В ходе дальнейших размышлений Морган и капитан Валвик пришли к выводу, что в этой ситуации разумные люди могли бы действовать разными способами. Однако даже разумные люди признали бы, что двое заговорщиков оказались в незавидном положении. Если до этого они еще могли бы объяснить капитану Уистлеру, что происходит, то теперь и Морган, и Валвик поняли: нити судьбы сплелись в настолько тугой клубок, что невозможно объяснить вообще
Но капитан Валвик, конечно, ничего подобного не сделал.
На самом же деле он бросил коробку прямо в потолок каюты С-46, и она, попав в лампочку, разбила ее. Затем он схватил Моргана за руку и выдернул его в коридор, захлопнув за собой дверь.
Морган смутно слышал яростный рев капитана Уистлера за спиной. Прижавшись к двери, он чувствовал, как в нее колотят с другой стороны.
– Тшертоф старый морш! – проревел Валвик, крепко держа своими могучими руками дверную ручку. – Этот &£&???!! Йа покашу ему! Он тумает, это мы форы, та? Йа ему, мать еко так, покашу. Никто меня еше так не насыфал, никто! Йа покашу ему. Пыстро парень, таши ферефку! Нушно сафясать тферь ферефкой…
–
Голос этот звучал громко и раскатисто, громче, чем бешеный стук в дверь с той стороны и не менее бешеные возгласы капитана «Королевы Виктории». Морган обернулся и увидел, что дверь каюты С-47 открыта. В дверном проеме, едва в него помещаясь, стоял молодой человек столь огромного роста, что ему приходилось пригибаться, чтобы выглянуть наружу. У него был приплюснутый нос, а челюсть двигалась, как у коровы, размышляющей о высоких материях.
– Ну и ну! – обрадовано прорычал Валвик, тяжело дыша. – Пермонтси! Это ты?
– Хо! – отозвался Ужас Бермондси, и его лицо посветлело. – Сэр!
– Пермонтси… пыстрее… нет фремени опьяснять. Йа тепе помок с супной полью, феть ферно?
– Хо! – отозвался Ужас Бермондси.
– И ты опештшал мне окасать услуку, та? Хорошо! Ты это стелаешь, та? Потершишь тферь, пока мы не схотим са… ммм… схотим са ферефкой, штопы сакрепить ее. Фот, терши…
Выдав в ответ свой любимый слог, тот выскочил в коридор, ударившись при этом головой о косяк, – на что, впрочем, он не обратил внимания, – и схватил дверную ручку.
– А че за дела? – спросил он.
– Там крапители, – пояснил капитан Валвик.
– Хо?
– Они украли мои шемтшушные сапонки, – неистово жестикулируя, прорычал в ответ капитан Валвик. – И платинофые пуковитсы, што от матери остались. Они украли тшасы этого тшентльмена и его пумашник с теньками…
– Ограбили вас?
– Та. Так што просто потерши тферь, пока…
– Хо! – ответил на это Ужас Бермондси и отпустил дверь. – А ну, я щаз!
– Нет! – вскрикнул капитан, внезапно осознав, к чему привел его всплеск вдохновенной импровизации. – Нет! Не нато! Только терши тферь! Там ше капи…
Но невеликий ум Ужаса Бермондси уже сосредоточился на новой задаче. Не давая никому шанса на объяснение или протест, он обрушил на дверь свои пятнадцать стоунов[83]
веса. Раздался глухой стук, потом треск, а затем звук, будто два весьма тяжелых тела покатились по каюте, как шары для боулинга. Ужас Бермондси вошел внутрь.– Нужно остановить его! – выдохнул Морган и попытался было устремиться следом, но рука Валвика задержала его. – Слушай, он же…
– Йа тумаю, лутшее, што мы мошем стелать, – пешать, – сказал Валвик. – Нет! Не лесь. Мне шаль старину, но…
Ужасающие звуки раздались из каюты – возгласы, напоминающие рев Кинг-Конга, и звуки кулаков, обрушивающихся на чьи-то кости. Из темноты каюты вылетел, будто поднятый в воздух некоей потусторонней силой, большой чемодан. Он ударился в противоположную стену, распахнулся, и рубашки, носки, белье и газеты разлетелись по всему коридору, в одночасье покрывшемуся личными вещами доктора Кайла. Морган вывернулся из хватки Валвика и предпринял еще одну попытку прорваться внутрь. Эта достойная попытка наверняка увенчалась бы успехом, если бы в тот же момент из каюты наружу не вылетел брошенный кем-то стул.
После этого ему смутно помнилось, что кто-то его куда-то тащил. Ему припоминался также голос Ужаса Бермондси, перемежаемый звуками ударов: мол, он научит людей не воровать чужие жемчужные запонки и золотые часы, подаренные матерями. Когда секунду или более спустя сознание Моргана прояснилось, он уже находился на некотором расстоянии от эпицентра событий.
Сейчас он слышал новые звуки – все усиливающиеся гомон и смех. Они доносились из коридора, ведущего к лестнице в концертный зал.