Читаем Речные заводи (том 1) полностью

Сюэ Ба, взяв свою дубинку, стал торопить его в дорогу. Тогда Дун Чао развязал пояс, достал оттуда пару новых соломенных туфель с завязками из пеньки и велел Линь Чуну надеть их. Линь Чун подумал, что ноги его в волдырях и, пожалуй, легче было бы идти в старых туфлях. Но те куда-то исчезли, и ему ничего не оставалось, как взять новые. Пока Линь Чун расплачивался со слугой, а охранники собирались в дорогу, пробили уже пятую стражу.

Не прошел Линь Чун и трех ли, как волдыри на его ногах, натертые новыми туфлями, лопнули, и из них стала сочиться кровь. Он совсем уже не мог двигаться и только стонал.

— Если идти, так идти,— ругался Сюэ Ба.— Не пойдешь, придется подгонять тебя палкой!

— Будьте милостивы, сжальтесь надо мной,— простонал Линь Чун.— Разве я посмел бы нарочно задерживать вас? У меня и вправду болят ноги, и я не могу двигаться.

— Давай я помогу тебе,— предложил Дун Чао и взял Линь Чуна под руку.

Так они с грехом пополам прошли еще четыре-пять ли. Теперь охранникам стало ясно, что Линь Чун дальше идти не может. Между тем они давно уже заметили впереди темную полосу, похожую на пелену дыма. Это и был тот зловещий лес, который называли лесом Диких Кабанов — первое опасное место на пути от Восточной столицы до Цанчжоу. В Сунскую эпоху в этом лесу обычно убивали. Делалось это так: охранников подкупали, они приводили сюда осужденных и здесь их приканчивали. Много хороших людей погибло в лесу Диких Кабанов.

А сейчас охранники привели сюда Линь Чуна.

— Идем целое утро,— заговорил теперь и Дун Чао,— а никак не можем пройти и десяти ли. Когда же мы доберемся до Цанчжоу?

— Мне что-то тоже стало невмоготу идти,— отозвался Сюэ Ба.— Может быть, отдохнем здесь?

Они вошли в лес, сняли с плеч свои узлы и расположились в тени; Линь Чун со стоном повалился на землю около большого дерева.

— После каждого шага нам приходится останавливаться, и мы тоже очень утомились,— объявили Дун Чао и Сюэ Ба.— Поспим немножко, а потом двинемся дальше.

Они положили на землю дубинки и приготовились спать. Однако не успел Линь Чун и глаз закрыть, как охранники закричали, чтобы он подымался.

— Что случилось? — удивленно спросил их Линь Чун.

— Мы хотим немного отдохнуть,— ответили ему Дун Чао и Сюэ Ба,— но как тебя здесь приковать? Мы боимся, что ты убежишь, вот и не можем заснуть.

— Я человек честный,— ответил Линь Чун.— Раз меня приговорил суд, я никогда не убегу.

— Чего ради мы должны верить тебе? — сказал Сюэ Ба.— Уж лучше свяжем тебя, все спокойнее будет.

— Что ж, вяжите,— согласился Линь Чун.— Что же я могу поделать?

Сюэ Ба снял намотанную вокруг тела веревку и крепко привязал к дереву руки, ноги и кангу Линь Чуна. Затем они вместе с Дун Чао отскочили в сторону и, схватив дубинки, обратились к Линь Чуну:

— Не по своей воле мы решили покончить с тобой. В тот день, когда мы отправлялись в путь, к нам пришел человек по имени Лу Цянь и передал нам приказ командующего Гао Цю довести тебя до этого места и здесь с тобой расправиться. Затем мы должны вырезать клеймо, что у тебя на лице, вернуться обратно и доложить, что выполнили поручение. Рано или поздно все равно тебе конец! И раз уж мы попали сюда, лучше поскорее покончить с этим делом. Ты не должен винить нас. Пойми, что мы совершаем это не по доброй воле, а по приказу начальства. Сегодня ты должен погибнуть, и через год будет первая годовщина твоей смерти. На исполнение приказания нам дан определенный срок, после чего мы должны явиться с ответом.

Когда Линь Чун услышал это, из глаз его полились слезы, и он сказал:

— Ни раньше, ни теперь я не чувствовал вражды к вам. Если бы вы помогли мне спастись, я никогда бы не забыл этого.

— Да что тут разговаривать попусту,— оборвал его Дун Чао.— Спасти тебя мы не можем!

Сюэ Ба уже занес дубинку над головой Линь Чуна. Увы! Руки Линь Чуна были связаны, и даже такой герой, как он, был обречен на гибель.

Увы, в подземном царстве гибельномНет ни гостиниц, ни подворий.Где три души найдут пристанище?Их ждут лишь бедствия и горе.

О том, что случилось с Линь Чуном, читатель узнает из следующей главы.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Дом Чай Цзиня, открыт для странников всей Поднебесной. Линь Чун побеждает наставника Хуна в единоборстве на палицах


Мы остановились на том, как Сюэ Ба занес дубинку над головой Линь Чуна. Произошло это гораздо быстрее, чем рассказывается. Вдруг из-за сосен донесся крик, и оттуда вылетел железный посох. Посох с такой силой ударил по дубинке, что она взлетела под облака. В тот же момент на поляну выскочил владелец посоха и громовым голосом заорал:

— Давно я наблюдаю за вами; чем это вы здесь занимаетесь?

Охранники увидели здоровенного монаха в черной рясе; на боку у него висел кинжал. Подхватив посох, монах кинулся на охранников. Тут Линь Чун приоткрыл глаза и сразу же узнал Лу Чжи-шэня.

Перейти на страницу:

Похожие книги