Райану не нравился Каттер Ему не слишком нравился и Пелт, но разница между ними заключалась в том, что Пелт был почти так же умен, как и считал сам, тогда как у Каттера между собственным мнением и действительностью был немалый разрыв Адмирал с тремя звездами на погонах оказался на посту, где требовался ум, намного превосходящий тот, что был у него, но у адмирала не хватало здравого смысла догадаться об этом. А вот уж совсем плохо было то, что, хотя Райан тоже занимал пост специального помощника, это не был пост специального помощника президента. В результате Райану приходилось докладывать Каттеру, нравилось это ему или нет. А пока его босс находился в госпитале, подобные доклады станут частым явлением.
- Как дела у Грира? - спросил адмирал. У него был гнусавый акцент уроженца Новой Англии. Но Райан ничего против этого не имел - акцент напоминал Джеку о годах учебы в Бостонском колледже.
- Врачи еще не закончили обследование. - В голосе Райана звучало беспокойство. Он знал, что все указывало на рак поджелудочной железы и шансы на выздоровление практически были равны нулю. Он проверил это у Кэти и попытался было устроить своего босса в больницу Джонса Хопкинса, но Грир служил на военно-морском флоте, а потому его отправили в Бетесду. И хотя военно-морской медицинский центр в Бетесде являлся лучшим госпиталем на флоте, ему все-таки далеко было до больницы Хопкинса.
- Вы собираетесь исполнять его обязанности? - спросил Каттер.
- Извините, адмирал, но это деликатный вопрос, - ответил за своего коллегу Боб Риттер. - В отсутствие адмирала Грира доктор Райан будет иногда представлять его
- Если вы сумеете справляться с этим так же успешно, как с сегодняшним докладом, мы сработаемся. Жаль Грира Надеюсь, его состояние улучшится. - В голосе
Каттера эмоций было не больше, чем если бы он справлялся о номере нужного дома.
У тебя по-настоящему отзывчивое сердце, правда? - подумал Райан, закрывая свой кейс. Не сомневаюсь, команда крейсера "Белкнап" души в тебе не чаяла. Но Каттеру платили не за доброту и отзывчивость. Ему платили за то, что он давал советы президенту США. А Райану требовалось информировать советника, а не испытывать к нему теплые чувства.
Каттер был совсем не дурак, этого Райан не мог не признать. Он не был экспертом по части разведки и не мог похвастать специальными знаниями Джека, как не обладал и инстинктом Пелта в закулисных политических комбинациях, и в отличие от последнего предпочитал действовать, не консультируясь с Госдепартаментом. И уж вне всяких сомнений, адмирал не имел ни малейшего представления о том, что происходит в Советском Союзе, какие процессы там развиваются. Он сидел в этом кресле с высокой спинкой за письменным столом из темного дуба потому, что был известным экспертом в других областях, где, по-видимому, в данный момент сосредоточивались интересы президента. Здесь интуиция подвела Райана. Он вернулся к своей информации, касающейся интриг, которые КГБ вел в Центральной Европе, вместо того чтобы довести до логического завершения первоначальную мысль. Вторая его ошибка была более существенной. Каттер знал, что ему далеко до Джеффа Пелта, но считал это поправимым.
- Мне было приятно снова встретиться с вами, доктор Райан. Это был превосходный доклад. Я сообщу об этом президенту. А теперь прошу нас извинить, мы с заместителем директора должны кое-что обсудить.
- Встретимся в Лэнгли, Джек, - сказал Риттер. Райан кивнул и вышел из кабинета. Они подождали, пока за ним закрылись двери, и заместитель директора ЦРУ по оперативной деятельности представил свой доклад по операции "Речной пароход". Доклад занял двадцать минут.
- Каким образом будут координироваться действия? - спросил Риттера адмирал.
- Как обычно. Единственным положительным моментом в провале операции "Пустыня-1" было то, что она доказала надежность спутниковой связи. Вам уже приходилось знакомиться с портативной аппаратурой связи? - спросил заместитель директора. - Она входит в стандартное снаряжение легкой пехоты.
- Нет, я знаком лишь с корабельной аппаратурой. Ее никак не назовешь портативной.
- Так вот, пехотный вариант состоит из двух частей - Х-образной антенны и небольшого проволочного штатива, похожего на пару проволочных вешалок. Сам приемопередатчик помещается в рюкзаке, вместе с телефонной трубкой он весит пятнадцать фунтов, но имеется и телеграфный ключ на случай, если говорить опасно. Связь осуществляется на одной волне очень высокой частоты и ведется в кодированном режиме. Надежность связи исключительно высока. - А если нужно сохранить связь в полной тайне? - Каттера это очень беспокоило.
- Если операция проводится в густонаселенном районе, - объяснил усталым голосом Риттер, - активные действия противника исключены. Более того, по совершенно очевидным причинам он будет действовать главным образом ночью. Поэтому наши люди днем станут отсыпаться, а передвигаться будут только в темноте. Они подготовлены и экипированы именно для ночных операций. Мы все обдумали и предусмотрели. Наши люди уже прекрасно подготовлены, и мы...