Читаем Ренуар полностью

Де-Камондо (улыбаясь). — И вы тоже! Вы — не первый! Как будто сговорившись, все предлагают мне одно и то же: «Если вы предпочитаете приобретать юношеские произведения известных художников, то почему бы вам не покупать картины художников, которые сейчас молоды?» Но пора бы знать, что я не могу допустить в мою галерею спорные вещи. Я знаю, вы мне сейчас же возразите: а «Дом висельника» Сезанна? Прекрасно, да, в этом случае я действительно купил картину, еще не признанную всем светом. Но совесть моя чиста: у меня есть собственноручное письмо Клода Моне, в котором он дает мне честное слово, что этой вещи суждено стать знаменитой. Если вы зайдете когда-нибудь ко мне, я покажу вам это письмо. Я сохраняю его в маленьком конвертике, прибитом сзади картины, в назидание злонамеренным, которые пристают ко мне с моим «Домом висельника».

Надо добавить, что граф де-Камондо позже купил несколько других Сезаннов, убедившись по аукционным ценам, что не ошибся в авторе. Быть может, он покупал бы еще, но у Сезанна в цене были главным образом натюрморты, а мосье де-Камондо, как уже сказано, считал, что натюрморты предназначаются для украшения столовых. Столовая же де-Камондо была уже полна.

Де-Камондо собирался уйти. Он обернулся:

— Я все-таки хочу сделать что-нибудь для ваших «молодых». Так как они с обожанием относятся к Ренуару, я поручаю вам сказать, что я просил вас показать мне Ренуаров!

Я. — Я уже говорил, что вы приобрели Дега.

Де-Камондо. — Ах, никогда не разглашайте о моих покупках без моего разрешения! Разве вы не заметили, что все следят за мной и стоит мне купить чью-нибудь картину, как цена на этого автора повышается и это мешает моим дальнейшим приобретениям… так как современные торговцы до такой степени проникнуты «семитизмом»! Но если вы мне обещаете не рассказывать о моих приобретениях и не обращаться со мною по-арабски, я приведу к вам моих друзей. Постойте, вот для начала я сделаю знак тем двум, которые идут там по тротуару напротив. Они никогда не покупают, но это все-таки стоит кое-чего, когда у вас в магазине видят барона и маркиза…

Когда эти две персоны вошли:

Де-Камондо. — Маркиз? У вас вид…

Маркиз. — Произошла такая неожиданность… Мой сын Жак в прошлом году получил в наследство от своей матери миллион пятьдесят тысяч франков. Представьте себе, мой биржевой агент сообщает мне, что на его счете осталось три франка восемьдесят пять сантимов!.. И это дитя, за которое я был так спокоен! Я поручил ему, когда он достиг восемнадцати лет, управлять маленьким имением, чтобы он мог приобрести жизненный опыт. И что же?! Он заставлял коров подтягивать животы, когда сено дорожало!

Де-Камондо. — Если бы он вместо того, чтобы кутить, покупал импрессионистов, он в несколько лет утроил бы свой миллион.

Маркиз. — Вы сами знаете, как я интересуюсь светлой живописью. Вы заметили, что я не пропускаю выставок у Дюран-Рюэля; но, говоря откровенно, мне все-таки приятнее, что все эти деньги перешли кокоткам, чем если бы они достались Ренуарам, Мане, Писсарро, Моне, Гильоменам и Сислеям… Наблюдали вы всех этих покупателей импрессионизма? Наш друг Ф… с тех пор, как стали опасаться падения цен на Сислеев, впал в такую неврастению, что по предписанию врачей распродает свою галерею[66]. А другой, этот Д…, какой у него обеспокоенный вид, даже когда он говорит о неожиданном повышении цен на его Мане. Мой Жак прокутил миллион, он не нажил на нем трех. Но по крайней мере он весел… Когда он бросается мне на шею и говорит: «Мой старенький папка, как я тебя люблю!» — я вижу его прежние добрые глаза и чистый лоб!..

Некто вошел в этот момент. Я узнал виконта де-Ж…, силуэт которого видал в альбоме Сэма. Он пожал руку барона:

— Поздравляю вас, Филипп, с вашей картиной «Пирог» на выставке «Л’Эпатан». Как живо!

Барон. — Прежде чем взяться за кисть, я изучил манеру Бонна в его «Портрете Куанье». Эта гармония красного и черного, как он ее нашел? Такой чарующий вермильон и такие глубокие битумы! И как чертовски это все прорисовано!..

Виконт де-Же… — …Я тоже просто влюблен в рисунок и цвет Бонна, хотя я и упрекаю мэтра в некоторой склонности к импрессионизму в его последних работах[67].

Слова виконта де-Ж… поразили меня: не он ли купил Сезанна на распродаже коллекции Теодора Дюре десять лет тому назад? И на мои слова об этом он отвечал: «Это не я, это — виконтесса».

Я. — Ну а вы, мосье виконт, как вы находите этот холст Сезанна?

Виконт де-Ж… — Я не видал его; он висит у виконтессы в спальне…

* * *

Мосье де-Камондо, очевидно, относился ко мне хорошо. Он зашел однажды в мой магазин с М. Б., очень «серьезным» покупателем. Оба эти коллекционера встретились здесь с «коллегами»: сербским королем Миланом, «эклектиком» (он колебался между Бугеро и Ван Гогом), и Сарленом, любителем, «специализировавшимся» на 1830-х годах (1830 год — «высокого класса»). Ему ошибочно сообщили, что видели у меня одного Добиньи «с утками».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное