Джасминдер молчал. В то время ей и в голову не приходило, что ее первая встреча с Лоренцем в саду была инсценирована — в конце концов, он ее спас. Но теперь она знала, что это было — полностью сфабрикованная установка. Ее одурачили и выставили полной дурой. Лоренц никогда не заботился о ней. Он безжалостно использовал ее, и в своей первоначальной благодарности за спасение она впустила его в свою жизнь, а затем и в свое сердце. Какой глупой и доверчивой она была.
Фейн продолжал: «Я очень боюсь, Жасминдер, что вас полностью и бесповоротно одурачили . Лауренц Хансен не банкир и не норвежец. Но я думаю, что вы, возможно, уже знаете это. Думаю, именно поэтому в последнее время ты выглядел таким напряженным и взволнованным.
Джасминдер больше не мог ясно мыслить. Она не знала, что ответить этому мягко говорящему, но настойчивому мужчине. Но она еще не была готова сдаться.
— Если он не норвежский банкир, то кто он? — спросила она.
Губы Фейна скривились в сожалении. — Я думаю, вы уже узнали. Он русский и работает на их разведку. '
'Ты шутишь?' Джасминдер тянул время. Она не знала, к чему все идет, и Джеффри Фейн полностью контролировал ситуацию.
— Хотел бы я, — сказал Фейн, и в его голосе прозвучала грусть, от которой Джасминдер похолодел. Почему он не был более враждебен? — Видите ли, мы довольно много узнали о мистере Хансене. Я думаю, мы довольно ясно знаем, в чем заключается его задача. Вы идеально подходите для того, чтобы помочь ему осуществить это.
— Есть какие-нибудь доказательства этого?
Фейн пожал плечами. — Что ж, достаточно, чтобы депортировать мистера Хансена, это уж точно. Фальшивый паспорт, фальшивые документы, фальшивая работа; те сделают, чтобы отправить его упаковки. Но что касается вас, то не очень ясно, что ему удалось сделать. Он снова смотрел прямо на нее. — Я надеялся, что вы сможете помочь в этом отношении.
— Не понимаю, как. Я рад признать, что знаю Лоренца Хансена, и счастлив признать, что какое-то время мы были… близки. Но не больше. И я никогда не знал, что он был кем-то другим, кроме того, что он утверждал.
«Но после того, как ваши отношения прекратились, вы продолжали встречаться с ним… Мы некоторое время наблюдали за мистером Хансеном».
— Ну да, я видел его время от времени после того, как мы расстались. Обычно я остаюсь друзьями со своими бывшими парнями».
— Хансен интересовался вашей работой?
— Конечно, — сказал Джасминдер. «О моем поступлении на службу было много шума, но не больше, чем у любого бойфренда. И он понял, что то, что я делал, было строго конфиденциально и большую часть времени засекречено».
«Я думаю, что все время было бы самым безопасным описанием. Так он не спрашивал у вас информацию? Никаких документов, электронных писем и тому подобного?
'Конечно, нет.'
— Хорошо, — сказал Фейн, и Жасминдер немного расслабилась. Затем Фейн добавил: «Тем не менее, мы понимаем, что он дал вам специальный телефон».
— Вы шпионили за мной!
Фейн выпрямился в кресле. — Джасминдер, я пытаюсь как можно мягче объяснить, что человек, которого вы видите, — офицер иностранной разведки — человек, выступающий против всего, за что мы здесь выступаем, и чья цель — подорвать эту страну. Я знаю ваше мнение о слежке; Я ценю вашу стойкую защиту гражданских свобод; Я никому не уступаю в своем восхищении вашими идеалами и принципами. Но этот человек, Хансен, пытался использовать вас как своего агента, чтобы нанести ущерб Службе и подорвать национальную безопасность. Я и мои коллеги поступили бы небрежно — более того, мы проявили бы преступную небрежность, — если бы не сделали все, что в наших силах, чтобы остановить его. Учитывая то, что вы знаете о нас и Службе, я уверен, вы это понимаете?
Внезапно тишина, последовавшая за этим замечанием, была нарушена. Телефон на столе зазвонил. Фейн мельком взглянул на него, как будто не понимая, что оно означает, затем поднял его. — Фейн, — резко сказал он и несколько минут слушал, пока Жасминдер обдумывала свою ситуацию.
Она была ошеломлена, когда Фейн впервые произнес имя Лоренца, но все оказалось лучше, чем она ожидала. Фейн казался добрым и понимающим, и, судя по тому, что он говорил, у него не было никаких доказательств того, что Джасминдер пытается помочь Лоренцу. Если бы она могла скрыть это от него, он мог бы признать, что кем бы ни был Лауренц Хансен, Жасминдер не знала об этом и не принимала непосредственного участия в его планах.
Затем Фейн повесил трубку и повернулся к ней лицом. Он выглядел еще более сожалеющим.
— Это была полиция Манчестера. Им удалось найти и задержать Лоренца Хансена в Альтринчеме. Кажется, он провел там много времени, но под другим именем — Владимир Карпис».
— Так он русский, — пробормотал Жасминдер.
'Да. Вам ничего не говорит его имя или это место? Теперь Фейн вел себя тихо и спокойно, но чуть менее дружелюбно, чем раньше.
'Нет. Лауренса часто не было дома, но он сказал, что был за границей по делам. И я никогда не слышал о ком-то по имени Карпис.
'Я понимаю. Насколько я понимаю, ваша мать сейчас живет в Индии?