Читаем Решение об интервенции. Советско-американские отношения, 1918–1920 полностью

В качестве главного пункта назначения Хикс и Вебстер выбрали Иркутск – не только военный центр Сибири, но и место сосредоточения большинства слухов и сплетен. Следуя к этому городу, они не обнаружили никаких признаков какой-то тревожной активности военнопленных, лишь только в Перми и Екатеринбурге, как им сказали, несколько заключенных вступили в Красную гвардию.

Прибыв в Иркутск 29 марта, Вебстер и Хикс нашли Драйс-дейла, достигшего этого места тремя днями ранее. Атташе не терял времени даром и, следуя из Маньчжурии по Амурской железной дороге, посетил несколько крупных лагерей в Восточной Сибири. Нигде не встретив вооруженных заключенных, он заметил, что эти места неплохо охраняются[37]. Успокоенные наблюдениями Драйсдейла, посланцы пришли к выводу, что у них нет необходимости продолжать исследования дальше Иркутска.

Однако трое офицеров были немало встревожены, узнав, что 28 марта, всего за день до прибытия Вебстера и Хикса, в Иркутск приехал эшелон с 500 венгерскими пленными из Омска, вооруженными пулеметами и винтовками для участия в операциях против Семенова. Представители союзников, естественно, крайне заинтересовались этой новостью и немедленно навели справки у местных советских властей. Им ответили, что эти венгры – дезертиры, принявшие коммунистическую идеологию и связавшие судьбу с большевиками. Оказалось, что эти люди входят лишь только в первую из трех партий. Две другие группы, насчитывающие в общем 497 человек, все еще находились в Омске и должны были прибыть чуть позже. Драйсдейлу, лично беседовавшему с некоторыми венграми, даже намекнули (причем совершенно ошибочно), что оставшиеся группы могут иметь гораздо большую численность.

Новое обстоятельство привело к разногласиям между Вебстером и Хиксом, с одной стороны, и Драйсдейлом – с другой. Вебстер и Хикс удовлетворились советским объяснением, что венгры – коммунисты и дезертиры (имеются все признаки правильности этого предположения). Более скептически настроенный атташе настаивал на потенциальной опасности союзникам со стороны вооруженного венгерского подразделения. В тот же вечер он отправился в обратно в Пекин, решив сообщить в отчете – как он сказал остальным – о вероятной угрозе.

И действительно, его рапорт, положенный на стол американскому министру в Пекине Полу С. Рейншу после его возвращения в апреле, производит странное впечатление, поскольку фактически изложенный материал вряд ли мог служить основанием для общего вывода: военнопленные таят в себе серьезную скрытую потенциальную опасность. При этом, уже будучи восточнее Иркутска, Драйсдейл не обнаружил никаких намеков для такого заключения – по крайней мере в серьезных масштабах. По его словам, на территории всего Приамурского региона содержалось 13 000 заключенных, причем их отправка в Европу уже началась. В Чите очень немногие заключенные имели оружие, и даже, докладывая об Иркутске, атташе не сумел упомянуть каких-либо свидетельств угрозы (не считая одного венгерского отряда дезертиров). «Мы не смогли найти ни одного вооруженного немецкого военнопленного, и я полагаю, что таковые практически вообще не существуют». Таким образом, по мнению Драйсдейла, «немецкая угроза» была скорее потенциальной, нежели реальной. Есть основания полагать, что серьезность какой-либо опасности, по-видимому, основывались исключительно на хвастовстве венгерских коммунистов о числе единомышленников, оставленных где-то в Омске.

Учитывая несоответствие между существующими фактами и анализом перспектив, вовсе не удивительно, что отчет Драйсдейла интерпретировался по-разному. По крайней мере, Рейнш, ознакомившись с рапортом атташе, телеграфировал в Госдепартамент следующее: «Нет никаких свидетельств согласованного плана немцев по установлению контроля над Сибирью через заключенных, и такая попытка не может увенчаться успехом. Более ранние сообщения о вооруженных пленных слишком преувеличены. Большинство этих сведений поступало только из одного непроверенного источника в Иркутске…»

А вот Госдепартамент в тот же день (10 апреля) со своей стороны проинформировал Фрэнсиса о получении отчета Драйсдейла, «убедительно показывающего, что военнопленные в Сибири вооружаются и выходят из-под контроля»[38].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное
100 знаменитостей мира моды
100 знаменитостей мира моды

«Мода, – как остроумно заметил Бернард Шоу, – это управляемая эпидемия». И люди, которые ею управляют, несомненно столь же знамениты, как и их творения.Эта книга предоставляет читателю уникальную возможность познакомиться с жизнью и деятельностью 100 самых прославленных кутюрье (Джорджио Армани, Пако Рабанн, Джанни Версаче, Михаил Воронин, Слава Зайцев, Виктория Гресь, Валентин Юдашкин, Кристиан Диор), стилистов и дизайнеров (Алекс Габани, Сергей Зверев, Серж Лютен, Александр Шевчук, Руди Гернрайх), парфюмеров и косметологов (Жан-Пьер Герлен, Кензо Такада, Эсте и Эрин Лаудер, Макс Фактор), топ-моделей (Ева Герцигова, Ирина Дмитракова, Линда Евангелиста, Наоми Кэмпбелл, Александра Николаенко, Синди Кроуфорд, Наталья Водянова, Клаудиа Шиффер). Все эти создатели рукотворной красоты влияют не только на наш внешний облик и настроение, но и определяют наши манеры поведения, стиль жизни, а порой и мировоззрение.

Валентина Марковна Скляренко , Ирина Александровна Колозинская , Наталья Игоревна Вологжина , Ольга Ярополковна Исаенко

Биографии и Мемуары / Документальное
50 знаменитых больных
50 знаменитых больных

Магомет — самый, пожалуй, знаменитый эпилептик в истории человечества. Жанна д'Арк, видения которой уже несколько веков являются частью истории Европы. Джон Мильтон, который, несмотря на слепоту, оставался выдающимся государственным деятелем Англии, а в конце жизни стал классиком английской литературы. Франклин Делано Рузвельт — президент США, прикованный к инвалидной коляске. Хелен Келлер — слепоглухонемая девочка, нашедшая контакт с миром и ставшая одной из самых знаменитых женщин XX столетия. Парализованный Стивен Хокинг — выдающийся теоретик современной науки, который общается с миром при помощи трех пальцев левой руки и не может даже нормально дышать. Джон Нэш (тот самый математик, история которого легла в основу фильма «Игры разума»), получивший Нобелевскую премию в области экономики за разработку теории игр. Это политики, ученые, религиозные и общественные деятели…Предлагаемая вниманию читателя книга объединяет в себе истории выдающихся людей, которых болезнь (телесная или душевная) не только не ограничила в проявлении их творчества, но, напротив, помогла раскрыть заложенный в них потенциал. Почти каждая история может стать своеобразным примером не жизни «с болезнью», а жизни «вопреки болезни», а иногда и жизни «благодаря болезни». Автор попыталась показать, что недуг не означает крушения планов и перспектив, что с его помощью можно добиться жизненного успеха, признания и, что самое главное, достичь вершин самореализации.

Елена Алексеевна Кочемировская , Елена Кочемировская

Биографии и Мемуары / Документальное