Читаем Раздвигая границы. Воспоминания дипломата, журналиста, историка в записи и литературной редакции Татьяны Ждановой полностью

Быт я наладил очень быстро. Продукты покупал я сам в гастрономе на Никитском бульваре. Еду из них готовила выделенная мне УПДК кухарка. Особенно вкусно у нее получались традиционные блюда русской кухни – пирожки, пельмени и т. д. Дали мне и машину с водителем, благодаря чему дорога от дома на Кутузовском до посольства на улице Станиславского не отнимала у меня много времени[156]. К тому же это время я обычно использовал для того, чтобы просматривать газету или читать посольские материалы.

Кстати, половина здания, расположенного напротив греческого посольства, была незадолго до моего появления в Москве снята греко-американским судовладельцем Георгиосом П. Ливаносом, совсем недавно открывшим там офис. Г. П. Ливанос был судостроителем и человеком огромных творческих сил и прославился, например, тем, что первым в мире начал развивать контейнерное торговое судоходство. Советское правительство искало пути повышения эффективности торгового флота СССР и обратилось к Ливаносу как представителю ведущей морской страны Греции за содействием в этом вопросе. Г. П. Ливанос подписал с советской стороной соответствующий контракт, закрепивший за ним статус партнера и консультанта Кремля в вопросах управления советским торговым флотом.

Я знал Георгиоса П. Ливаноса и дружил с ним еще в Америке, где он финансировал греческое лобби и поддерживал Юджина Россидиса. В общем, в Москве у Ливаноса были большие планы, но проект сотрудничества с советским торговым флотом он осуществить не успел, так как скоропостижно умер. Зато он успел открыть в снятом для офиса здании греческую таверну «Пирей», ставшую своего рода московским морским клубом, где собирались люди, связанные с флотскими делами.

Еще одно, и важнейшее, дело, которое успел завершить этот выдающийся человек, связано с преобразованием судоходства во внутренних морях в самой Греции. Г. Ливанос закупил в Советском Союзе несколько сот судов на воздушных крыльях – «Метеоров» и «Ракет», отремонтировал их и поставил их на службу туризма и пассажирских перевозок. До сих пор они ходят из порта Пирей в разных направлениях и существенно сокращают путешественникам время в пути до ближних и более дальних островов.

Прежде грекам приходилось плавать на допотопных пароходиках, каиках или жестяных катерах, которые, например, до острова Гидра шли три часа, в то время как советский «Метеор» мог домчаться туда за двадцать минут. Словом, закупленные Ливаносом советские суда – современные и красивые – совершили прорыв в деле модернизации морской транспортной системы и способов передвижения людей в Греции. Я сам неоднократно пользовался этими великолепными судами в своих поездках по стране. Приехав в Москву, я надеялся на продолжение помощи и поддержки Ливаноса, но его скоропостижная кончина оставила меня без друга и патрона.

Но вернемся к моей работе. Прошло какое-то время, прежде чем я научился лучше понимать разные грани, а также курьезы и странности советской действительности. Помогло мне в первую очередь то обстоятельство, что как историк и специалист по XVIII столетию я довольно быстро наладил контакты с коллегами, московскими историками. Попав в орбиту серьезных университетских ученых, я завел интересные знакомства и, таким образом, получил необходимый мне ресурс для более адекватного восприятия советской жизни. Все оказалось, конечно, совсем не так, как нам преподносили на Западе.

Свою работу в России я начал в качестве советника греческого посольства по печати и культуре. В этом качестве я должен был всемерно способствовать восстановлению нормальных отношений между Грецией и Россией. Эти отношения серьезно пострадали вследствие гражданской войны на моей Родине и холодной войны, развернувшейся между Западом и СССР с конца 1940-х годов. Не лишним в этой связи будет напомнить, что на той же самой встрече Сталина и Черчилля в Москве в октябре 1944 года, где была принята 50-процентная формула раздела сфер влияния в послевоенной Югославии, Сталин согласился на «преобладающее положение» Великобритании (в согласии с США) на 90 процентов в Греции.

В результате подкошенная войной и нуждавшаяся в западной помощи Греция стала следовать в фарватере американской политики в послевоенной Европе, что закономерно привело ее в 1952 году к вступлению в НАТО.

К концу 1970-х годов Греция задумалась об улучшении отношений с Советским Союзом, не в последнюю очередь и потому, что в средиземноморском регионе все еще серьезно пахло порохом. К этому моменту Греция уже давно была членом Североатлантического альянса, однако ее западные союзники постоянно оказывали поддержку Турции, и греческие политики стремились улучшить международное положение страны за счет политической игры на противоречиях между СССР и Западом. Важным вопросом в этой игре был Кипр – СССР выступал за независимость Кипра и его неучастие в НАТО, а также за разрешение кипрского конфликта в рамках ООН.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека новогреческой литературы

Раздвигая границы. Воспоминания дипломата, журналиста, историка в записи и литературной редакции Татьяны Ждановой
Раздвигая границы. Воспоминания дипломата, журналиста, историка в записи и литературной редакции Татьяны Ждановой

Книга воспоминаний греческого историка, дипломата и журналиста Янниса Николопулоса – литературное свидетельство необыкновенной жизни, полной исканий и осуществленных начинаний, встреч с интересными людьми и неравнодушного участия в их жизни, размышлений о значении образования и культуры, об отношениях человека и общества в Греции, США и России, а также о сходстве и различиях цивилизаций Востока и Запада, которые автор чувствует и понимает одинаково хорошо, благодаря своей удивительной биографии. Автор, родившийся до Второй мировой войны в Афинах, получивший образование в США, подолгу живший в Америке и России и вернувшийся в последние годы на родину в Грецию, рассказывает о важнейших событиях, свидетелем которых он стал на протяжении своей жизни – войне и оккупации, гражданской войне и греческой военной хунте, политической борьбе в США по проблемам Греции и Кипра, перестройке и гласности, распаде Советского Союза и многих других. Таким образом, его личные воспоминания вписаны в более широкий исторический контекст и предстают перед нами как богатейший источник сведений по всемирной истории XX века. Книга снабжена ссылками и примечаниями.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Яннис Николопулос

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное