Лиз начала: «Думаю, будет полезно, если я просто подытожу, к чему мы пришли в этом случае. Все вы знаете кое-что из этого, но я хочу быть уверен, что мы все в курсе последних событий, потому что нам нужно решить, следует ли нам действовать сейчас или подождать, чтобы увидеть, что будет дальше».
В комнате царило общее шарканье, когда люди сели на стулья, готовые присоединиться к ним. — Вы все помните, — продолжала она, — что первая зацепка в этом расследовании исходила от Майлза. У его коллег был российский военный источник в Украине, который попросил о встрече с британским экспертом, поскольку у него была важная информация для передачи. Майлз, вы ездили в Украину, чтобы встретиться с ним, и он сказал, поправьте меня, если я ошибаюсь, что русские насаждают нелегалов в Европе и США с целью ослабления или дестабилизации этих стран. Что в Великобритании операция оказалась очень многообещающей, и нелегалы приближались к цели». Она сделала паузу и посмотрела на Майлза.
— Верно, — сказал он. «Источник, Миша, заявил, что разочарован после того, как малайзийский самолет был сбит над Украиной. Другим важным моментом является то, что источником Миши для этого является его брат, сотрудник ФСБ, который говорит больше, чем следует, когда пьян. Другими словами, наш источник имеет прямой доступ к информации. Должен лишь добавить, что ему довольно щедро платят мои коллеги в Украине».
— Спасибо, Майлз. Так что все было очень расплывчато, и казалось, что мы ничего не могли с этим поделать, кроме как держать ухо востро. Затем снова появился Миша, сказав, что у него есть более конкретная информация. К тому времени он был командирован в Таллинн, и я встретил его там.
«Он сказал мне, что русские управляют двумя нелегалами в этой стране, и предположил, что они были парой. Их первоначальная цель заключалась в том, чтобы проникнуть в протестные движения в Великобритании и тонко повлиять на них, чтобы вызвать как можно больше проблем и беспорядков с целью ослабления как правительства, так и общества. Но затем характер этой операции изменился. Мужчине удалось подобраться к женщине, которая каким-то образом была связана с одной из спецслужб, а его напарник нацелился на мужчину, который мог бы предоставить информацию о другой нашей службе. Теперь они называли операцию «Клещи». Я полагаю, они представляли, как пара челюстей расхватает два наших сервиса.
«Это был фон. Теперь мы переходим к текущей ситуации, которая, как вы все понимаете, очень деликатна, поскольку в ней участвует сотрудник одной из наших служб и тесный контакт с другой. Похоже, нашим двоим нелегалам повезло. Мы предполагаем, что они нацелились на лобби по борьбе с слежкой, вероятно, просматривая интернет-чаты в поисках людей, к которым можно было бы подойти, когда они, должно быть, наткнулись на объявление о лекции, которую Джасминдер Капур читала в Королевском колледже в Лондоне, где она работала. в это время.
«Кажется очевидным, что женщина присутствовала на лекции. Кто знает, сколько присутствовавших людей были потенциальными мишенями, но мы знаем об одном, в частности, о преподавателе колледжа по имени Тим Симпсон, который задал довольно агрессивный вопрос и ясно дал понять, что не считает лекцию Джасминдера достаточно радикальной. Тим был активен в Интернете, в различных блогах против шпионажа. Во время разговора к нему подошла женщина, назвавшаяся Мариной, и они немного поболтали, а затем продолжили общение по электронной почте».
Казалось, не было веских причин не упоминать, что Тим также был партнером Пегги, поэтому Лиз продолжила: «Неудивительно, что интерес Марины к Тиму резко возрос, когда она узнала, что он живет с сотрудником МИ-5. Именно тогда она дала ему специальный телефон для общения с ней, сказав, что он будет более защищен от слежки. Чарли внимательно изучил этот телефон и готов рассказать нам, что он выяснил. И прежде, чем кто-либо успел прервать ее, чтобы узнать имя офицера МИ-5, она повернулась к Чарли Симмонсу.
'Да. Спасибо, Лиз, — сказал Чарли, садясь по стойке смирно. «Телефон, который сейчас разбирается в Челтнеме, выглядит как обычный iPhone 5c, и это так, но это еще не все». Все смотрели на него теперь так, как будто он собирался вытащить кролика из шляпы.
«Я довольно хорошо замечаю вещи, но мне потребовалось три дня, чтобы понять, что внутри этого. Они были очень умны. Во-первых, они добавили к нему приложение, которое автоматически стирает сообщения и тексты, которые могут лгать. Я не смог найти никакой истории обмена сообщениями, не говоря уже о самих сообщениях, просто потому, что все они были стерты, как только были получены, прочитаны или отправлены».
Лиз сказала: «Тим говорил мне об этом. Он думал, что это должно быть в целях безопасности.
— Он прав, но за этим скрывается множество других грехов. Возможности, о которых человек, который дал это Тиму, не хотел, чтобы он знал.
'Что еще это делает?' — спросил Майлз Брукхейвен.