Читаем Речные заводи (том 2) полностью

В этот момент появился Ян Чжи и приветствовал Со Чао. Он сказал, что, с тех пор как они расстались, он не переставал думать о нем. Оба командира взялись за руки и даже прослезились. После этого Со Чао волей-неволей пришлось подчиниться настояниям Сун Цзяна. А тот несказанно обрадовался и приказал в честь успешного завершения дела подать вина и устроить празднество.

На следующий день все собрались на военный совет. Много времени уже прошло, а они до сих пор никак не могли овладеть городом. Это обстоятельство очень огорчало Сун Цзяна. И вот как-то ночью Сун Цзян сидел в своей палатке. Вдруг налетел порыв холодного ветра и чуть было не погасил фонарь. Огонек его стал величиной с горошину. Когда ветер утих, перед Сун Цзяном в свете фонаря появилась человеческая фигура. Он поднял голову и увидал... как бы вы думали, кого? Самого «Небесного князя» Чао Гая! Казалось, призрак хотел подойти ближе, но не решался.

— Дорогой брат! Почему вы не возвращаетесь? Чего вы ждете? — раздался голос.

Сун Цзяна охватил страх. Быстро поднявшись, он спросил:

— Уважаемый брат! Откуда вы явились? Я не успел еще отомстить за нанесенную вам обиду, и потому сердце мое не знает покоя ни днем ни ночью. Все это время я был настолько занят, что не мог принести вашей душе жертву. И вот сейчас ваш светлый дух явился ко мне напомнить об этом.

— Не для того пришел я сюда,— отвечал призрак.— Вы, дорогой брат, не подходите ко мне. Природа давит на меня, и я не могу приблизиться. Брат мой! Над вами нависла страшная беда, и только звезда «духа земли» из Цзяньнани может спасти вас! Немедленно отведите свои войска. Это будет лучшим для вас выходом.

Сун Цзян, подавшись вперед, сказал:

— Дорогой брат, я хотел бы, чтобы ваш дух, явившийся мне, сказал всю правду!

Но призрак исчез, и Сун Цзян очнулся, словно после страшного сна.

Он тотчас же пригласил к себе в палатку У Юна и рассказал ему о своем видении.

— Раз приходил дух самого «Небесного князя»,— сказал У Юн, выслушав его,— то, значит, так оно и будет, как он сказал. В такой лютый холод, как сейчас, когда замерзла даже земля, нельзя держать здесь бойцов. Поэтому нам лучше отвести наши отряды в стан и подождать весны. Сойдет снег, растает лед, и тогда еще не будет поздно вернуться сюда и взять город.

— Слова ваши, без сомнения, справедливы, господин советник,— сказал на это Сун Цзян,— но нельзя все же забывать о том, что наши братья Лу Цзюнь-и и Ши Сю все еще томятся в заключении. Каждый день, проведенный в тюрьме, кажется им годом, и они живут лишь надеждой на то, что мы придем и освободим их. А если мы вернемся сейчас обратно, так эти мерзавцы, конечно, погубят их. Да! В тяжелое положение мы попали. Просто ума не приложу, что делать!

В эту ночь они так и не пришли к окончательному решению.

Весь следующий день Сун Цзян чувствовал себя совершенно разбитым. Тело его горело, голова раскалывалась от боли, будто по ней били топором, и он не мог подняться с постели. Все главари пришли навестить его.

— Я чувствую жар и сильную боль во всем теле,— пожаловался Сун Цзян.

Когда осмотрели его спину, то обнаружили там опухоль величиной с противень. Увидев это, У Юн сказал:

— Такая опухоль бывает наружной, бывает и внутренней. Мне приходилось читать медицинские книги, и из них я узнал, что предупредить такого рода болезнь, не дать ей распространиться до сердца можно лишь мукой из зеленого горошка. Она не дает ядовитым газам проникнуть в глубь организма. Поэтому надо сейчас же найти этот горох, приготовить лекарство и дать нашему уважаемому брату. Мы попали в очень тяжелое положение, а у нас даже врача нет!

Тут выступил вперед Чжан Шунь «Белая лента в воде» и сказал:

— Когда я жил на реке Сюньянцзян, у моей матери была такая же болезнь. Мы перепробовали все лекарства, но так и не вылечили ее. Наконец мы пригласили из Цзяньнани доктора по имени Ань Дао-цюань. И стоило ему только приложить руку, как болезни не стало. С тех пор я чувствую большую благодарность к этому человеку, и как только у меня бывают деньги, я обязательно посылаю ему. Мне кажется, что вылечить нашего уважаемого брата может только этот врач. Ехать туда, правда, далеко, и быстро его доставить невозможно, но ради нашего уважаемого брата я готов сейчас же отправиться в путь.

— Наш дорогой брат,— молвил У Юн,— видел во сне «Небесного князя» Чао Гая, который сказал ему: «Над тобой нависла страшная беда, и только звезда «духа земли» из Цзяньнани может спасти тебя». Я думаю, что дух Чао Гая говорил именно об этом человеке.

— Дорогой брат,— обратился Сун Цзян к Чжан Шуню.— Если вы знаете такого человека, то не откажите ради меня взять на себя труд сходить за ним. Я надеюсь, что вы, человек с высоким чувством долга, сейчас же отправитесь к этому врачу и пригласите его сюда, чтобы он спас мне жизнь.

У Юн тут же распорядился, чтобы принесли сто лян золота в слитках формы долек чеснока специально для доктора, а также лян двадцать — тридцать серебром Чжан Шуню на дорожные расходы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Род Рагху
Род Рагху

Имя Калидасы — знаменитого драматурга и стихотворца Древней Индии - знаменует собой период высшего расцвета индийской классической культуры. Его поэзия и драматические сочинения переводятся на европейские языки начиная с XVIII века, однако о личности создателя этих всемирно известных творений мы до сих пор фактически ничего не знаем: нам не известны ни год, ни место его рождения, ни его общественное положение, ни какие-либо другие конкретные факты его биографии.В настоящем издании русскому читателю предлагается обширный очерк жизни и творчества Калидасы, а также первый русский перевод его поэмы «Род Рагху». Она особенно ценится как непревзойденный образец жанра махакавья — большой эпической поэмы, воспевающей деяния богов или подвиги древних героев.«Род Рагху» представляет собой легендарную хронику царей Солнечной династии, возводившей свое происхождение к Вивасвату, богу солнца; к этому мифическому роду принадлежал и знаменитый Рама. Рагху- один из наиболее прославленных предков Рамы, его имя дало название всему роду. Поэма состоит из 19 песней и излагает ряд эпизодов, последовательно рисующих деяния виднейших представителей славного рода.Книга богато иллюстрирована и предназначена самому широкому кругу читателей, интересующихся историей и культурой Древней Индии.

Калидаса

Древневосточная литература