Ни слова не ответив, Со Чао ринулся вперед, прямо на Гуань Шэна. Гуань Шэн также пришпорил своего коня и, взмахнув мечом, помчался навстречу противнику. Но не успели они схватиться еще и десять раз, как Ли Чэн, все время наблюдавший за Со Чао, понял, что тому не одолеть противника. Взмахнув двойным мечом, он выехал из рядов и сбоку напал на Гуань Шэна. Тут с другой стороны выехали Сюань Цзань и Хао Сы-вэнь, которые с оружием в руках поспешили на помощь начальнику. Все пять всадников сбились в кучу. В этот миг Сун Цзян с высоты взмахнул своей плеткой, и вся его армия ринулась вперед. Армия Ли Чэна потерпела полное поражение и, тотчас же отступив, скрылась за городскими стенами. Отряды Сун Цзяна преследовали врага по пятам и разбили лагерь у самого города.
На следующий день все небо окутали черные тучи, и оно казалось свирепым. От холода трескалась земля. Со Чао взял один из отрядов и выехал из города, чтобы сразиться с врагом. Заметив его, У Юн приказал своим подчиненным встретить противника и вступить с ним в бой. В случае если Со Чао будет сильно нажимать, У Юн велел отойти назад. Со Чао считал, что на этот раз он выиграл сражение, и вернулся в город в очень хорошем расположении духа.
К вечеру тучи сгустились, а ветер усилился. Когда У Юн вышел из палатки, чтобы посмотреть, что делается, с неба валил густой снег, кругом был ад кромешный. Тогда У Юн послал нескольких солдат к городу и приказал им в узком проходе между рекой и горой выкопать волчью яму. Метель не утихала всю ночь. Когда рассвело, выпавший снег доходил уже лошади до колена.
Между тем Со Чао, поднявшись на своем коне на городскую стену, заметил, что в отряде Сун Цзяна поднялась суматоха и люди мечутся в разные стороны. Тогда он приказал немедленно собрать отряд в триста человек и тут же выступил с ним из города. Бойцы из Ляншаньбо разбежались в разные стороны. А Сун Цзян тем временем приказал Ли Цзюню и Чжан Шуню одеть кожаные латы и с оружием в руках выехать навстречу противнику. Но как только начался бой, бойцы Сун Цзяна побросали свое оружие и пустились бежать, увлекая Со Чао к западне.
Со Чао, будучи по натуре человеком горячим, мчался вперед, ни на что не обращая внимания. По одну сторону от него проходила дорога, по другую виднелась река. Вдруг Ли Цзюнь бросил своего коня, соскочил прямо в воду и, глядя вперед, крикнул:
— Дорогой брат Сун Цзян, убегайте скорее!
Услышав это, Со Чао забыл обо всем на свете. Не оглядываясь по сторонам, он мчался за врагом. За горой раздался треск хлопушек, и Со Чао вместе с конем покатился вниз. Сзади поднялись скрывавшиеся в засаде воины. Даже если бы у Со Чао были три головы и шесть рук, все равно ему не удалось бы уйти невредимым.
Поистине:
О том, какова была дальнейшая судьба Со Чао, читатель узнает из следующей главы.
ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ПЯТАЯ
Итак, Сун Цзян воспользовался снегопадом и захватил Со Чао в плен. Бойцы Со Чао бежали в город и доложили о том, что их командир попал в руки разбойников. Эта весть привела Лян Чжун-шу в смятение. Он сейчас же отдал приказ усилить охрану, а также запретил войскам делать вылазки. Ему не терпелось поскорее покончить с Лу Цзюнь-и и Ши Сю, но вместе с тем он боялся еще больше рассердить Сун Цзяна. А правительственные войска так и не шли на помощь. Положение становилось все более угрожающим. Однако Лян Чжун-шу ограничился пока тем, что приказал усилить охрану обоих заключенных, отправил донесение в столицу и стал ждать указаний императорского советника.
Что же делал в это время Сун Цзян? Вернувшись в лагерь, он прошел в свою палатку и стал ждать Со Чао. Вскоре бойцы ввели пленника. Увидев его, Сун Цзян очень обрадовался, велел бойцам удалиться и освободил Со Чао от веревок. Затем он поднес Со Чао вина и мягким голосом стал утешать его:
— Взгляните на наших братьев! Почти все они служили командирами в императорской армии. Но император не желает ничего знать и позволяет бесчинствовать разложившимся и корыстолюбивым чиновникам, которые угнетают народ. Все наши люди по своей доброй воле согласились оказывать мне помощь, бороться за правду и справедливость на земле. Если вы не сочтете, господин военачальник, для себя унизительным, то можете вместе с нами бороться за высокую справедливость.