Читаем Расследования доктора Гидеона Фелла. Преступный замысел полностью

– Не сомневаюсь, – согласился Морган, – что в данный момент мистер Вудкок весьма высоко оценивает твою предусмотрительность. Если раньше ему не приходило в голову осветить деятельность твоего дядюшки Варпуса, теперь он наверняка уже находит эту идею заманчивой. Великолепно, Курт, просто великолепно. Продолжай.

– Я выскользнул и направился прямиком в каюту доктора Кайла, чтобы раздобыть улики. Я не боялся, что наткнусь на него, потому что посмотрел через иллюминатор и увидел его в баре. Кроме того, я знал, что он будет на концерте. И – вот оно. Доказательство! Я и бумаги прихватил. Я лишь боялся, что капитан Уистлер нагрянет с обыском, но все было в порядке. Теперь нам лишь нужно просмотреть эти письма, и мы найдем доказательства того, что на самом деле это вор, который притворялся доктором Кайлом…

– Та, еше и письма, – пророкотал капитан Валвик. – Скашу фам, это ушасное оскорпление. Хутшее оскорпление ф мире – красть тшушие письма. Што ше нам теперь телать?

– Только одно. Вернуть Курта обратно на гауптвахту прежде, чем капитан выяснит, что он сбежал. Не знаю, как это можно сделать без… миссис Перригорд. – Морган обернулся. – Что вы делаете?

– О, Генри! – Миссис Перригорд невольно вздрогнула. Ее лицо исказила гримаса страдания. – Ох, я наде-еюсь, что не обидела вас! Я лишь позвонила в звоно-ок, вызывая стюарда. Как говорил великий Пьер Луи, я желаю отку-упорить бутылку шампанского, и это будет ужа-асно грубо, если мы не… ик… предложим… Но я не знала, какой из них нужный, поэтому я позвонила во все звонки…

Морган, развернувшись, успел перехватить руку миссис Перригорд, перед тем как она успела нажать на последнюю кнопку, подписанную «пожарная тревога».

– Пегги, – сказал он, – если в тебе осталась хоть капля здравого смысла, используй ее. Возможно, сюда сейчас не сбежится толпа, но точно соберется кучка высоколобых, интересующихся, готово ли все к представлению. В данный момент здесь самое безопасное место на корабле, но только если вы с Куртом будете делать то, что я скажу. Намажь ему лицо ваксой, надень парик и усы…

– Я все сделаю, капитан! – мрачно ответила Пегги. – Бедняжка не вернется в эту ужасную тюрьму, пока я в силах помешать этому. Но что…

Морган взял девушку за руки и посмотрел ей в глаза.

– Могу я положиться на вас с Куртом, чтобы вы пять минут – всего пять минут, это все, о чем я прошу, – не вляпывались в неприятности?

– Клянусь тебе, Хэнк! Но что ты собираешься делать?

– Мы со шкипером вернем письма обратно в каюту доктора Кайла, прежде чем кто-то обнаружит, что они пропали. Опасности, что мы попадемся, нет – здесь она выше. Курт, отдай мне изумруд. Я не знаю, откуда он взялся и как так случилось, но мы вернем его назад и избавимся от ответственности. Отдавай!

– Ты что, сдурел совсем? – закричал Уоррен. – Я рисковал своей шеей и карьерой в дипломатической службе, чтобы разоблачить вора и убийцу, а ты теперь просишь меня отдать…

Морган понизил голос, решив, что лишь таким образом сможет привлечь внимание собеседника, и уставился на Уоррена гипнотическим взглядом.

– Это хитрость, Уоррен. Хитрый трюк, понимаешь? Мы лишь притворимся, что вернули все на место. Теперь бабочка попалась в сачок. Пригвоздить ее булавкой, подписать – и вот еще один экземпляр в нашей коллекции с Бейкер-стрит. В трудную минуту ты положился на смекалку лорда Джеральда. Положись и теперь. А? А, да, именно. Именно так, старина. Так, все документы здесь? Хорошо! И… мм… не налегай на виски… Ну, или на то, что там в бутылке осталось… пока мы не вернемся, ладно? Ты крепкий парень… Итак, Пегги, помни, ты обещала мне, что вы не вляпаетесь в неприятности. Полагаюсь на тебя. Идемте, шкипер.

Морган осторожно, как укротитель, покидающий клетку со львами, попятился назад. Миссис Перригорд сказала, что хочет пойти с ним. Она настаивала на том, чтобы пойти с Генри. Моргану так и не удалось узнать, изменила ли она свое мнение по данному вопросу, поскольку в этот самый момент они с Валвиком выскочили в коридор и закрыли за собой дверь.

Коридор был пуст, хотя с лестницы, ведущей на сцену, доносились смех, гомон и грохот переставляемых стульев.

– Што ш, – задумчиво протянул шкипер, – похоше, лишь мы сохранили на этом корапле рассуток, и кем пы ни пыл этот лорт Тшеральт, йа нефысококо о нем мнения. Ну и ну! Не ферю, што прафительстфо Соетиненных Штатоф так уш перешифает ис-са этой пленки. Не снаю, исфестно ли им оп этом, но у них теперь проплемы посерьеснее. Пока малыш Уоррен состоит на типломатитшеской слушпе, у них фойна каштую нетелю путет натшинаться. Теперь фсе сафисит от нас. Нушно улатить ситуатсию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Гидеон Фелл

Похожие книги

Последний рубеж. Роковая ошибка
Последний рубеж. Роковая ошибка

Молодой Рики Аллейн приехал в живописную рыбацкую деревушку Дип-Коув, чтобы написать свою первую книгу. Отсутствие развлечений в этом тихом местечке компенсируют местные жители, которые ведут себя более чем странно: художник чересчур ревностно оберегает свой этюдник с красками, а водопроводчик под прикрытием ночной рыбалки явно проворачивает какие-то темные дела. Когда в деревне происходит несчастный случай – во время прыжка на лошади через овраг погибает мисс Харкнесс, о чьей скандальной репутации знали все в округе, – Рики начинает собственное расследование. Он не верит, что опытная наездница, которая держала школу верховой езды и конюшню, могла погибнуть таким странным образом. И внезапно исчезает сам… Сибил Фостер, владелица одного из самых элегантных поместий в Верхнем Квинтерне, отправляется в роскошный отель «Ренклод» отдохнуть и поправить здоровье под наблюдением врача, где… умирает при невыясненных обстоятельствах. Эксперты единодушны: смерть наступила от передозировки лекарств. Неужели эксцентричная дамочка специально уехала от друзей и родственников за город, чтобы покончить с собой? Тем более, как выясняется, мотивов для самоубийства у нее было предостаточно – ее мучила изнурительная болезнь, а дочь отказалась выходить замуж за подходящую партию. Однако старший суперинтендант Родерик Аллейн сомневается, что в этом деле все так однозначно, и чувствует, что нужно копать глубже.

Найо Марш

Детективы / Классический детектив / Зарубежные детективы
Семейное дело
Семейное дело

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.Никогда еще в стенах особняка Ниро Вулфа не случалось убийств. Официант Пьер Дакос из ресторана «Рустерман», явившийся ночью в дом сыщика, заявляет, что на него готовится покушение, и требует встречи с Вулфом. Арчи Гудвин, чтобы не будить шефа, предлагает Пьеру переночевать в их доме и встречу перенести на утро. И когда все успокоились, в доме грохочет взрыв. Замаскированная под сигару бомба взрывается у Пьера в руке… Что еще остается сыщику, как не взяться расследовать преступление («Семейное дело»).Личный повар Вулфа заболевает гриппом, и сыщик вынужден временно перейти на пищу из лавки деликатесов. Но какова же была степень негодования сыщика, когда в паштете, купленном Арчи Гудвином в лавке, был обнаружен хинин. Неужели Ниро Вулфа кто-то собирался отравить? Сыщик начинает собственное расследование, и оно приводит к непредсказуемым результатам… («Горький конец»)Для читателей не секрет, что традиционная трапеза, приготовленная Фрицем Бреннером, личным поваром Ниро Вулфа и кулинаром высшего класса, непременно присутствует в каждом романе Стаута. В «Кулинарной книге», завершающей этот сборник, собраны рецепты любимых блюд знаменитого детектива («Кулинарная книга Ниро Вулфа»).Большинство произведений, вошедших в сборник, даны в новых переводах или публикуются впервые.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив