Конечно, бастард уже был знаком с Харальдом и имел опыт общения с ним как с глазу на глаз, так и в личной переписке. Тот писал, что в случае гибели Русе Болтона присягнет ему и окажет посильную поддержку. Кроме того, Карстарк не раз упоминал, что давно отрекся от Старков и теперь служит дому Болтонов. И сейчас не хотелось одним непродуманным решением потерять союзника, армия которого могла пригодиться Болтону как раз к стати. С другой стороны, думал про себя Рамси, можно было использовать в своих интересах предложение Сансы и проверить верность Карстарка в спокойных условиях. Если приехавший лорд пойдет на попятную сейчас, то это будет лучше, чем внезапно напороться на предательство якобы союзника в разгар войны.
Хотелось бы, кроме прочего, посмотреть в данной ситуации и на девчонку Старка. Что скажет, как поведет себя? Если и проверять, то проверять нужно было обоих и одним махом.
Болтон, приняв решение и уже слыша, как открывается дверь в Большой Чертог, быстро ответил жене:
— Пусть будет так. Оставайся, — на лице девушки отразилось облегчение. Рамси же продолжил говорить: — Возьмешь слово и попросишь у Карстарка половину его войска. Покажи мне, чего стоишь.
Санса коротко кивнула, не ожидая, что ей даже дадут вступить в разговор, что уж говорить о выполнении такого поручения. Что ж, значит, она должна была сегодня показать свою ценность мужу.
Они все еще стояли друг напротив друга, когда в Большой Чертог вступил Харальд Карстарк. Он обежал взглядом зал и, задержавшись им на пару мгновений на дочери Старка, направился к новому лорду с приветствием.
— Добрый день, лорд Болтон, — учтиво произнес гость и, получив в ответ кивок головой, подошел к паре, остановившись в нескольких метрах от них, и сказал: — Примите мои соболезнования. Сожалею о вашей утере, — Рамси снова кивнул. — Я хотел бы с вами поговорить, — Карстарк бросил взгляд на Сансу и, кивком головы обозначив ей приветствие, добавил: — если можно, то наедине.
Рамси поджал нижнюю губу, одновременно с этим слегка пожал плечами и, пару раз короко покачав головой, произнес:
— Не вижу проблемы в том, чтобы моя жена присутствовала при нашей беседе.
После этих слов он, более не обращая внимания на Карстарка, обошел вокруг стола и занял центральное место, садясь напротив стоящего лорда. Санса последовала примеру мужа и, также обойдя стол, опустилась на соседний стул. Пребывая в легком волнении, что незаметно пробралось к ней, девушка, сама того не замечая, присела на краешек стула, сложила на коленях руки и выпрямилась в спине. Болтон же, напротив, отклонился на спинку стула и расслабленно положил руки перед собой на стол.
По мелькнувшим на лице Карстарка выражениям стало очевидным, что приехавший лорд не рассчитывал на такой поворот событий и теперь быстро обдумывал про себя, как же теперь повести себя дальше.
Он плотно сжал тонкие губы, напряженно думая о том, что сказать, и, решив все же рискнуть и попробовать сделать ставку на нового лорда, обратился к Рамси:
— Милорд, оставаясь всегда преданным своим сюзеренам, я приехал сюда, чтобы присягнуть вам, служить вам верой и правдой, а взамен заручиться вашей поддержкой и защитой в грядущей войне, — и, чуть подумав, добавил, подольщаясь: — Дом Карстарков всегда видел в вас союзников.
Чем дольше говорил Харальд, тем больше закипало терпение Сансы. Ей бередило смотреть на это пресмыкающееся, когда-то верное ее семье существо. А, услышав последнюю фразу Карстарка, она вконец вспылила и бросилась без предупреждения, перебивая приехавшего лорда, в атаку.
— Лорд Карстарк, вы клялись в своей преданности моему дому, однако нарушили данную клятву и перешли на сторону Русе Болтона, — Санса пристально, с холодом и осуждением в серых глазах, посмотрела в лицо лорда. — С момента моего возвращения в Винтерфелл, когда стало понятным, что не все Старки мертвы, вы ни разу не появились здесь и не попытались связаться со мной. А затем погибает Русе, и вы тут же едете сюда искать поддержки у нового лорда, все так же не обращая на меня никакого внимания. Если и Рамси не устроит вас как лорд, то побежите дальше? Будите искать себе нового сюзерена? Чего вообще стоят ваши слова и обещания?
Карстарк нервно сглотнул и, не смея молвить слова, обеспокоенно смотрел на Хранительницу Севера, осознавая, что попал в переплет. Санса же, прежде чем продолжить, взглянула на Болтона, убеждаясь, что муж ее смелостью вмешаться в разговор раздражен не был и ей позволено было говорить и далее. Подмечая, что, по крайней мере, недовольство на лице мужа отсутствует, она облегченно вздохнула и заговорила вновь.
— Ваша ветреность не делает вам славы, Харальд, и, чтобы искупить свою вину перед моей семьей и мною, вам придется сильно постараться. Я требую, чтобы вы преклонили колено перед новым лордом и Хранителем Севера и передо мной — его женой и дочерью Эддарда Старка, — поставила она бастарда на первое место, чтобы потешить его самолюбие. — Присягните в верности. Встаньте под наши знамена и в знак доверия и преданности отдайте половину своей армии в распоряжение нам.