Благодарности
Хотя на обложке «Разрушителя кораблей» стоит мое имя, я очень благодарен многим людям за помощь и вдохновение.
Спасибо писательской мастерской «Blue Heaven». Грег ван Ихаут, Сара Принеас, Дженн Риз, Кэт Валенте, Сандра Макдональд, Деб Коутс, Пол Мелько и Дэрил Грегори дарили мне ценные идеи. Особенно щедры были мои первые читатели – Сара Касл, слишком хорошо знающая, каково это – тонуть в нефти, и Тобиас Бакелл, который помог со многими техническими вопросами.
Также хочу поблагодарить Чарльза Коулмана (Ч. К.) Финли за создание «Blue Heaven» и приглашение в это литературное сообщество. Я сомневаюсь, что «Разрушитель кораблей» появился бы на свет без него.
Я также в огромном долгу перед моей женой Анжулой, которая поддерживает меня в моем безумии, даже когда у меня возникают сомнения.
И наконец, я должен поблагодарить отца, Тода Бачигалупи. Это его стараниями в детстве я познакомился с чудесами научной фантастики, что предопределило всю мою дальнейшую жизнь.
Любые ошибки, упущения или неточности в книге принадлежат только мне.
Затонувшие Города
Моему отцу
Часть первая
Отродья войны
1
В темноте клеток звенели цепи.
Вонь мочи, пота и страха смешивалась со сладковатым запахом гниющей соломы. С потолка капала вода, стекала по древним мраморным украшениям, постепенно покрывая их мхом и водорослями.
Влажность и жара. Дуновение морского ветерка, жестокий, мучительный запах, напоминающий узникам, что им никогда уже не видать свободы. Иногда кто-то из глубоководных христиан или последователей Ржавого Святого вдруг начинал громко молиться, взывая к своему богу, но большинство узников сидели тихо, экономя энергию.
Шум у дверей подсказал им, что кто-то идет. Топот множества ног.
Несколько узников посмотрели наверх, очень удивившись. Снаружи не гудела толпа, не орали солдаты, требуя кровавой забавы. И все же двери тюрьмы открывались. Загадка. Они ждали, надеясь, что беда их не коснется. Что они смогут прожить еще один день.
Охранники вошли толпой, подбадривая друг друга, пихая соседей в спины, толкаясь в извилистом коридоре, уставленном ржавыми клетками. Пистолеты были у немногих. Один из них тащил шокер, искрящуюся и потрескивающую палку, инструмент дрессировщика – хотя нужным мастерством он, конечно, не обладал.
От них всех пахло ужасом.
Надзиратель посмотрел сквозь решетку. Очередная темная душная клетка с разбросанной по полу гниющей соломой. В дальнем углу зашевелилась огромная тень.
– Вставай, собакорылый, – велел надзиратель. – Ты кому-то понадобился.
Гигантская тень не ответила.
– Вставай!
Никакой реакции. Из соседней клетки послышался тяжелый влажный кашель, кашель больного туберкулезом. Один из охранников пробормотал:
– Он наконец-то сдох. Давно пора.
– Нет, такие не дохнут. – Надзиратель вытащил дубинку и потыкал ей сквозь решетку. – Вставай, а то хуже будет. Попробуешь электричества. Посмотрим, как оно тебе понравится.
Существо в углу и виду не подало, что что-то слышит. Никаких признаков жизни. Они ждали. Текли минуты.
Наконец еще один охранник сказал:
– Он же не дышит. Совсем.
– Капут, – согласился другой. – Пантеры сделали свое дело.
– Много времени ушло.
– Я потерял на этом деле сотню китайских красненьких. Когда полковник сказал, что оно выйдет против шести болотных пантер… – Охранник уныло покачал головой. – Хотел срубить деньжат по-легкому.
– Ты никогда не видел, как эти твари дерутся на севере, на границе?
– Если бы видел, поставил бы на него.
Они дружно посмотрели на мертвое тело.
– Ну все, это уже корм для червей, – решил первый охранник. – Полковник не обрадуется. Дай-ка мне ключи.
– Нет. – Отказался надзиратель. – Собакорылые одержимы демонами. Начинается очищение. Святой Олмос видел их пришествие. Они не умрут до последнего потопа.
– Просто дай мне ключи, старик.
– Не подходи к нему.
Охранник посмотрел на него с отвращением.
– Это не демон. Он из плоти и костей, такой же, как и мы, просто больше. Если оторвать ему голову или выстрелить несколько раз, он умрет. Он такой же бессмертный, как парни из Армии Бога. Приведем сюда Сборщиков, пусть посмотрят, не пригодятся ли его органы. На худой конец, продадим кровь. У чудовищ чистая кровь.
Он вставил ключ в замок. Завизжала усиленная сталь, и решетка, рассчитанная на чудовищ, сдвинулась в сторону. Второй замок запирал обычную ржавую дверь, которая устояла бы против человека, но не против этого жуткого плода науки и войны.
Дверь открылась.
Охранник подошел к трупу. Несмотря на то, что он только сказал, по коже у него побежали мурашки. Даже мертвое, чудовище вызывало ужас. Охранник видел, как этот огромный кулак раскрошил человеческий череп, превратив его в месиво костей и крови. Он видел, как чудовище прыгнуло на двадцать футов и вонзило клыки в шею пантеры.