Читаем Рассвет полностью

– Время нападения! – ахнул советчик. Юноша только слабо кивнул.

–Все города уже были зачёркнуты. Наша деревенька тоже. Вы – последние. Окружены. Положение луны, что будет сегодня ночью.

– Не может быть! – медленно произнёс советчик. Он упал окончательно на ковёр. Новость была для него ужасающим потрясением. Он медленно повернул голову к двери, зная, что за ней стоять два охранника. Советчик набрал в лёгкие воздух и закричал: – Сюда! Финансиста!

– Меня привлёк внимание один яркий шатёр, который пустошь быстро установила. – юноша начал говорить спокойнее, чувствуя облегчение, что главную весть он уже донёс. – Я слышал голос переводчика, он говорил: «На следующем рассвете ваш город будет повержен атаке, но он хорошо защищён. Как утверждают мои лазутчики …..» и тут меня заметили и ранили в плечо и ногу. Я не успел дослушать слова этого переводчика. Вероятно, кого-то из ваших взяли в плен. Я притворился мёртвым. Темно же, не видно куда целишься. Повезло, что не проверили. А как они ушли, я взял свою лошадь и примчался сюда, правда, лошадь в болоте утонула. – всхлипнул юноша.

– Сколько же ты всего пережил за один день …. – изумился советчик.

– Не лечите меня. Все мои близкие вчера умерли и отданы в рабство, я не хочу жить.

– И ты не будешь бороться за тех, кто в рабстве?

–Нет. Шансы победить пустошь ничтожно малы. Их тысячи. Городу не спастись. Я просто вас предупредил, чтобы вы могли спрятаться, будто покинули город неизвестным им путём. –юноша откинулся на спинку кресла.

– Ты уверен что это была пустошь?

–Не сомневайтесь. Это она. Я ни разу в жизни не видел её, но когда она пришла, я сразу понял. Будто все мои страхи ожили. – всхлипнул юноша.

Финансист вбежал в кабинет. Юноша начал терять сознание. Его увели в покои к лекарю, а советчик, до сих пор сидя на полу, рассказал всё, что услышал, финансисту:

–Срочно идём к главе города! – рявкнул финансист и выбежал из кабинета.

– Я оповещу главу военной стражи!

– Тогда встретимся в зале переговоров. – кивнул финансист.

Полдень

–Не хочу! Не хочу! Оставьте меня в покое! – прятался мальчик под огромный стол.

Бедный мальчишка. В свои 6 лет ему пришлось потерять своего отца и занять его место главы города, а тут пустошь пришла, а от него требуют принять какие-то решения. А что он может сделать?! Он часто играл в войну, но это же игра. Там всегда выигрывал, там всё так просто, а тут пустошь. Её даже взрослые боятся. И их много! Так нечестно!

Он вспоминал как на пиршестве по случаю его шестилетия отец приказал позолотить молодые деревья и повесить позолоченные яблоки, потому что золотой цвет был любимым цветом мальчишки. А ещё эта птица! Эта золотая птица! Её сконструировали специально ко дню рождения. Крутились винты, и птица словно оживала: она крутила головой, поднимала крылья и хвост. Пока она двигалась, играла музыка. Как же это было чудесно! И в тот день отец говорил, что он стал таким уже взрослым, и мальчишка так счастлив был слышать это! А сейчас новость о том, что он уже «взрослый» и должен принимать решения, страшно пугала:

– Я не хочу! – плакал мальчишка.

– Но нужно что-то решать! Народ ждёт вашего решения. – требовал его советчик.

–Вы советчик – вот вы и решайте!

– Оставь его в покое. Что с него взять? Он же ещё ребёнок. – положил руку на плечо советчика финансист. – Уходим, мы сами всё решим.

– Прикажу кухаркам накормить вас. Вы, наверное, переволновались. Что-нибудь сытное и десерт. Это успокоит вас и укрепит ваше здоровье. – поклонился советчик. – Прошу прощения за беспокойство.

–Правда? Включите ещё тогда, пожалуйста, птицу. – промямлил мальчишка из-под стола.

– Конечно.

Советчик и финансист закрыли за собой дверь:

– И что же нам делать теперь? – спросил советчик. – Мы же ещё не оповестили, что глава военной стражи не выдержал вести. Старик так и помер на месте от новости. Он же никогда толком не воевал!

– Даже для меня это новость. Я не знал. Когда это произошло? – удивился финансист.

– Когда я сообщил ему вести о пустоши, он так и присел на кресло и начал задыхаться, а вскоре и вовсе замолчал. Он не сказал ни слова! Я просто прибежал сюда к тебе. Только приказал слугам приготовиться к похоронам.

–Что ж, дела у нас всё хуже и хуже, Самуил. – изумился финансист.

–Да. – согласился советчик. –Так что же мы будем делать?

–Ничего. Просто оповестим народ. Пусть сами защищаются. Нас всех и так ждёт конец. И зря похороны устраивать сейчас.

–Быть может ты прав. Пойду к кухаркам. Встретимся на площади.

Мужчины собирались расходиться:

–Подожди. – позвал финансист советчика.

– Что?

–Прикажи ещё поставить стражу на защиту мальчика. Мне его очень жаль. Он и так много чего пережил для своих лет.

–Да. Он слишком рано стал взрослым.

Полдень

Площадь в этот день гудела от возмущения и страха. Реакция народа была ожидаемой: слёзы, крик, шок. Что же делать? Как быть? Это всё-таки не слухи! Она существует и нападает на нас! На рассвете?! Почему там мало времени?! Мы станем рабами! Нас убьют! Нас уничтожат!

Хаос разразился на площади. Особо чувствительные люди начали терять сознание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза