Читаем Расследования доктора Гидеона Фелла. Преступный замысел полностью

– Что ж, – вдохновенно сказала Пегги, – если уж ты такой моралист, то все еще проще. Скажи миссис Перригорд, что ты собираешь материал для своей новой книги и хотел бы посмотреть на реакции различных людей. На то, Как Они Реагируют На Просьбу о Публичном Выступлении… Ну не надо только такие рожи корчить! Она это проглотит. Едва ты предлагаешь посмотреть реакцию людей на что-нибудь безумное, чего еще никто не делал, как все эти высоколобые снобы тут же находят это элегантным. А потом ты возьмешь ее с собой, слегка загипнотизировав щенячьим взглядом. А что до добровольцев – пфф! Ты можешь им всем сказать, что они не подходят, едва посмотришь номера…

– Женщина, – Морган глубоко вздохнул, – от твоей манеры изъясняться у меня волосы дыбом встают. Я не буду гипнотизировать миссис Перригорд щенячьим взглядом, равно как и кого-либо другого. Теперь к вопросу о прослушивании: если ты думаешь, что я собираюсь сидеть и смотреть, как фокусники-любители разбивают в моей шляпе яйца и внимать какому-нибудь дикому сопрано, выводящему «Аве, Мария!», то ты, видать, набралась. Прошу тебя, прекрати пороть чушь. Мне и так пришлось за сегодня многое пережить.

– У тебя есть план получше?

– Кое в чем ты права, признаю, но…

– Вот и ладно. – Пегги, чьи щеки порозовели после ее триумфа и двух стаканов виски, закурила сигарету. – Я бы и сама проделала это с мистером Перригордом, но мне нужно помочь дяде. На мою долю выпадают все звуковые эффекты, знаешь ли, – лошади, и рог Роланда, и все прочее, так что мне нужно за сегодня все подготовить. Я постараюсь побыстрее, потому что мы должны найти эту пленку. Что я никак не могу взять в толк – это почему наш вор вернул изумруд, но не вернул… ну, я полагаю, что он не вернул пленку в каюту Курта, верно? Думаешь, надо проверить?

Морган отмахнулся.

– Разве ты не понимаешь, что это сделал не Цирюльник? Этому может быть только одно объяснение. Когда мы выбросили изумруд, он попал либо в каюту Перригордов, либо к доктору Кайлу. Очевидно, что один из них нашел его, поразмыслил, не оставить ли себе, но затем испугался и подкинул его Стартону. Но, черт возьми, я не могу в это поверить! Разве это похоже на Кайла? Нет. А если Кайл и правда замаскированный злоумышленник, то Слепой Цирюльник, как и сказал Уистлер, не стал бы возвращать изумруд. Таким образом, Кайла мы вычеркиваем, злоумышленник он или нет. Если он обычный врач, он не стал бы делать первого, а если вор – то второго. Что остается?

– Думаешь, что это сделала противная миссис Перригорд?

– Нет, не думаю. И на Лесли не похоже. Могу себе представить, как Лесли передает изумруд Стартону лично, с довольным видом, после чего разражается целой лекцией на тему ярких безделушек как свидетельства дурного вкуса, но… О! Гляди-ка, наш боец идет.

Прервавшись, Морган махнул рукой капитану Валвику, который как раз вошел в бар. Капитан тяжело дышал, его обветренное лицо выглядело еще более красным, чем обычно. Когда он лишь подходил к их столику, от него уже веяло «Роб Роем».

– Йа покофорил со Спарксом и с Ушасом Пермонтси, – заявил он, засопев, и присел за столик. – И у меня есть докасательстфа, што токтор Кайл не фор.

– Ты уверен?

– Та. Ушас Пермонтси поклястся котоф. Он котоф поклястся, што токтор Кайл фошел ф сфою каюту фчера фечером ф полофине десятоко и не выхотил до самоко сафтрака этим утром. Он снает, потому што слышал, што Кайл токтор, и растумыфал, не постутшаться ли к нему, штопы он фылетшил этот суп. Он не постутшал, потому што фспомнил, што Кайл – польшая шишка срети токтороф, еще и шивет на этой фашей снаменитой улице. Фот Ушас Пермонтси и испукался еко. Но он уферен.

Повисла тишина.

– Хэнк, – с сомнением в голосе протянула Пегги, – эта радиограмма из Нью-Йорка, в которой они с такой уверенностью сообщали… Может, произошла какая-то ужасная ошибка? Как такое вообще может быть? Едва нам кажется, будто мы что-то выяснили наверняка, все оказывается с точностью до наоборот. Мне страшно. Я уже ни во что не верю. Что нам теперь делать?

– Идемте, шкипер, – сказал Морган. – Поищем миссис Перригорд.

Глава 15

Миссис Перригорд заказывает шампанское, а изумруд вновь выходит на первый план

В желтоватом свете сумерек мерно покачивалась на волнах «Королева Виктория». Вода вспенивалась серебристыми барашками, небо на горизонте уже темнело, становясь из голубого пурпурным. Воздух был столь прозрачен и чист, что Морган увидел, как красный краешек солнца исчез за горизонтом, прочертив багровую дорожку на волнах. И небо, и водная гладь переливались разными оттенками синего, рдели предзакатные облака. На корабле зажигались огни, прозвучал сигнал к ужину. И «Королева Виктория» впервые за это странствие воспрянула духом.

Рано или поздно это должно было произойти. Пассажиры поднялись со своих кресел и посмотрели друг на друга. Они нервно улыбались, жалея, что ни с кем не познакомились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Гидеон Фелл

Похожие книги

Последний рубеж. Роковая ошибка
Последний рубеж. Роковая ошибка

Молодой Рики Аллейн приехал в живописную рыбацкую деревушку Дип-Коув, чтобы написать свою первую книгу. Отсутствие развлечений в этом тихом местечке компенсируют местные жители, которые ведут себя более чем странно: художник чересчур ревностно оберегает свой этюдник с красками, а водопроводчик под прикрытием ночной рыбалки явно проворачивает какие-то темные дела. Когда в деревне происходит несчастный случай – во время прыжка на лошади через овраг погибает мисс Харкнесс, о чьей скандальной репутации знали все в округе, – Рики начинает собственное расследование. Он не верит, что опытная наездница, которая держала школу верховой езды и конюшню, могла погибнуть таким странным образом. И внезапно исчезает сам… Сибил Фостер, владелица одного из самых элегантных поместий в Верхнем Квинтерне, отправляется в роскошный отель «Ренклод» отдохнуть и поправить здоровье под наблюдением врача, где… умирает при невыясненных обстоятельствах. Эксперты единодушны: смерть наступила от передозировки лекарств. Неужели эксцентричная дамочка специально уехала от друзей и родственников за город, чтобы покончить с собой? Тем более, как выясняется, мотивов для самоубийства у нее было предостаточно – ее мучила изнурительная болезнь, а дочь отказалась выходить замуж за подходящую партию. Однако старший суперинтендант Родерик Аллейн сомневается, что в этом деле все так однозначно, и чувствует, что нужно копать глубже.

Найо Марш

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы
Семейное дело
Семейное дело

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.Никогда еще в стенах особняка Ниро Вулфа не случалось убийств. Официант Пьер Дакос из ресторана «Рустерман», явившийся ночью в дом сыщика, заявляет, что на него готовится покушение, и требует встречи с Вулфом. Арчи Гудвин, чтобы не будить шефа, предлагает Пьеру переночевать в их доме и встречу перенести на утро. И когда все успокоились, в доме грохочет взрыв. Замаскированная под сигару бомба взрывается у Пьера в руке… Что еще остается сыщику, как не взяться расследовать преступление («Семейное дело»).Личный повар Вулфа заболевает гриппом, и сыщик вынужден временно перейти на пищу из лавки деликатесов. Но какова же была степень негодования сыщика, когда в паштете, купленном Арчи Гудвином в лавке, был обнаружен хинин. Неужели Ниро Вулфа кто-то собирался отравить? Сыщик начинает собственное расследование, и оно приводит к непредсказуемым результатам… («Горький конец»)Для читателей не секрет, что традиционная трапеза, приготовленная Фрицем Бреннером, личным поваром Ниро Вулфа и кулинаром высшего класса, непременно присутствует в каждом романе Стаута. В «Кулинарной книге», завершающей этот сборник, собраны рецепты любимых блюд знаменитого детектива («Кулинарная книга Ниро Вулфа»).Большинство произведений, вошедших в сборник, даны в новых переводах или публикуются впервые.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив