Читаем Разрывной прилив (ЛП) полностью

  Несмотря на неряшливый внешний вид, внутри здание было чистым и ярко окрашенным. Там, где когда-то был вестибюль кинотеатра, было устроено несколько небольших офисов. Большинство дверей были открыты, но лишь несколько комнат были заняты. Когда они проходили мимо одной двери, знакомый веселый голос крикнул: «Привет, незнакомец».

  Лиз остановилась, сделала несколько шагов назад и увидела Дейва Армстронга, своего давнего коллегу и друга, встающего из-за стола. 'Что ты здесь делаешь?' — удивленно спросила она. — Я не слышал, чтобы ты покинул Северную Ирландию.

  — Твои шпионы снова подвели тебя, — сказал Дэйв с широкой ухмылкой. «Меня перевезли после того, как я вышла из больницы. Не могу сказать, что мне было жаль покидать прекрасный Белфаст.

  — Не думаю, что ты был.

  В последний раз Лиз и Дэйв работали вместе над расследованием группы ренегатов-республиканских террористов, пытавшихся убить полицейских и сотрудников разведки в Северной Ирландии. Во время операции у них были ужасные опыты, и в итоге Дэйв сильно пострадал.

  Он посмотрел на свои часы. — Я иду на брифинг для вашей встречи, — сказал он, выходя вслед за Лиз в коридор и кивнув Канаан Шаху, которая ее ждала.

  Комната для совещаний когда-то была зрительным залом кинотеатра, и мало что изменилось. Несколько рядов красных плюшевых сидений были убраны, но большая часть осталась на месте. Теперь их занимали человек двадцать или около того небрежно одетых мужчин и женщин, некоторые белые, некоторые азиаты, некоторые молодые, некоторые среднего возраста. Большинство из них были для Лиз новыми лицами, но она узнала нескольких из Thames House и помахала им, прежде чем сесть в конце ряда рядом с задней стеной с Дейвом и Канааном Шахом.

  Брифинг предназначался для операции по наблюдению А4, которая должна была освещать их вечернюю встречу с агентом Канаан Шаха, Лодочником. Лиз хотела сама встретиться с Лодочником; было крайне важно выяснить, знает ли он что-нибудь об Амир-Шахе и о том, как он оказался причастным к угону корабля UCSO у берегов Сомали.

  В зале воцарилась тишина, когда на сцену поднялся Ларри Линкольн, контролер A4. Позади него был экран, на котором когда-то появлялись лица Эррола Флинна и Кларка Гейбла, к радости бирмингемской публики. Теперь он показывал коллаж из фотографий молодого, худощавого, слегка бородатого азиатского мужчины. На одних он был в тюбетейке и мантии, на других — в костюме или джинсах. Лиз с интересом посмотрела на изображения Лодочника.

  Линкольн, известный своим командам как «Агнец», начал с приветствия Лиз, а затем обратился к командам А4. «Сегодня это обычный распорядок для собраний лодочников. С той лишь разницей, что с нами будет Лиз Карлайл. Встреча состоится в «Пирожковой корке». На экране появилось изображение викторианской виллы из красного кирпича. У него были выкрашенные в зеленый цвет деревянные ворота, которые вели в небольшой заросший сад; входная дверь виллы была закрыта высокой неопрятной живой изгородью из бирючины.

  «Большинство из вас знает, что вдоль дороги от Пай Краст есть начальная школа, и с полутора тысяч она очень сильно запаркована. Затем, когда мамы уезжают, пассажиры начинают возвращаться в этот район. Так что нам нужно поставить все машины на место значительно раньше. Это включает в себя связи и фотографов. Связь будет проверена, как только команды будут на месте. После того, как по звуковому сигналу все будет очищено, Лиз Карлайл и К. отправятся, но по отдельности, в Pie Crust. К войти в тысячу шестьсот; Лиз в шестнадцать тридцать.

  «Две пешие бригады с водителями на автомобилях будут на улице Лодочника с 17:00 для осуществления антинаблюдения. Пешие команды последуют за Лодочником, когда он выйдет из дома в семнадцать тридцать. Вы можете подтвердить, К., что Лодочник знает, что делать?

  Канаан кивнул. Линкольн продолжал: «Лодочник пойдет под защитой от слежки по указанному ему маршруту, — он скосил глаза на Шаха, который снова кивнул, — в Пай Корст, где он постучит и войдет примерно в тысяча восемьсот часов. . Мы свяжемся с вами в Пирожной Корочке, когда он будет в паре минут от вас. Если будет обнаружено какое-либо наблюдение, к нему подойдет офицер, стоящий у входа в начальную школу, и спросит время. Затем он прервет встречу. С тобой все в порядке, Кей?

  'Да. У него есть инструкции.

  «Во время собрания Дэйв Армстронг будет оценивать любые неблагоприятные действия на близлежащих улицах в Диспетчерской, который примет решение о дальнейших действиях. Хорошо, Дэйв? Кивок от Дэйва Армстронга.

  «Когда встреча закончится, Лиз или Кей позвонят, чтобы предупредить Хозяина, который проверит и подтвердит, что все чисто. Анти-наблюдение проследит за ним до дома. Все A4, пожалуйста, оставайтесь позади, чтобы занять свои позиции. Есть вопросы?

  Поднялось несколько рук, обдумывались некоторые детали, после чего Лиз, Дэйв и Канаан Шах покинули зал.

  — Довольно подробно, — сказала Лиз Дэйву. — Я вижу, Бирмингем теперь враждебная территория.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения
По ту сторону
По ту сторону

Приключенческая повесть о советских подростках, угнанных в Германию во время Великой Отечественной войны, об их борьбе с фашистами.Повесть о советских подростках, которые в годы Великой Отечественной войны были увезены в фашистский концлагерь, а потом на рынке рабов «приобретены» немкой Эльзой Карловной. Об их жизни в качестве рабов и, всяких мелких пакостях проклятым фашистам рассказывается в этой книге.Автор, участник Великой Отечественной войны, рассказывает о судьбе советских подростков, отправленных с оккупированной фашистами территории в рабство в Германию, об отважной борьбе юных патриотов с врагом. Повесть много раз издавалась в нашей стране и за рубежом. Адресуется школьникам среднего и старшего возраста.

Александр Доставалов , Виктор Каменев , Джек Лондон , Семён Николаевич Самсонов , Сергей Щипанов , Эль Тури

Фантастика / Приключения / Книги Для Детей / Проза / Проза о войне / Фантастика: прочее / Военная проза / Детская проза