(James I, 1566–1625), английский король с 1603 г.
1 Нет епископов — нет короля.
// No bishops, no King.Так заявил Яков 14 янв. 1604 г. на совещании с духовенством в Хэмптон-Корт, обращаясь к шотландским пресвитерианцам — сторонникам выборности церковных иерархов. Приведено в брошюре епископа Уильяма Барлоу «Итоги и смысл совещания» (1604). Knowles, p. 402; Palmer A. W., Palmer V. T. Quotations in History. — Brighton, 1980, p. 115.
(2-я пол. V — 1-я пол. IV в. до н. э.), древнекитайский мыслитель-даосист
2 Люди древности не соглашались лишиться даже одного волоска, чтобы принести пользу Поднебесной.
Древнекит. философия, 1:217
-> «предпочту, чтобы весь мир был разрушен, тому, чтобы я поцарапал палец» (
II. Анонимные цитаты и выражения
1. Богослужебные и ритуальные тексты (православные)
1 Богородице Дево, радуйся, Благодатная Марие, Господь с Тобою; благословенна ты в женах, и благословен плод чрева Твоего, яко Спаса родила еси душ наших.
Восходит к Евангелию от Луки (1:28, 1:42, 2:11). Первоначальный латинский текст («Ave Maria, gratia plena») относится к концу XI в. (полный текст: XVI в.). Христианство: Словарь. — М., 1994, с. 7.
2 Или хощу, спаси мя, или не хощу, Христе, Спасе мой.
// Если хочу, спаси меня, и если не хочу, Христос, Спаситель мой.3 Господи и Владыко живота моего, дух праздности, уныния, любоначалия и празднословия не даждь ми. Дух же целомудрия, смиренномудрия, терпения и любве даруй ми <…>. Даруй ми зрети моя прегрешения и не осуждати брата моего <…>.
Читается во время Великого поста. По традиции приписывается сирийскому поэту-гимнографу Ефрему Сирину (306–373).
4 Помяни, Господи, души усопших рабов Твоих <…>; и прости их вся согрешения вольная и невольная <…>.
Оборот «всякое прегрешение, вольное и невольное» встречается и в других молитвах.
5 Со святыми упокой, Христе, души усопших раб Твоих, идеже несть болезнь, ни печаль, ни воздыхание, но жизнь бесконечная.
-> «ни плача, ни вопля, ни болезни уже не будет» (
6 Упокой душу раба твоего в месте светле, в месте злачне, в месте покойне.
-> «покоит меня на злачных пажитях» (
7 Спаси, Господи, люди Твоя, и благослови достояние Твое, победы православным христианом на сопротивныя даруя, и Твое сохраняя Крестом Твоим жительство.
8 Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне и присно и вовеки веков.
В католическом богослужении: «Nunc et semper et in saecula saeculorum»
9 Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Безсмертный, помилуй нас.
Молитва возникла не позднее IV в.; в богослужение введена на Халкедонском соборе 451 г. Полн. православ. богосл. энциклопедич. словарь. — М., 1992, т. 2, стб. 2175.
10 Честнейшая Херувим и славнейшая без сравнения Серафим.
Автор — византийский гимнограф Косма Маиумский (VIII в.).