастье – исполнить чью-то мечту.Роман Жорж Санд повествует об истории жизни невинной и честной Консуэло, которая обладает необычайным даром – завораживающим оперным голосом. Столкнувшись с предательством и интригами, она вынуждена стать преподавательницей музыки в старинном замке.Роман «Королева Марго» легендарного Александра Дюма повествует о гугенотских войнах, о кровавом противостоянии протестантов и католиков, а также о придворных интригах, в которые поневоле оказывается втянутой королева Марго.Завораживающая и добрая повесть «Таинственный сад» Фрэнсис Бёрнетт рассказывает о том, как маленькая капризуля превращается в добрую и ласковую девочку, способную полюбить себя и все, что ее окружает.

Александр Грин , Александр Дюма , Александр Степанович Грин , Ганс Христиан Андерсен , Лидия Алексеевна Чарская , Льюис Кэрролл , Фрэнсис Ходжсон Бернетт

Зарубежная классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей