«Особое отделение, приятель», — последовал ответ, и к камере приложили карточку с ордером. Кевин открыл ворота, и к нему присоединился крупный мужчина в темных брюках и кожаной куртке.
— Добрый день, — сказал он, протягивая руку. — Я Том Паркинсон, детектив-сержант. Я пришел присоединиться к вам.
'Рад видеть тебя. Что это такое?
Сержант Паркинсон пожал плечами. — Твоя догадка так же хороша, как и моя, приятель. Они хотят притащить какого-то русского. Ты знаешь этого парня? Он закурил.
«Хозяин — русский. Вы имеете в виду его?
Паркинсон покачал головой. 'Нет. Сказали, что он за границей. На него работает какой-то чудак.
— Это Карпис. Отвратительная работа.
— Что ж, тогда мне нужно, чтобы ты был моими глазами, если он попытается сбежать. Нам показали фотографию этого парня, но она была не очень четкой».
— Не волнуйся, я хорошо его знаю.
«Большие пушки уже здесь, — сказал Паркинсон. — Знаешь, шутники из Лондона. И мой шеф тоже здесь. Должно быть важным. Они уже должны быть в доме.
Кевин Берджесс стоял рядом с Паркинсон и ждал. Единственным звуком была пара черных дроздов в тополях и случайный автомобиль на дальней стороне леса. Кевин старался сохранять бдительность, говоря себе, что должен быть готов к чему-то драматическому. Но случилось лишь то, что Паркинсон выкурил сигарету и стоял, шаркая ногами от скуки.
Потом он что-то услышал: приближающиеся шаги. Кто-то быстро шел к ним со стороны дома. Кевин стоял прямо на дорожке, готовый встретить, кто бы это ни был, когда из-за поворота появился Рейли, разгоряченный и запыхавшийся, с другим мужчиной — светловолосым джентльменом в блейзере, предположительно одним из комиков из Лондона, хотя выглядел он вполне прилично. и достаточно большой, чтобы выстоять в бою.
Рейли спросил: «Вы его видели?»
'ВОЗ?'
— Карпис!
«Никто не был таким».
— А женщина? Вы видели женщину? Это был другой мужчина. У него был аристократический голос — офицерский, властный, настойчивый.
— Вы имеете в виду миссис Патриков, сэр? — ответил Кевин. — Ее здесь не было.
— Нет, я не о ней. Это кто-то другой. Английский. Дождевик, темно-синие брюки, каштановые волосы, завязанные сзади, рост пять футов семь дюймов.
'Нет, сэр. Сюда никто не ходил, мужчина или женщина, не так ли, сержант?
— Ни души, пока я здесь, — подтвердил Паркинсон. 'В чем проблема?'
Рейли сказал: «Карпис исчез. Экономка говорит, что он был в доме полчаса назад, и миссис П. тоже. Сейчас их там нет. Мне пришлось самому открыть окровавленную дверь, когда приехала полиция. Коллега этого джентльмена тоже пропал с карты. Она не отвечает на звонки. В любом случае, я хочу, чтобы вы двое оставались на месте. Если кто-нибудь пойдет сюда, держите их. Даже миссис П. Если это леди из Лондона, пусть она позвонит своей коллеге. Понял?'
— Да, — сказали двое мужчин. Кевин колебался. У него внезапно возникла мысль о том, где они могут найти Карписа и миссис Патриков. Но прежде чем он успел что-то сказать, Рейли отвернулся и быстро направился к дому с другим мужчиной на буксире.
Кевин повернулся к Паркинсону. — Слушай, понаблюдай здесь минутку сам, ладно? Мне нужно подняться в дом.
'Что? Они сказали тебе оставаться здесь. Я даже не знаю, как выглядит Карпис.
— Конечно, знаешь, — сказал Кевин, говоря уверенно теперь, когда у него появилась идея, что делать. «Ему шесть два, темные волосы, шикарная одежда. И он русский, хоть и говорит по-английски. Во всяком случае, вы слышали. Кто бы ни пришел, хватайте их.
— Что, если это смешно?
— Они чертовски не русские. И прежде чем Паркинсон успел возразить, Кевин повернулся и быстро пошел к дому.
Он знал, что его могут уволить за то, что он оставил свой пост, но по беспокойному виду Рейли понял, что что-то пошло не так. Жену Патрикова и Карписа найти не удалось; покинули ли они поместье — но если да, то как они выбрались и почему? А как насчет этой женщины, о которой спрашивал другой парень? Она тоже пропала. Но у Кевина была теория, и он собирался ее проверить, независимо от наказания за оставление своего поста.
Он пробежал быстрой трусцой через сады, мимо теннисного корта, затем оранжерей и по нижней части террасы. В одном конце дома был тройной гараж и небольшой каретный сарай, куда должна была приехать и жить мать Патрикова, хотя, видимо, она была упрямая старая птица и не хотела, так что она была еще в Москве.
Затем Кевин пришел в солярий, где притормозил, чтобы отдышаться. Он тихо открыл дверь в атриум со стеклянной крышей. С одной стороны были двери в раздевалки; с другой стеклянная дверь в бассейн. Он смотрел через это в бассейн. Было тихо и спокойно; там никого не было. Он уже повернулся к дверям раздевалки, когда в тишине раздался голос: «Не двигайся. У меня в руке пистолет.
Это был Карпис, Кевин был в этом уверен. Но почему он угрожал охраннику? — Повернись, — сказал голос, и Кевин сделал это, чтобы оказаться лицом к лицу с Карписом, который стоял в открытом дверном проеме мужской раздевалки.
— Иди внутрь, — сказал он, размахивая пистолетом и отступая назад, чтобы пропустить Кевина.