Читаем Разыскивается: не-мертвый или живой полностью

Его руки болезненно сжались на ее руках, и она вздрогнула. Завтра будут синяки. Какое счастье, что у ее свадебного платья длинные рукава.

– Ты не хочешь знать, что мы будем делать наедине, – прошипел он. Он сорвал с плеч белый шелковый шарф и развернул ее.

Она рванулась вперед, чтобы убежать, но трое охранников преградили ей путь. Внезапно шелковый шарф закрыл ей глаза. Она ахнула и почувствовала, как что-то дернуло ее за затылок. Шарф завязали на узел.

Она потянулась, чтобы стянуть шарф вниз, но ее руки были схвачены двумя крепкими кулаками.

– Пойдем со мной, – Ретт потянул ее вперед.

Ее сердце бешено заколотилось. Она слышала, как охранники следуют за ней, но сомневалась, что они помогут ей.

– Что ты делаешь? Если ты причинишь мне вред, мой отец убьет тебя.

Ретт усмехнулся.

– Причиню тебе вред? Я собираюсь жениться на тебе, идиотка. Сейчас две ступеньки вниз, – он взял ее за руки и повел на задний двор.

– Куда ты меня ведешь? – спросила она.

– Я же сказал. У меня для тебя сюрприз, – Ретт обнял ее за плечи и повел влево. – Мне и моим людям потребовалась целая ночь и целый день, чтобы совершить этот подвиг. Ты будешь очень впечатлена.

– Только если вам всем удалось кастрировать себя, – пробормотала она.

Он усмехнулся.

– Мне нравится, как ты сопротивляешься. Это сделает твое окончательное повиновение намного слаще.

Холодный воздух коснулся ее щек. Температура падала – верный признак того, что солнце село. Придет ли Финеас искать ее?

Она напрягла слух и услышала тихий стук шагов позади. Охранники все еще следовали за ним. Впереди она услышала голоса. Что-то насчет веревок? Что-то связать? Она с трудом сглотнула.

Воспоминания о последнем нападении промелькнули в ее голове, а сердце грохотало в ушах. Нет! Она отогнала воспоминания. Она не станет паниковать. Она будет храброй.

Ретт остановил ее и положил руки на горизонтальную деревянную балку. Это был загон для лошадей. Она впилась пальцами в дерево.

Ретт прошептал, приблизив губы к белому шелку, прикрывавшему ее ухо:

– Твоя сестра рассказала мне, чем ты восхищаешься больше всего на свете. Я дарю его тебе в знак моей преданности.

Он сорвал шарф с ее головы, и она ахнула.

Ее сердце дрогнуло, а на глаза тут же навернулись слезы.

Дикий белый жеребец был заперт в загоне. Он яростно копал землю. Его глаза закатились от страха и ярости. Три веревки были закинуты на его шею и привязаны к огороженному забору. Конь напрягался, чтобы двигаться, его шея уже покраснела от рубцов, когда веревки врезались в его белую шкуру.

– Ты делаешь ему больно, – прошептала она. Ты убиваешь его. Ты убиваешь меня. Она почти чувствовала, как веревки вокруг ее шеи сжимаются все туже и туже.

– Это единственный способ сдержать его, – сказал Ретт. – Проклятый конь устроил настоящий бой.

Она заметила засохшую кровь на боку лошади.

– Отпусти его.

Ретт усмехнулся.

– Ты что, шутишь? Ты знаешь, сколько у нас неприятностей... – он посмотрел на нее. – Ты плачешь?

Она вытерла слезы с лица и выпятила подбородок.

– Отпусти его.

Он прислонился к забору, изучая ее.

– Я отпущу его, если ты добровольно будешь моей невестой.

Ее сердце пропустило удар. Чувство обреченности поглотило ее. Подчинение, уклад мира ликанов.

Она смотрела на дикого белого жеребца, и слезы снова жгли ей глаза. Если она согласится, по крайней мере один из них будет свободен.



Глава 24



Финеас чуть не свалился с дерева, когда телепортировался туда. Это Бринли? С завязанными глазами? Ретт Бледдин вел ее через задний двор. За ним следовали трое охранников. Судя по всему, они направлялись к конюшне.

Возможно, он сможет телепортироваться к ней и схватить ее прежде, чем Ретт или трое охранников отреагируют. Это может быть трудно, так как Ретт обнимал ее. Ему нужна подмога.

После пробуждения в подвале Нейта Карсона ему так не терпелось вернуться сюда и понаблюдать за Бринли, что он выпил бутылку и телепортировался прямо сюда с Филом. Он оставил оборотня на своем любимом дереве в передней части дома. Золтан и Джек должны были последовать за ним.

Он отправил сообщение Золтану: "Сейчас же ступай на крышу конюшни!"

Он сунул телефон в карман и взглянул на Бринли. Ретт отвел ее в загон для лошадей.

У него перехватило дыхание. Сверкая белизной в свете полной луны, дикий белый жеребец натягивал веревки.

Шок быстро сменился гневом. Ублюдки. Они нашли идеальный способ навредить Бринли. Это была не пощечина. Это была рана, нанесенная ее душе.

Он телепортировался к Филу и, прежде чем тот успел задать вопрос, посадил их обоих на крышу конюшни.

Золтан материализовался вместе с Джеком.

Финеас указал на загон для лошадей и прошептал:

– Бринли, – когда он вытянулся на животе, чтобы заглянуть через край крыши, остальные сделали то же самое.

У Фила перехватило дыхание.

– Ублюдки.

– Иди за ней, – Золтан толкнул Финеаса локтем. – Мы с Джеком займемся охраной.

– Нет, – прошептал он в ответ. – Я хочу, чтобы вы с Джеком телепортировались в загон. Ты используешь свое моджо, чтобы успокоить жеребца, пока Джек перережет веревки. Затем ты телепортируешь лошадь. А ты...

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь на кону

Как выйти замуж за вампира-миллионера
Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»«Вы можете помочь мне?»О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПереводчики: Vampire Bride, Асса, УченицаВычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы