С тех пор как я призналась, сколько мне платят, Макс стал все чаще критиковать мою работу. В начале января, перед отъездом он несколько раз заходил в бар, слушал, как я пою, и наблюдал, как я вымученно любезничаю – а куда деваться – с мужчинами, которые подходили ко мне после выступления. Его присутствие меня смущало, ведь я знала, что он обо всем этом думает, а Малкольм не уставал проходиться на его счет. Однажды даже спросил: «Твой кавалер тебя внаем сдает, что ли?» Я сделала вид, что не поняла, о чем он.
Макс стал натягивать пальто.
– Ну да, я считал, что тебе не стоит этим заниматься, – сказал он. – Слушай, мы опаздываем. Давай все обсудим на месте, ладно?
На улице по-прежнему шел дождь, и в ресторан мы поехали на такси. В этом заведении мы уже несколько раз бывали. Оно находилось на тихой площади в самом сердце Сити. В очень укромном местечке. Случайно не забредешь. Там приносили написанное от руки меню, которое постоянно менялось, и менеджер называл Макса по имени. Когда мы вошли, он подлетел, бурно выражая радость, пожал Максу руку и проводил нас к столику.
– Вас устроит, сэр?
По соседству сидело семейство: мать, отец, две девочки. Январский загар красноречиво свидетельствовал о финансовой состоятельности и зимнем отпуске. Девочка помладше была в бархатном платье, волосы подобраны лентой, а на старшей были джинсы в обтяжку и укороченный топ, обнажавший безупречный подростковый животик. Я думала, Макс попросит нас пересадить – он разделял мои взгляды на детей и приятную атмосферу, – но он сказал: «Прекрасно, спасибо», – и улыбнулся им.
По дороге он ни разу не заговаривал о моей работе, и я уже начала думать, что сама себя накрутила. Мы уселись, и он начал болтать о площади, на которой находится ресторан, о том, что когда-то все окрестные здания принадлежали монастырю, пока их не забрал Генрих VIII, который приспособил церковь для хранения охотничьего снаряжения.
– Здравомыслящий человек, – сказала я. – Ненавижу церкви.
– Вот прямо так ненавидишь? Ну, это чересчур.
– У меня очень религиозные родители. По крайней мере, мама. В детстве меня каждое воскресенье таскали в церковь. Любой бы проникся отвращением. А Элла, наша с Лори соседка, училась в монастырской школе в Ирландии. Вот где настоящий кошмар. Она говорит, их лет в тринадцать заставляли писать письма. К будущим мужьям. В письмах девочки должны были объяснить, почему они себя для этих самых мужей сохраняют.
– И как, сработало? Сохранили?
– Ну, она-то нет. Но многие ее подружки, по-видимому, да. Некоторые из них, особенно набожные, занимались с мальчиками анальным сексом. Просто тереться членом через брюки их кавалерам было не особенно интересно. А анальный секс – это вроде как и не секс, полагали они. Считали себя девственницами. Мол, за это боженька не рассердится.
Все мои соседки обожали байки Эллы про католическую школу. Насмеявшись вдоволь, они говорили: «Да, но ведь дело в том, что…» – и мы принимались обсуждать, что церковная религия – это зло, а представления о девственности у большинства людей очень уж патриархальные.
Но Макс не стал смеяться, а сказал, указывая взглядом на детей:
– Не могла бы ты потише?
– Да я вроде и не громко говорю, – сказала я, но тут же сама засомневалась.
Мы замолкли, и стал слышен их разговор.
Отец предложил старшей девочке попробовать вино, она сделала глоток и демонстративно скривилась.
– Ну, так себе, – заявила она. – Даже не вкусно! Да еще и вредно.
– Я пить никогда не буду, – влезла младшая. – Ни за что на свете!
– Мое тело – мой храм, – добавила старшая.
– И мое. Тоже храм, – поддержала младшая.
Я взглянула на Макса, подняв брови.
– По-моему, у них и так все хорошо, – шепнула я.
Я разломила булочку и надкусила, но она отдавала химией, поэтому я положила ее обратно на тарелку. Я покрывала ногти горьким лаком, чтобы отучиться грызть их, и он отравлял все, чего я касалась. Однако я постоянно об этом забывала.
– Мы можем только стараться прожить жизнь как можно лучше, – продолжала старшая. – А регулярно наносить вред организму – такое себе. Личностному росту не способствует.
– Это верно, – отозвалась мать. – В некотором роде ты права, но…
Макс покосился на кусок хлеба, который я отложила. Он всегда твердил, что я мало ем, и пытался впихнуть в меня побольше еды, хотя я подозревала, что на самом деле ему это нравится – да и голодом я себя не морила. Просто не хотелось объедаться, зная, что скоро он увидит меня голой. Однако сейчас он не стал поднимать эту тему. Пригубив вина, он сказал:
– А я был бы не прочь во что-нибудь верить. Должно быть, потрясающее ощущение. Живешь в убеждении: что бы ни случилось, Бог тебя убережет.
Тут нам принесли еду.
– Так все-таки про джаз, – сказала я.
– Да, я тоже как раз хотел спросить.
Макс смотрел на меня, словно я совершила какую-то глупость – не серьезный поступок, а просто-напросто глупость, – и меня вдруг захлестнуло желание воткнуть нож ему в руку.