— Может, диркас успел уйти раненым, но здесь издох, — предположил Тиль.
Края раны дохлого существа вдруг дернулись, и из разведенной в стороны плоти пулей выскочила Ева. Следом за ней появилось нечто вроде броненосца со множеством лап с длинными острыми когтями. Броненосец прыгнул и тут же получил от элиски удар молнией. Зверь умудрился повернуться боком, подставив свою сегментированную броню, но разряд все равно серьезно тряхнул существо и опалил пластины.
Я чертыхнулся про себя. Мне даже в голову не пришло проверить внутренности диркаса своим восприятием! В этот момент туша шевельнулась и выплюнула наружу очередного врага. Длинное зеленое лезвие обрушилось на меня, но засело в вовремя подставленной дубине Линда. Не будь воин на чеку, меня бы точно располовинило.
Я с удивлением увидел, как высокое существо рывком вытащило лезвие и ловко отпрыгнуло в сторону. Ростом напавший оказался даже выше Линда, примерно под три метра, но шириной плеч явно проигрывал массивному буфону. Тело гуманоида скрывалось под несколькими слоями свисающей ткани, напоминающей нечто вроде кимоно или просторного халата. Оружие пришельца напомнило мне что-то среднее между глефой и нагинатой: длинное зеленое лезвие слегка изгибалось и крепилось к еще более длинному шесту из желтоватого материала, похожего на кость. Лицо существа скрывалось за костяной маской с четырьмя прорезями для глаз.
Изготовившись к новому прыжку, враг получил в бок разряд молнии и вскрикнул неожиданно высоким голосом. Развернувшись в сторону Евы, существо слегка опустило оружие.
— Элиска? — послышался удивленный возглас.
Но Ева уже выпустила новую дугу разряда, заставив высокого пришельца закрыться длинной полой своего халата. Я обратил внимание, что молния не оставила никаких следов на странной ткани.
— Ай, да постой ты! — взвизгнуло высокое существо. — Больно же!
— Ева, подожди! — крикнул я и замахал ладонями.
Разряды наконец прекратились. Линд замер с дубиной в угрожающей стойке. Тиль встал над подозрительно затихшим земле броненосцем с серпом наготове и поглядывал на нас краем глаза.
— Кто ты? — спросила Ева в установившейся тишине. — Откуда знаешь язык элисов?
— Я Альба, свободная охотница, — представилось существо. — А языку меня научил старый друг из вашего народа.
— Что еще за свободная охотница? — недоверчиво переспросила элиска. — Никогда о таких не слышала.
Броненосец вдруг вскочил и бросился на Тиля, но был остановлен окриком.
— Стой! — резко крикнула охотница. — Пшон, ты же видишь, это не кальды!
Тиль сглотнул, когда компаньон охотницы убрал свои лезвия. То, что я поначалу принял за собственные когти этого существа, оказалось кинжалами, искусно выточенными из чьих-то клыков. Судя по всему, молодой буфон только что едва избежал гибели.
— Вы поджидали здесь кальдов? — спросил я, оглядываясь по сторонам.
— Эти падальщики любят копошиться в трупах с ядрами, — с презрением проговорила Альба. — Только сегодня они что-то не спешат.
— Боюсь, ваша засада для них очевидна, — покачал я головой. — Из их подпространства можно запросто рассмотреть все внутренности диркаса, даже не появляясь здесь.
— Ты должно быть говоришь о высших кальдах, пастухах, — удивилась охотница. — А мы с Пшоном ждем стаю примитивных. Откуда ты знаешь о способностях пастухов?
— Приходилось сталкиваться, — неохотно отозвался я. — Послушайте, мы спешим. Нам бы очень пригодилось ядро вашего диркаса.
— Без ядра стая не явится, — покачала головой собеседница. — Либо ждите ее с нами и помогите расправиться, либо уходите.
— Моя дочь у кальдов, и связь с ней слабеет, — вмешалась Ева. — Для вас это просто наживка, вы легко найдете другую. А нам любая капля энергии поможет прорваться к Дане.
— Так вы идете в улей, — протянула Альба и наклонила голову в задумчивости. — Это самоубийство. Я пробовала к ним пробраться и еле унесла ноги. Там все кишит низшими кальдами, пастухами и их спрутами. Хотя, если с вами старшая элиска, это серьезно…
— Мы уже выстояли против роя однажды, — сказал я. — Нам нужно только…
— Кто-то приближается! — крикнул Линд и показал в сторону облака пыли.
— Вот сейчас и проверим, как вы там сражались с роем, — с азартом проговорила охотница, перехватывая свою глефу.
Глава 23
— Стая крупная. В такой точно будет сильный вожак, готовый к переходу в пастухи.
В голосе охотницы звучало предвкушение, которое я не мог разделить. При взгляде на стремительно приближающуюся ораву единственное, что приходит на ум — бежать как можно скорее. Но я не могу повернуть назад, когда Дана так близко.
В бегущих на нас существах я действительно опознал кальдов. Те же долговязые сутулые фигуры с узловатыми конечностями. Только в отличие от старших собратьев, управляющих медузами и скрывающихся в подпространстве, тела членов стаи оказались чуть мельче и не имели розовых отростков. Благодаря длинным звериным конечностям, твари развили неплохую скорость, и вскоре добежали до нас.