Читаем Рейн полностью

– Может, я могла упасть, когда была прикована к стулу в подвале, пока один из твоих прихвостней резал мне спину? Или, возможно, прошлой ночью, когда они пришли в мою комнату, залезли на меня, схватили меня и рассказали, как они собирались изнасиловать меня?

Её лицо застыло. Как и у Даниэля, её взгляд метал острые кинжалы в сторону Мартина.

– Это Дик, мужик, – сказал Мартин, качая головой, как будто он не имел к этому никакого отношения.

– Правда? Это Дик сказал мне, что девочкам нравится, когда им вставляют с двух сторон одновременно? Забавно, потому что это очень похоже на тебя, – выпалила я в ответ. Меня абсолютно не беспокоило то, что я могла кого-то разозлить.

– Саммер, дорогая, никто не собирался тебя насиловать, – успокаивала меня мать.

– Правда? Потому что, судя по выражению удивления и гнева у тебя на лице, ты на хрен, вообще понятия не имела о том, что происходит ночью под твоей собственной крышей. Пожалуйста, попытайся убедить меня, что у тебя есть какой-то контроль над ситуацией. Или над твоими людьми, если уж на то пошло.

Она улыбнулась этому. Тепло. Это можно было назвать только таким словом. – Знаешь, я беспокоилась, оставив тебя. Оставив тебя с Ричардом. Я думала, что он вырвет из тебя всю независимость и силу духа. Думаю, я была неправа.

О, Боже.

Она думала правильно.

Она была так права.

Он сделал это. Он сделал это со мной, даже не осознавая.

Я была малышкой, которая всегда говорила «да». Я делала то, что он мне говорил. Я никогда не противостояла ему. Я даже никогда не думала о своем неповиновении ему. Я была в ужасе от того, чтобы подвести его. Я была чёртовым дрессированным щенком.

Единственной причиной, по которой я обрела свою независимость и силу духа, было то, что меня взяли в плен. Она. Насколько больно это было, чёрт побери?

В то же время, однако, что бы мой отец ни сделал со мной, ничего, абсолютно ничего даже близко не могло приблизиться к голоду, побоям, резаным ранам и унижениям, в то время, пока меня удерживала собственная мать.

– Что бы сделал или не сделал мой отец, он никогда бы не поднял на меня руку, – сказала я, задирая свой подбородок.

– О, моя дорогая девочка, – сказала она, напоминая мне о моём отце. Они оба называли меня так. И это звучало так снисходительно, слетая с их губ. – Разве ты ещё не выучила, что гораздо больше вреда людям наносится вовсе не в физическом плане?

– Звучит так, будто ты знаешь это по собственному опыту. И как это, торговля живыми людьми, мама? – спросила я и увидела вспышку в её взгляде, прежде чем она скрыла её.

– Мартин, – обратилась она, даже не глядя на него. – Не мог бы ты, пожалуйста, показать моей дочери её комнату? Похоже, что ей нужно какое-то время, чтобы подумать о том, как разговаривать со своей матерью. – Она замолчала, переместив взгляд на Даниэля и задумавшись на секунду. – Ты идешь с ними, – произнесла она многозначительно, явно не доверяя Мартину.

Спасибо тебе, Господи, за маленькое чудо.

– Будет сделано, Ви, – сказал Даниэль, кивая головой в сторону Мартина, который подошел ко мне, толкая меня в сторону коридора.

Я спотыкалась на ступеньках, рука Мартина ударяла меня меж лопаток через каждые пару шагов, пока Даниэль шёл на несколько шагов позади. И я поняла, что задаюсь вопросом о том, кем был тот человек, которого я считала Ви. Человек, который отдавал приказы о том, что со мной делать. Это были не его решения. Они принадлежали моей матери. И он только однажды поднял на меня руку. А потом отдернул её от меня, как будто обжёгся.

Какое, чёрт побери, ему было дело?

Он не был злобным торговцем людьми, как я думала. Но он был кем-то важным. Кем-то, кому доверяла моя мать.

И, если он был частью ближайшего окружения, почему же он тогда не марал руки?

Было ли начальство... ещё выше?

Дверь в мою комнату была открыта, и меня толкнули вовнутрь. Мартин полез в свой карман, доставая ключ от наручников, и освободил мои запястья.

И, ладно, давайте скажем, что я уже немного устала быть примерной заключенной. В ту секунду, как мои запястья были освобождены, моя рука взмыла вверх, верхняя часть ладони хлопнула его по носу, и я услышала такой приятный слуху хруст, прежде чем он отстранился.

– Чёртова сука! Долбанная сучка сломала мой грёбанный нос! – закричал он, когда полилась кровь.

Он бросился ко мне, но рука Даниэля схватила его за рубашку и потянула его назад. – Займись своим лицом. Я закрою её.

Он закроет меня?

Я была слишком ошеломлена, чтобы сделать какое-то движение, моя рука опустилась вниз.

Мартин посмотрел на меня, а потом вылетел наружу, хлопнув дверью так сильно, что я была удивлена, что она не сломалась пополам.

– Меня ты тоже ударишь? – спросил он, наклоняя голову и глядя на меня.

– Я ещё не решила? – честно ответила я.

На это он кивнул. – Тебе нужно воспользоваться ванной?

Мне следовало ответить «да».

Перейти на страницу:

Все книги серии МК Приспешники

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература