Читаем Разорвать порочный круг (СИ) полностью

Живая, разрозненная, разномастная толпа, по какой-то причине решившая прибыть сюда, при приближении к Черному замку замедлила свой ход, а затем вовсе остановилась под его стенами. До дозорных и находящихся за стенами людей долетел гул людских голосов и ржание коней, привратники отворили ворота, и от двигающихся внутри своего построения приезжих оторвалось трое всадников и поехало к открывшемуся перед ними проезду.

Джон Сноу, Родрик Форрестер и Ладд Уайтхилл вступили во двор Черного замка, замерли неподалеку от въезда и огляделись по сторонам. Внутренний двор был забит людьми, вышедшими полюбопытствовать, что случилось, а по бокам раздавался стук наковален, где выковывали мечи, ножи и прочие орудия для обороны крепости. В рядах толпы глаза высмотрели хоть и малочисленные, но знакомые лица, среди которых обнаружился и Скорбный Эдд, что выступил на встречу бывшему Главнокомандующему. Время шло, дозор продолжался, один главнокомандующий сменял другого. Что-то было вечно, что-то — нет.

Гонцы отыскали Сноу в землях Амберов и велели срочно возвращаться на Стену. Никаких объяснений, только сухое требование от нового, но хорошо знакомого Джону Главнокомандующего. И если причина призыва была настолько серьезна, что находилась под тайной и нужен дозорным был именно Джон, то ему точно стоило ехать сюда, ибо если не он, то кто? Иногда появлялось ощущение, что никому, кроме него, мирный и безопасный для жизни Север не требовался. Но вот только… Чья это вина? Отца? Или такова была людская сущность?

За спиной гудели добровольцы, собранные по всему Северу для борьбы с Иными. Шестьсот тридцать два человека, двое военно-командующих и двое лордов — единственные, кто согласился участвовать в защите Стены и этих земель. Почти ни один из домов, в которых довелось побывать Сноу, не посчитал нужным идти за ним или выделить людей для службы в Дозоре. Они даже слушать ничего не захотели, слишком увлеченные своими насущными делами и ничего не слышавшие об Иных, пробравшихся за Стену. Да и кто он такой, чтобы доверять ему своих людей?

Ближе к Стене люди были более сговорчивыми и, если не через приказ своего лорда, так по своей воле решали присоединиться к отрядам добровольцев. Единожды столкнувшиеся с набегами Иных на родное селение или на свой дом, мужчины уже сами брались за оружие и не нуждались в уговорах. Им нужен был лидер, который бы смог организовать защиту их селений и Севера, а о большем в эти времена мечтать крестьяне просто не смели. Старые боги и лорды давно покинули эти края.

Особенно много добровольцев сыскалось в северо-восточных землях — Амберы, Карстарки, Болтоны… Джон не рискнул бы вступить в эти владения, не знай, что лорды покинули Север. Наиболее же пустынным из них оказались владения Амберов: многие последовали за своим лордом, а оставшиеся здесь не преминули присоединиться к Сноу. Много крестьян осталось на землях Рамси Болтона, однако пополнить свои ряды за счет них военной силой не удалось: мужи, могущие держать оружие, были увезены, а на этих просторах остались только не пожелавшие ехать с Болтоном женщины, старики и дети. Мало кто из них мог сражаться, но все же находились отважные смельчаки и среди них.

Именно во владениях Болтона Джона и обнаружили гонцы, посланные со Стены, и он сразу же поехал сюда.

О Сансе всё это время думать не хотелось. Что бы теперь с ней ни случилось — это уже ее собственная вина. Слушала бы, что ей говорят, до такого бы не дошло. Он обманулся, когда встретился с сестрой впервые за долгое время и подумал, что она повзрослела и поумнела. Однако вместо этого Санса принимала одно неправильное решение за другим, словно шла на ощупь, а чтобы звуки и чужие советы не сбили ее с пути — заткнула руками уши и брела уверенно вперед. А Сноу сожалел теперь о том, что не проявил в тот час жесткости и, понеся тяжелое поражение и удар по своему авторитету, спрятался внутри себя и дал другим вести его по дороге судьбы. Да, он осознал свою слабость, но речь сейчас шла совсем о другом.

На поле перед Дредфортом Сноу окончательно убедился в том, что думала Санса только о себе. В центре внимания должна была быть она, и весь мир должен был вертеться вокруг нее. Иногда он даже начинал задаваться вопросом, кто же из них двоих был большим бастардом и все чаще закрадывались в голову мысли о несправедливости и перекошенности этого мира. Кровь и имя решают всё, замок и богатство превыше всего. Рассудок и честь не в цене.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература