Читаем Разрывной прилив (ЛП) полностью

  В ее квартире было душно и тепло, и она вспомнила, что раньше закрывала окна и жалюзи. Она подошла к холодильнику, чтобы взять немного холодной воды, чувствуя себя довольно глупо из-за страха, который она испытала на улице, теперь, когда она была в безопасности. Кто бы ни был позади нее, вероятно, сейчас он сидел в своей собственной квартире за углом, в блаженном неведении о том, что они напугали ее.

  Пересекая гостиную, она пошла умываться. Когда она щелкнула выключателем у двери в ванную, лампочка вспыхнула, и в комнате стало темно. Она повернулась, чтобы взять на кухне еще одну лампочку, но свет в гостиной тоже погас, оставив всю квартиру во тьме. Черт, подумала Мария, предохранитель, должно быть, перегорел. Она вышла из ванной за фонариком, который хранила в шкафу в гостиной.

  И тут она услышала шум позади себя. 'Кто здесь?' — спросила она, и ее желудок внезапно сжался от ледяного страха.

  Что-то шевельнулось в темноте. Она почувствовала, как рука обхватила ее горло. Она задохнулась и обнаружила, что не может кричать.

  Или дышать.

  Глава 21

  Через пять лет Пегги Кинсолвинг настолько почувствовала себя частью Дома Темзы, что часто забывала, что начала свою карьеру в другой Службе. Она подала заявление о переводе после того, как была откомандирована в МИ5 для работы с Лиз Карлайл над расследованием крота в одной из разведывательных служб. Пегги восхищалась Лиз; ей нравилась ее прямолинейность, которая резко контрастировала с коварством некоторых людей, с которыми она работала в другой Службе. С самого начала работы с Лиз она чувствовала, что они были командой: Лиз доверяла Пегги и отдавала ей должное за то, что она делала.

  И Пегги наслаждалась своей работой. Она никогда не была счастливее, чем когда шла по бумажному следу, поддерживая Лиз в ее расследовании. Пегги начала свою трудовую деятельность библиотекарем и любила каталогизацию, классификацию и поиск фактов. Это было ее ремеслом. Она могла вынюхивать информацию и разбираться в том, что другие видели в бессмысленной мешанине не связанных между собой фактов.

  Примерно каждые три месяца ей напоминали о ее первоначальных работодателях, когда она обедала со своим единственным оставшимся звеном в Воксхолл-Кросс, Милли Уормингтон. После прикомандирования Пегги к МИ-5 и последующего решения присоединиться к ней навсегда обе женщины поддерживали связь. Они вместе были молодыми стажерами и ладили с самого начала. У Милли был милый характер, и она была верным другом. Но она также была одной из жалобщиков жизни; Пегги в частном порядке называла ее «Милли-плаксой». Сегодня Пегги могла бы обойтись без их давнего обеденного свидания, потому что она была занята попытками узнать больше об Аристидесе и ее команде, а также расследовать прошлое Амира Хана в Бирмингеме. Еще одним недостатком было то, что Милли любила не торопиться за обедом. Какой бы простой ни была еда — они обычно встречались в итальянской пасте на Южном берегу — ей всегда удавалось раскрутить ее не меньше часа. Попытки Пегги сдвинуть дело с мертвой точки так и не увенчались успехом.

  Сегодняшний день не стал исключением. Сначала они некоторое время болтали о своей общественной жизни. У Милли не было постоянного бойфренда, но она, казалось, искренне радовалась тому, что Тим Пегги, преподаватель английского языка, все еще был в центре внимания. Затем разговор перешел к работе и их соответствующим должностям. Пегги всегда была довольно осторожной, так как знала, что Милли была немного сплетницей. Она также знала, что ее босс, Лиз Карлайл, вызывает большой интерес на другом берегу реки, и что многие офицеры МИ-6 хотели бы узнать о ней больше — как о том, над чем она работала, так и о ее карьере. частная жизнь. Пегги была яростно лояльна к Лиз и поэтому отвлекала испытующие замечания Милли, спрашивая ее о ее собственной работе.

  Это дало Милли как раз ту возможность, которую она хотела, и последовала обычная череда жалоб, особенно на ее босса. Когда они объединились, Пегги и Милли работали под руководством Генри Босуэлла, старомодного, но вполне порядочного человека. Затем Милли сменила отдел и теперь работала на женщину-тирана, которую называла Драконом. После десятиминутного разглагольствования о последних проступках Дракона Милли едва успела набрать обороты, но к тому времени Пегги отключилась, ее мысли обратились к работе, которую ей нужно было сделать сегодня днем.

  И только когда они, наконец, вышли из ресторана и направились к Воксхолл-Бридж, чтобы Милли вернулась на Воксхолл-Кросс, а Пегги пересекла реку в Темз-Хаус, то, что сказала ее подруга, заставило Пегги снова настроиться. После этого она была очень рада, что у нее есть.

  'Хороший обед?' — спросила Лиз. Она была в своем кабинете, остатки салата из столовой в контейнере на вынос на ее столе.

  — Я видел своего друга из Шестой.

  «Стонущая Милли?» — спросила Лиз со смехом. Пегги достаточно часто описывала обычное недовольство своей подруги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения